Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt à l'immigration
Avocat spécialisé en droit de l'immigration
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
Clandestin
Commission d'études de l'immigration
Conseiller en immigration
Conseillère en immigration
Côlon irritable
Diarrhée
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Immigré clandestin
Immigré en situation irrégulière
Immigré illégal
Immigré irrégulier
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Service de l'immigration et du contrôle frontière
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «spécifique de l’immigration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission d'études de l'immigration

Studiecommissie voor de immigratie


Service de l'immigration et du contrôle frontière

Dienst immigratie en grenscontrole




Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


avocat spécialisé en droit de l'immigration | conseillère en immigration | conseiller en immigration | conseiller en immigration/conseillère en immigration

consultant immigratie | immigratiemedewerker | immigratieadviseur | loketmedewerker Immigratie- en Naturalisatiedienst


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

beleidsambtenaar immigratie | beleidsmedewerker immigratie


clandestin | immigré clandestin | immigré en situation irrégulière | immigré illégal | immigré irrégulier

illegale immigrant | irreguliere immigrant


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifiek ...[+++]


appliquer des techniques de chiropraxie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropractie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropratique manuelles spécifiques

specifieke manuele chiropractische technieken toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. En ce qui concerne la prévention spécifique de l'immigration illégale, les efforts belges se concentrent surtout sur le Maroc.

4. Inzake specifieke preventie van illegale migratie, focust de Belgische inspanning zich voornamelijk op Marokko.


Ils peuvent faire valoir pour l'obtention de leur diplôme leur contribution aux activités pour les enfants organisées par Educateam pendant les vacances scolaires ; b) le Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations : Grâce à la subvention accordée par le FIPI (Fonds d'impulsion à la politique des immigrés), Educateam a pu pendant des années développer des projets spécifiques permettant aux immigrés, aux sans-abri et aux autres personnels défavorisées de venir effectivement décou ...[+++]

Ze kunnen voor het behalen van hun diploma laten gelden hun bijdrage aan activiteiten die voor kinderen door Educateam worden georganiseerd tijdens de schoolvakanties ; b) het Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme : Dankzij de subsidie, die werd toegekend door FIM (het Impulsfonds voor het migrantenbeleid), kon Educateam sinds jaren realiseren specifieke projecten waardoor migranten, daklozen en andere kansarmen de collecties en de tentoonstellingen van de KMSKB op een actieve manier ku ...[+++]


1º Il est nécessaire d'améliorer la formation des agents de visas : dans leur formation, il serait bon d'accorder davantage d'attention à la problématique de la migration, et plus spécifiquement de l'immigration illégale et de la connaissance des faux documents ­ par exemple formation de trois mois.

1º Er is nood aan verbetering van de opleiding van de visa-agenten : in hun opleiding zou er meer aandacht moeten gaan naar de problematiek van migratie en specifiek illegale immigratie en kennis van valse documenten ­ bijvoorbeeld opleiding van drie maanden.


1º Il est nécessaire d'améliorer la formation des agents de visas : dans leur formation, il serait bon d'accorder davantage d'attention à la problématique de la migration, et plus spécifiquement de l'immigration illégale et de la connaissance des faux documents ­ par exemple formation de trois mois.

1º Er is nood aan verbetering van de opleiding van de visa-agenten : in hun opleiding zou er meer aandacht moeten gaan naar de problematiek van migratie en specifiek illegale immigratie en kennis van valse documenten ­ bijvoorbeeld opleiding van drie maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le nouveau PAN pluriannuel de lutte contre la violence basée sur le genre 2015-2019 a été finalisé récemment et prévoit une formation et sensibilisation spécifiques de tous les acteurs institutionnels concernés (éducation, santé publique, justice, police, immigration, etc.) de manière à contribuer également à l'efficacité de la politique menée à tous les niveaux en matière de violence entre partenaires et spécifiquement pour la problématique des mariages arrangés.

2. Het nieuw meerjarig NAP ter bestrijding van gendergerelateerd geweld 2015-2019 werd recentelijk gefinaliseerd en voorziet in een specifieke opleiding en bewustmaking voor alle betrokken institutionele actoren (onderwijs, volksgezondheid, justitie, politie, immigratie, en zo meer) om zo ook bij te dragen tot een doeltreffend beleid op alle niveaus inzake partnergeweld en specifiek voor de problematiek van de gearrangeerde huwelijken.


Le Conseil européen du 5 novembre 2004 a — utilisant une clause passerelle spécifique prévue dans le traité actuel (article 67, § 2, TCE) — décidé d'anticiper cette évolution en appliquant la majorité qualifiée et la codécision aux décisions relatives aux contrôles des frontières, aux visas et aux questions d'immigration à l'exception de celles concernant l'immigration légale.

Gebruikmakend van een specifieke overbruggingsclausule die voorzien is in het huidig verdrag (Artikel 67, tweede lid , VEG), heeft de Europese Raad van 5 november 2004 beslist om gedeeltelijk te anticiperen op de inwerkingtreding van de Grondwet, door de stemming met gekwalificeerde meerderheid en de medebeslissing toe te passen op besluiten inzake grenscontroles, inzake visa en inzake immigratievraagstukken, met uitzondering van deze betreffende legale immigratie.


Elle n'a pas d'observations spécifiques à formuler pour ce qui concerne la politique d'asile et d'immigration telle qu'elle est évoquée au point J de la proposition de résolution: « de veiller à ce que les politiques d'asile et d'immigration prennent en considération les persécutions fondées sur le genre».

Ze heeft geen specifieke opmerkingen voor wat het asiel- en migratiebeleid betreft, zoals aangegeven in punt J van het voorstel van resolutie : « erop toe te zien dat het asiel- en immigratiebeleid gendergebonden vervolging in aanmerking neemt».


Le Conseil européen du 5 novembre 2004 a — utilisant une clause passerelle spécifique prévue dans le traité actuel (article 67, § 2, TCE) — décidé d'anticiper cette évolution en appliquant la majorité qualifiée et la codécision aux décisions relatives aux contrôles des frontières, aux visas et aux questions d'immigration à l'exception de celles concernant l'immigration légale.

Gebruikmakend van een specifieke overbruggingsclausule die voorzien is in het huidig verdrag (Artikel 67, tweede lid , VEG), heeft de Europese Raad van 5 november 2004 beslist om gedeeltelijk te anticiperen op de inwerkingtreding van de Grondwet, door de stemming met gekwalificeerde meerderheid en de medebeslissing toe te passen op besluiten inzake grenscontroles, inzake visa en inzake immigratievraagstukken, met uitzondering van deze betreffende legale immigratie.


La politique spécifique relative aux immigrés d'Europe centrale et de l'Est.

Het specifiek beleid met betrekking tot Midden- en Oost-Europese migranten.


3. Le secrétaire d'État a déjà organisé à plusieurs reprises des campagnes dites de dissuasion dans de nouveaux États membres de l'Union européenne en vue d'endiguer quelque peu l'afflux d'immigrés provenant de ces pays. a) Le fédéral envisage-t-il de mener une politique spécifique à l'égard du groupe important d'immigrés provenant d'Europe centrale et de l'Est et séjournant dans notre pays? b) Dans l'affirmative, quelles seront les priorités de cette politique? c) Dans la négative, quels instruments spécifiques seront mis en oeuvre en vue de focaliser la politique fédérale en matière de migrations ...[+++]

3. De staatssecretaris organiseerde al meermaals zogenaamde ontradingscampagnes in een aantal "nieuwe" EU-landen, om op die manier de instroom van migranten uit die landen enigszins terug te dringen. a) Bestaan er plannen om vanuit de federale overheid een apart, specifiek beleid te voeren ten aanzien van de belangrijke groep Midden- en Oost-Europese migranten die al in ons land verblijven? b) Zo ja, waar zullen hier de prioriteiten liggen? c) Zo neen, met welke specifieke instrumenten zal het federale migratiebeleid worden toegespits ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécifique de l’immigration ->

Date index: 2022-09-28
w