Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "spécifique ni aucune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'article 8 de la nomenclature des prestations de santé, il n'est opéré aucune distinction entre les patients par rapport aux maladies dont ils souffrent mais on tient compte des soins infirmiers qui doivent être prodigués; il n'existe donc aucune prestation spécifique, ni pour les patients atteints de la maladie d'Alzheimer, ni pour d'autres formes de pathologies.

In artikel 8 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen wordt geen onderscheid gemaakt tussen de patiënten naargelang van de ziekte waaraan ze lijden, maar wordt de verpleegkundige verzorging beoogd die moet worden verstrekt; er bestaat dus noch voor de alzheimerpatiënten, noch voor andere ziektebeelden, een specifieke verstrekking.


Il n'y a aucun paramètre spécifique aux cadres de direction utilisé dans la détermination de la sous-partie B1, ni aucun financement spécifique fixé pour ces cadres de direction.

Nergens bij de bepaling van onderdeel B1 wordt een parameter gebruikt of een financiering bepaald specifiek voor de directie.


Les « Changements d'affectation des terres et foresterie » ne sont donc inclus dans aucun secteur des scénarios, ni comme secteur spécifique, ni comme partie de l'un des secteurs repris dans les scénarios.

« Verandering landgebruik en bosbouw » is dus in geen enkele sector van de scenario's opgenomen, noch als specifieke sector, noch als deel van een van de sectoren uit de scenario's.


Je rappelle enfin à l’honorable parlementaire qu’en application de la Directive 2000/31relative au commerce électronique, transposée en Belgique par la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l’information, les prestataires n'ont aucune obligation générale de surveiller les informations qu'ils transmettent ou stockent, ni aucune obligation générale de rechercher activement des faits ou des circonstances révélant des activités illicites, sans préjudice pour les autorités judiciaires compétentes d'imposer une obligation temporaire de surveillance dans un cas ...[+++]

Tot slot herinner ik het geachte parlementslid eraan dat bij toepassing van Richtlijn 2000/31 betreffende de elektronische handel, omgezet in België door de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, de dienstverleners geen enkele algemene verplichting hebben om toe te zien op de informatie die zij doorgeven of opslaan, noch om actief te zoeken naar feiten of omstandigheden die op onwettige activiteiten duiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Au sein de l'administration générale de la Coopération au Développement, aucune personne ni aucun mécanisme spécifique n'est chargé du suivi de la dimension « enfants » dans la politique.

2. Binnen het algemeen bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking is er geen specifieke persoon of mechanisme belast met het opvolgen van de kindvriendelijke dimensie van het beleid.


Aucune méthode spécifique ni exceptionnelle de recueil des données ne pourra être utilisée concernant des données relatives aux sources d'information des personnes visées à l'article 2 de la loi du 7 avril 2005 relative à la protection des sources journalistiques, modifiée par la loi du 9 mai 2006, sauf si ces données sont susceptibles de prévenir la commission des infractions visées à l'article 4 de cette même loi, et dans le respect des conditions qui y sont prévues».

Gegevens die betrekking hebben op de informatiebronnen van de personen bedoeld in artikel 2 van de wet van 7 april 2005 tot bescherming van de journalistieke bronnen, gewijzigd bij de wet van 9 mei 2006, mogen niet het voorwerp uitmaken van enige specifieke of uitzonderlijke methode voor de verzameling van gegevens, tenzij die gegevens kunnen voorkomen dat de in artikel 4 van diezelfde wet bedoelde misdrijven worden gepleegd, en met naleving van de daarin bepaalde voorwaarden».


Dès lors, aucune nouvelle initiative n'est prévue, ni budget spécifique.

Er zijn dan ook geen nieuwe initiatieven gepland, noch is er een specifiek budget voorzien.


Étant donné que les résultats en termes d'hygiène ne sont pas disponibles spécifiquement pour les festivals, aucun détail ne peut être fourni ni le nombre, ni la nature des infractions pour ce groupe spécifique.

Gezien er geen aparte hygiëneresultaten beschikbaar zijn voor festivals, kunnen er ook geen concrete details gegeven worden met betrekking tot het aantal en de aard van inbreuken voor deze specifieke doelgroep.


Si vous avez connaissance d'exemples spécifiques du problème que vous évoquez, je vous invite à me les faire parvenir de sorte que je puisse les soumettre à mon administration. b) Il n'y a eu aucun contact avec les autorités françaises parce que ni mon administration ni moi-même ne sommes au courant du problème que vous esquissez.

Indien u kennis heeft van specifieke voorbeelden van het probleem dat u aanhaalt, dan nodig ik u uit om deze naar mij te sturen zodat ik ze aan mijn administratie kan voorleggen. b) Er is geen contact met de Franse overheid geweest omdat noch mijn administratie noch ikzelf op de hoogte zijn van het door u geschetste probleem.


2. Au sein de l'administration générale de la Coopération au Développement, aucune personne ni aucun mécanisme spécifique n'est chargé du suivi de la dimension « enfants » dans la politique.

2. Binnen het algemeen bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking is er geen specifieke persoon of mechanisme belast met het opvolgen van de kindvriendelijke dimensie van het beleid.




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     spécifique ni aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécifique ni aucune ->

Date index: 2021-09-25
w