Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Couvre-chaussures
Couvre-feu
Couvre-lit
Couvre-parquet
Couvre-rigole
Entoure un organe
Enveloppe qui couvre le corps
Membrane
Stimulus achromatique spécifié
Stimulus lumineux achromatique spécifié
état d'urgence
état de siège

Traduction de «spécifie qu'il couvre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


stimulus achromatique spécifié | stimulus lumineux achromatique spécifié

voorgeschreven witte lichtsoort


état d'urgence [ couvre-feu | état de siège ]

noodtoestand [ avondklok | staat van beleg ]










taxe sur les gouttières, gargouilles, couvre-rigoles

belasting op dakgoten, spuwers, gootdeksels


membrane | enveloppe qui couvre le corps | entoure un organe | ...

membraan | dun vlies


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te wo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cosmétiques - Microbiologie - Détection des micro-organismes spécifiés et non spécifiés (ISO 18415:2017)

Cosmetics - Microbiology - Detection of specified and non-specified microorganisms (ISO 18415:2017)


.1 accordées à un ou plusieurs navires effectuant une ou plusieurs traversées entre des ports ou lieux spécifiés; ou à un navire exploité exclusivement entre des ports ou lieux spécifiés;

.1 worden verleend aan een schip of aan schepen op reis tussen aangegeven havens of locaties; of aan een schip dat uitsluitend vaart tussen aangegeven havens of locaties;


a) accordées à un ou plusieurs navires effectuant une ou plusieurs traversées entre des ports ou lieux spécifiés; ou à un navire exploité exclusivement entre des ports ou lieux spécifiés;

a) worden verleend aan een schip of aan schepen op reis tussen aangegeven havens of locaties; of aan een schip dat uitsluitend vaart tussen aangegeven havens of locaties;


Étant donné le nombre apparemment plus important des États qui ont choisi d'appliquer, en général, le droit de communication au public, le Traité étend l'applicabilité de ce droit à toutes les catégories d'œuvres et spécifie qu'il couvre également les transmissions dans le cadre des systèmes interactifs décrits sans avoir recours à une qualification légale.

Daar de staten die opteerden voor het recht van mededeling aan het publiek als algemene keuze talrijker leken, breidt het Verdrag de toepasselijkheid van het recht van mededeling aan het publiek uit tot alle categorieën van werken, en verduidelijkt het dat het recht van mededeling aan het publiek tevens de doorgiften in interactieve systemen dekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné le nombre apparemment plus important des États qui ont choisi d'appliquer, en général, le droit de communication au public, le Traité étend l'applicabilité de ce droit à toutes les catégories d'œuvres et spécifie qu'il couvre également les transmissions dans le cadre des systèmes interactifs décrits sans avoir recours à une qualification légale.

Daar de staten die opteerden voor het recht van mededeling aan het publiek als algemene keuze talrijker leken, breidt het Verdrag de toepasselijkheid van het recht van mededeling aan het publiek uit tot alle categorieën van werken, en verduidelijkt het dat het recht van mededeling aan het publiek tevens de doorgiften in interactieve systemen dekt.


Emballages des dispositifs médicaux stérilisés au stade terminal - Partie 3 : Papier utilisé dans la fabrication des sacs en papier (spécifiés dans l'EN 868-4) et dans la fabrication de sachets et gaines (spécifiés dans l'EN 868-5) - Exigences et méthodes d'essai

Packaging for terminally sterilized medical devices - Part 3 : Paper for use in the manufacture of paper bags (specified in EN 868-4) and in the manufacture of pouches and reels (specified in EN 868-5) - Requirements and test methods


On a donc opté pour une solution spécifique, à savoir une définition neutre du traitement de la transmission numérique, indépendamment de toute qualification légale particulière, c'est-à-dire sans spécifier lequel des deux droits « traditionnels » précités couvre la transmission numérique.

Om deze reden werd een specifieke oplossing uitgewerkt en voorgesteld. Deze oplossing bestaat erin dat de handeling van digitale doorgifte op een neutrale wijze dient omschreven te worden, los van een specifieke juridische kwalificatie, dit wil zeggen, zonder te specifiëren welk van de twee hierboven vermelde « traditionele » rechten de digitale doorgifte omvat.


On a donc opté pour une solution spécifique, à savoir une définition neutre du traitement de la transmission numérique, indépendamment de toute qualification légale particulière, c'est-à-dire sans spécifier lequel des deux droits « traditionnels » précités couvre la transmission numérique.

Om deze reden werd een specifieke oplossing uitgewerkt en voorgesteld. Deze oplossing bestaat erin dat de handeling van digitale doorgifte op een neutrale wijze dient omschreven te worden, los van een specifieke juridische kwalificatie, dit wil zeggen, zonder te specifiëren welk van de twee hierboven vermelde « traditionele » rechten de digitale doorgifte omvat.


Tout d’abord, l’adjectif «actif» ne spécifie pas s’il s’agit de toute mission de police (dans le sens large du terme), y compris stratégique ou uniquement de missions opérationnelles et couvre, par conséquent, un panel de missions allant du fait d’assister à un séminaire, de participer à une visite de travail, à un exercice mixte . jusqu’au fait de participer à une mission purement opérationnelle telle que par exemple, une patrouille mixte.

Om te beginnen verduidelijkt het adjectief «actief» niet of het gaat om alle politieopdrachten (in de brede zin van het woord), daarbij inbegrepen strategische opdrachten of enkel de operationele opdrachten, en omvat bijgevolg een hele reeks opdrachten gaande van het bijwonen van een seminarie, het deelnemen aan een werkbezoek, tot een gemengde oefening. tot de deelname aan een zuiver operationele opdracht zoals bijvoorbeeld een gemengde patrouille.


3. Lorsque l’article 44 du règlement (UE) no 1307/2013 requiert que la culture principale ne couvre pas plus de 75 % de la superficie totale déterminée de terres arables et que les deux cultures principales ne couvrent pas plus de 95 % et qu’il apparaît que la superficie qui a été déterminée pour le groupe de cultures principal couvre plus de 75 %, mais que la superficie qui a été déterminée pour les deux groupes de cultures principaux couvre plus de 95 %, la superficie à utiliser pour calculer le montant du paiement en faveur de l’écologisation conformém ...[+++]

3. Wanneer in afwijking van artikel 44 van Verordening (EU) nr. 1307/2013, waarin is bepaald dat het hoofdgewas niet meer dan 75 % van het totale geconstateerde areaal bouwland mag bestrijken en de twee hoofdgewassen niet meer dan 95 % mogen bestrijken, het voor de hoofdgewasgroep geconstateerde areaal meer dan 75 % bestrijkt en het voor de twee hoofdgewassen geconstateerde areaal meer dan 95 % bestrijkt, wordt het areaal op basis waarvan de vergroeningsbetaling overeenkomstig artikel 23 van de onderhavige verordening wordt berekend, verlaagd met 50 % van het totale geconstateerde areaal bouwland vermenigvuldigd met de verschilfactor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécifie qu'il couvre ->

Date index: 2021-10-08
w