Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrétions appendiculaires
Fait non concret
Matériels à risque spécifié
Minima d'atterrissage spécifiés
Stimulus achromatique spécifié
Stimulus lumineux achromatique spécifié
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs

Traduction de «spécifier concrètement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stimulus achromatique spécifié | stimulus lumineux achromatique spécifié

voorgeschreven witte lichtsoort


Concrétions appendiculaires

appendiculaire concrementen


déchets provenant de la FFDU de produits chimiques issus de la chimie fine et de produits chimiques non spécifiés ailleurs

afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van fijnchemicaliën en niet eerder genoemde chemische produkten


minima d'atterrissage spécifiés

toepasselijke landingsminima


matériels à risque spécifié

gespecificeerd risicomateriaal


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


traduire les exigences de clients en actions concrètes

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


personne ou objet accidentellement frappé dans un sport, autrement spécifié

per ongeluk geraakt door persoon of voorwerp bij sport, anders gespecificeerd


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La ministre n'est pas en mesure de spécifier concrètement quelles modifications seront apportées.

De minister kan niet concreet antwoorden wat er precies zal gewijzigd worden.


La ministre n'est pas en mesure de spécifier concrètement quelles modifications seront apportées.

De minister kan niet concreet antwoorden wat er precies zal gewijzigd worden.


Considérant qu'il est aussi utile de spécifier pour quelles mesures concrètes ce budget sera utilisé; que ceci peut être réalisé par des mesures concrètes à l'attention des PME -, proposées par Val-I-Pac dans sa demande d'agrément corrigée et complétée; qu'il est de plus souhaitable de prévoir une révision périodique de ces mesures, afin de pouvoir répondre rapidement à des besoins urgents; qu'à cette fin, le droit d'initiative appartient à Val-I-Pac;

Overwegende dat het ook nuttig is om te specifiëren voor welke concrete maatregelen dit budget zal worden gebruikt; dat hierbij kan worden uitgegaan van de concrete maatregelen die Val-I-Pac in zijn gecorrigeerde en vervolledigde erkenningsaanvraag voorstelt ten behoeve van de KMO's; dat het bovendien wenselijk is om een periodieke herziening te voorzien van deze maatregelen, teneinde snel te kunnen inspelen op acute behoeften; dat het initiatiefrecht hiervoor bij Val-I-Pac ligt;


En ce qui concerne concrètement le groupe cible des étudiants, le PAN spécifie que des actions spécifiques de sensibilisation seront élaborées à l'intention des étudiants en tant que groupe spécifique vulnérable en matière de viol.

Concreet ten aanzien van de doelgroep van de studenten specifieert het NAP dat specifieke sensibiliseringsacties voor studenten als specifieke kwetsbare groep voor verkrachting zullen uitgewerkt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort toutefois de la formulation de l'article 3, point 3, de l'accord de coopération du 24 mai 2002, où il est fait état de « tâches » et non de « compétences », et du point 3 de l'annexe 1 de l'accord de coopération que cette disposition n'a pas la portée décrite ci-dessus mais qu'elle autorise uniquement le conseil d'administration à spécifier plus avant les activités concrètes que développera l'Agence pour le Commerce extérieur dans le cadre de ses compétences.

Uit de formulering van artikel 3, punt 3, van het samenwerkingsakkoord van 24 mei 2002, waar gewag wordt gemaakt van « taken » en niet van « bevoegdheden » en uit punt 3 van bijlage 1 bij het samenwerkingsakkoord blijkt evenwel dat die bepaling niet de zo-even beschreven draagwijdte heeft, maar enkel aan de raad van bestuur toelaat de concrete activiteiten die het Agentschap voor Buitenlandse Handel binnen het raam van zijn bevoegdheden zal ontwikkelen, nader te specificeren.


MM. Wille et Vankrunkelsven déposent l'amendement nº 52 (doc. Sénat, nº 4-1053/4), qui vise à spécifier qu'il peut être mis fin immédiatement aux méthodes spécifiques qui concernent un avocat, un médecin ou un journaliste, dès l'instant où apparaissent des indices concrets attestant que leur participation active est non fondée.

De heren Wille en Vankrunkelsven dienen amendement nr. 52 in (Stuk senaat, 4-1053/4) dat ertoe strekt te verduidelijken dat de specifieke methoden die betrekking hebben op een advocaat, een arts of een journalist onmiddellijk kunnen worden gestaakt zodra er concrete aanwijzingen zijn dat de persoonlijke betrokkenheid ongegrond is.


Dans ce paragraphe 2 nouveau, il est spécifié qu'il est interdit aux services de renseignement et de sécurité d'obtenir, d'analyser ou d'exploiter ces données, à moins que ces services ne disposent au préalable d'indices concrets révélant que l'avocat, le médecin ou le journaliste participe ou a participé personnellement et activement à la naissance ou au développement de la menace.

In deze nieuwe tweede paragraaf wordt gespecifieerd dat het de inlichtingen- en veiligheidsdiensten verboden is om deze gegevens te verkrijgen, te analyseren of te exploiteren tenzij deze diensten voorafgaandelijk over concrete aanwijzingen beschikt dat de advocaat, de arts of journalist persoonlijk en actief meewerkt of meegewerkt heeft aan het ontstaan of aan de ontwikkeling van de dreiging.


3. rappelle que, selon lui, le premier rapport sur l'état de l'intégration du marché unique était insuffisant et incomplet; dès lors, considère que les prochains rapports devraient être plus clairs concernant les déficiences actuelles dans des États membres spécifiques, fournir des lignes directrices plus concrètes sur les remèdes possibles et les bénéfices attendus, et spécifier des leviers efficaces en vue de stimuler la croissance et la compétitivité et, par conséquent, de créer des emplois, qui, ensemble, offriraient une réponse ...[+++]

3. herinnert er in zijn advies aan dat het eerste verslag over de stand van de internemarktintegratie ontoereikend en onvolledig was; is daarom van mening dat toekomstige verslagen duidelijker dienen te zijn over de huidige tekortkomingen in specifieke lidstaten, concretere richtsnoeren dienen aan te reiken met betrekking tot mogelijke oplossingen en de verwachte voordelen en efficiënte hefbomen dienen te omvatten om de groei en het concurrentievermogen te stimuleren en zo banen te scheppen die samen een concreet antwoord zouden bieden op de huidige sociale en economische crisis;


Le rapport commun (Conseil et Commission) d'évaluation de 2010 mentionne que des améliorations sont nécessaires mais ne spécifie pas toujours les actions concrètes à entreprendre.

In het gezamenlijke evaluatieverslag van de Raad en de Commissie van 2010 wordt gesteld dat verbetering noodzakelijk is, maar er worden niet altijd concrete maatregelen voorgesteld.


Dans son exposé des motifs, la Commission propose, en outre, une révision concrète des seuils de déclaration, avec notamment un seuil ramené de 97 % à 95 % pour les arrivées. Cependant, le règlement ne mentionne, dans sa formulation actuelle, aucun chiffre concret et laisse à la Commission le soin de spécifier les seuils.

Daar komt nog bij dat, hoewel de Commissie in haar toelichting voorstelt de rapporteringsdrempel concreet te herzien – waarbij de drempel voor aankomsten zou worden verlaagd van 97% naar 95% – maar dat zij in de tekst van de verordening zelf niet met concrete cijfers komt en bepaalt dat de drempels door de Commissie moeten worden gespecificeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécifier concrètement ->

Date index: 2022-03-11
w