Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spécifier comment ceux-ci " (Frans → Nederlands) :

6. - Modifications du titre VIII de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 Art. 33. A l'article 8.1.1 du même arrêté, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 mai 2011 et 10 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées à : 1° à l'alinéa 2, sont insérés entre les mots « ou type D » et le membre de phrase « , le Ministre peut accorder », les mots « ou qui ont déjà obtenu un agrément dans une des autres régions ou dans un autre Etat membre de l'Union européenne » ; 2° l'alinéa 2 est complété par les phrases suivantes : « Le Ministre peut également déterminer d'autres conditions auxquelles les instituts de formation sont tenus de répondre, et peut spécifier comment ceux-ci ...[+++]

6. - Wijzigingen aan titel VIII van het Energiebesluit van 19 november 2010 Art. 33. In artikel 8.1.1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 mei 2011 en 10 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid worden tussen de woorden "of type D" en de zinsnede ", kan de minister" de woorden "of die al een erkenning hebben behaald in een van de andere gewesten of in een andere Europese lidstaat" ingevoegd; 2° aan het tweede lid worden de volgende zinnen toegevoegd: "De minister kan nadere voorwaarden bepalen waaraan de opleidingsinstellingen moeten voldoen, en kan specificeren hoe de opleidingsin ...[+++]


Je suis curieuse d'en voir les résultats et de savoir comment ceux-ci se traduisent dans les prescriptions.

Ik ben benieuwd naar de resultaten en hoe dit zich vertaalt in het voorschrijfgedrag.


Dans votre réponse, vous m'avez spécifié que ceux-ci ne disposaient d'aucune formation spécifique dans ce cadre.

In uw antwoord zei u dat de controleartsen in dat kader geen specifieke opleiding hebben genoten.


- D'une part, avec notamment l'administratrice du PNUD Helen Clark et le Président péruvien Ollanta Humala Tasso, à un événement annexe concernant les paiements digitaux où la question centrale était de savoir comment ceux-ci peuvent être utilisés pour donner plus d'opportunités économiques aux populations, en particulier aux femmes, et pour favoriser la croissance économique inclusive.

- Enerzijds, samen met onder meer UNDP Administrator Helen Clark en de Peruviaanse President Ollanta Humala Tasso, aan een side event inzake "Digitizing Payments" waarbij de centrale vraag was hoe digitale betalingen kunnen worden gebruikt om meer economische kansen te geven aan mensen, in het bijzonder vrouwen, en om inclusieve economische groei aan te moedigen.


Lors de leur élaboration, ces plans de formation sont commentés et explicités en conseil d'entreprise, qui émet un avis sur ceux-ci.

Bij het opmaken ervan worden deze opleidingsplannen becommentarieerd en toegelicht in de ondernemingsraad, die hierover een advies uitbrengt.


Lorsque les pièces comptables présentées, y compris les extraits de comptes bancaires, ne permettent pas de déterminer comment ont été effectués ou reçus des paiements ou des dons, ceux-ci sont présumés avoir été effectués ou reçus en espèces.

Betalingen of schenkingen worden geacht uitgevoerd of ontvangen te zijn in contanten indien de voorgelegde boekhoudkundige stukken, waaronder bankrekeninguittreksels, niet toelaten om te bepalen hoe de betalingen of schenkingen werden uitgevoerd of ontvangen.


Comment ceux-ci peuvent-ils afficher leur identité en toute sécurité, sans être discriminés à l'école et sur le marché du travail?

Hoe kunnen transgenders veilig uitkomen voor wie ze zijn, zonder daarom een prijs te betalen op het vlak van discriminatie op school en arbeidsmarkt ?


Outre l'appréciation du respect, par les États membres, de la législation relative au marché unique, le tableau d'affichage examine comment ceux-ci viennent en aide aux citoyens et aux entreprises en recourant aux divers outils d'information générale, de résolution concrète des problèmes et de recherche d'emplois de l'UE (portail L'Europe est à vous, L'Europe vous conseille, Solvit et EURES).

Het scorebord evalueert niet alleen in hoeverre de lidstaten de wetgeving met betrekking tot de eengemaakte markt naleven, maar ook hoe ze burgers en bedrijven met behulp van verschillende EU-instrumenten helpen algemene informatie te verkrijgen, concrete problemen op te lossen en werk te vinden (de portaalsite Uw Europa, Uw Europa - Advies, Solvit en Eures).


Toutefois, la directive ne spécifie pas la manière dont les autorités compétentes doivent s'acquitter de la mission de vérification préliminaire, comment devrait fonctionner le processus de scoping, comme devraient s'accomplir les évaluations, jusqu'à quel niveau de détail, ni comment il conviendrait de rendre compte de leurs résultats.

In de richtlijn staat echter niet beschreven op welke wijze het bevoegd gezag zijn taken met betrekking tot screening moet uitvoeren, hoe moet worden bepaald welke informatie in het milieueffectrapport moet worden verstrekt (scoping), hoe de beoordelingen moeten worden aangevuld, en hoe uitvoerig en op welke wijze de beoordelingsresultaten moeten worden gerapporteerd.


souligne les risques liés à la radicalisation croissante, à la violence, au harcèlement et aux problèmes de comportement qui commencent dès le niveau primaire; invite la Commission à réaliser une étude à l'échelle de l'Union et à présenter un aperçu de la situation dans tous les États membres, en précisant la façon dont ceux-ci répondent à ces tendances et si, ou comment, ils ont intégré l'enseignement éthique, personnel et social dans leurs programmes scolaires, une méthode qui a jusqu'ici fait ses preuves dans de nombreuses écoles, y compris l'appui aux enseignants en ce q ...[+++]

wijst op de risico's in verband met toenemende radicalisering, geweld, pesten en gedragsproblemen vanaf de lagere school; verzoekt de Commissie op EU-niveau onderzoek uit te voeren en een overzicht te presenteren van de situatie in alle lidstaten, waarbij zij opgeeft hoe de lidstaten op deze trends reageren en of en hoe de lidstaten ethisch, persoonlijk en sociaal onderwijs in hun curricula hebben opgenomen als instrument die tot nu toe in vele scholen succesvol is gebleken, inclusief ondersteuning voor leraren met betrekking tot de horizontale vaardigheden in kwestie; dringt er bij de lidstaten op aan beste praktijken op dit gebied ui ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécifier comment ceux-ci ->

Date index: 2021-04-02
w