Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spécifiques aux zones relevant des conseils consultatifs régionaux sera proposé » (Français → Néerlandais) :

Un train de mesures complet et cohérent établissant un bon équilibre entre les mesures généralement applicables dans tous les domaines et celles qui sont spécifiques aux zones relevant des conseils consultatifs régionaux sera proposé, à savoir un règlement-cadre du Conseil comportant des principes et des dispositions généraux et les règlements complémentaires de la Commission, comportant des règles techniques spécifiques pour chaque zone relevant d'un conseil consultatif régional.

Dit voorstel behelst een omvattend en samenhangend pakket met een juiste balans tussen maatregelen die algemeen geldend zijn in alle gebieden en maatregelen die specifiek zijn voor bepaalde RAR-gebieden, namelijk één kaderverordening van de Raad met algemene beginselen en bepalingen, en aanvullende verordeningen van de Commissie met specifieke technische regels voor elk "RAR-gebied".


(2 bis) Les conseils consultatifs régionaux s'appuient sur des sous-comités correspondant à des sous-unités géographiques dont le rôle sera de proposer des recommandations techniques aux conseils consultatifs régionaux et qui devront disposer des moyens nécessaires pour remplir cette fonction.

(2 bis) De regionale adviesraden worden ondersteund door met geografische subeenheden corresponderende subcomités, die tot taak zullen krijgen de regionale adviesraden technische aanbevelingen te doen en die hiertoe over voldoende middelen zullen moeten beschikken.


Il importe de trouver un équilibre entre, d’une part, des mesures générales applicables dans toutes les zones et, d’autre part, des mesures régionales spécifiques applicables dans les différentes zones relevant des conseils consultatifs régionaux ou dans les eaux situées au large des côt ...[+++]

Er moet een balans tot stand worden gebracht tussen maatregelen die algemeen toepasselijk zijn in alle gebieden, en maatregelen die specifiek regionaal toepasselijk zijn in de gebieden van de regionale adviesraden, of in de wateren voor de kust van de Franse departementen Frans-Guyana, Martinique, Guadeloupe en Réunion, die onder de soevereiniteit of de jurisdictie van Frankrijk vallen.


- trouver un équilibre entre, d’une part, des mesures générales applicables dans toutes les zones et, d’autre part, des mesures régionales spécifiques applicables dans les différentes zones relevant des conseils consultatifs régionaux.

- evenwicht tot stand brengen tussen, enerzijds, maatregelen die algemeen van toepassing zijn in alle gebieden en, anderzijds, maatregelen die specifiek van toepassing zijn in een bepaald gebied (de onder een regionale adviesraad vallende gebieden).


(7) Il convient de trouver un équilibre, d’une part, entre l’adaptation des mesures techniques de conservation à la diversité des pêcheries et la nécessité de règles homogène faciles à appliquer et, d’autre part, entre des mesures générales applicables dans toutes les zones et des mesures spécifiques applicables dans une région déterminée sur la base des zones relevant des conseils consultatifs régionaux ...[+++] (CCR).

(7) Er moet een evenwicht tot stand worden gebracht tussen de aanpassing van technische instandhoudingsmaatregelen aan de diversiteit van de visserij en de noodzaak van homogene regels die gemakkelijk zijn toe te passen, alsmede tussen maatregelen die algemeen van toepassing zijn in alle gebieden en maatregelen die specifiek voor bepaalde gebieden van toepassing zijn, namelijk de onder een regionale adviesraad vallende gebieden.


12. recommande que dans les zones de forte concentration de juvéniles, la fermeture en temps réel de la pêche soit instaurée pour des périodes limitées, à des moments précis du point de vue biologique (par exemple, en période de reproduction, etc.) et constitue un instrument de gestion fondamental; invite le Conseil à adopter rapidement les propositions formulées à cet effet par la Commission dans le cadre des plans de reconstitution des stocks de cabillaud et de merlu; invite également la Commission à proposer des mesur ...[+++]

12. beveelt aan dat bij wijze van standaard beheersinstrument in gebieden waar hoge concentraties jonge vis voorkomen wordt overgegaan tot sluiting van de visserij gedurende bepaalde, uit biologisch oogpunt belangrijke perioden (bijv. de paaitijd); roept de Raad op de hiertoe door de Commissie in het kader van de herstelplannen voor kabeljauw en heek gedane voorstellen snel goed te keuren; verzoekt voorts de Commissie voorstellen te doen om deze reële sluitingen zo snel en flexibel mogelijk te kunnen instellen, eventueel door te voorzien in een ro ...[+++]


4. Les conseils consultatifs régionaux peuvent être consultés par la Commission au sujet des propositions de mesures, tels que des plans de reconstitution ou de gestion pluriannuels, devant être adoptées en vertu de l'article 37 du traité qu'elle envisage de présenter et qui portent spécifiquement sur les zones de pêche dans la zone concernée.

4. De regionale adviesraden kunnen door de Commissie worden geraadpleegd over de voorstellen voor op grond van artikel 37 van het Verdrag vast te stellen maatregelen zoals meerjarige herstel- of beheersplannen die de Commissie voornemens is in te dienen en die specifiek betrekking hebben op de visserij in het betrokken gebied.


3. Les conseils consultatifs régionaux sont consultés par la Commission au sujet des propositions de mesures devant être adoptées en vertu de l'article 37 du traité qu'elle envisage de présenter et qui portent spécifiquement sur les stocks de poissons dans la zone concernée.

3. De regionale adviesraden worden door de Commissie geraadpleegd over de voorstellen voor op grond van artikel 37 van het Verdrag vast te stellen maatregelen die de Commissie voornemens is in te dienen en die specifiek betrekking hebben op visbestanden in het betrokken gebied.


3. Les conseils consultatifs régionaux peuvent être consultés par la Commission au sujet des propositions de mesures devant être adoptées en vertu de l'article 37 du traité qu'elle envisage de présenter et qui portent spécifiquement sur les stocks de poissons dans la zone concernée.

3. De regionale adviesraden kunnen door de Commissie worden geraadpleegd over de voorstellen voor op grond van artikel 37 van het Verdrag vast te stellen maatregelen die de Commissie voornemens is in te dienen en die specifiek betrekking hebben op visbestanden in het betrokken gebied.


3. Les conseils consultatifs régionaux peuvent être consultés par la Commission au sujet des propositions de mesures devant être adoptées en vertu de l'article 37 du traité qu'elle envisage de présenter et qui portent spécifiquement sur les stocks de poissons dans la zone concernée.

3. De regionale adviesraden kunnen door de Commissie worden geraadpleegd over de voorstellen voor op grond van artikel 37 van het Verdrag vast te stellen maatregelen die de Commissie voornemens is in te dienen en die specifiek betrekking hebben op visbestanden in het betrokken gebied.


w