Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul de domaines
Calcul relationnel de domaines
Calcul relationnel à variables domaines
Calcul rénal avec calcul urétéral
Calcul à variables domaines
Circuit ASIC
Circuit intégré pour applications spécifiques
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré à application spécifique
Circuit spécifique
Constante de débit d'exposition
Constante de rayonnement gamma spécifique
Constante spécifique de dose d'exposition
Constante spécifique de rayonnement gamma
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Exposition à une infection génitale non spécifique
Exposition à urétrite non spécifique
Ingénieure calcul
Ingénieure structures
Spécialiste en techniques de calcul
Spécifique
émission spécifique de rayons gamma

Traduction de «spécifiques de calcul » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétiq ...[+++]

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


circuit ASIC | circuit intégré à application spécifique | circuit intégré pour applications spécifiques | circuit intégré spécifique | circuit spécifique | spécifique

chip op maat | toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling | ASIC [Abbr.]


constante de débit d'exposition | constante de rayonnement gamma spécifique | constante spécifique de dose d'exposition | constante spécifique de rayonnement gamma | émission spécifique de rayons gamma

specifieke gamma-emissie | specifieke gammastralingsconstante


calcul rénal avec calcul urétéral

nier- en uretersteen


calcul à variables domaines | calcul de domaines | calcul relationnel à variables domaines | calcul relationnel de domaines

relationele domeincalculus


ingénieure calcul | spécialiste en techniques de calcul | ingénieur calcul/ingénieure calcul | ingénieure structures

calculatie-ingenieur | calculator


exposition à une infection génitale non spécifique

blootstelling aan aspecifieke genitale infectie


exposition à urétrite non spécifique

blootstelling aan aspecifieke urethritis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils ont chacun durant l'année écoulée, développé une méthodologie spécifique pour calculer les KPI, inspirée de la méthodologie Sepp, leur permettant ainsi d'évaluer le risque de dépassement des crédits de personnel de manière récurrente à partir de 2017.

Zij hebben het afgelopen jaar elk een eigen methodologie voor de berekening van de KPI's ontwikkeld, geënt op de Sepp-methodologie, wat maakt dat zij het risico op overschrijding van de personeelskredieten vanaf 2017 op recurrente wijze kunnen evalueren.


IV. - Lutte contre la fraude sociale Art. 9. Par dérogation à l'article 5, le présent chapitre fixe : 1° des règles spécifiques de calcul de l'indemnité forfaitaire quotidienne pour les ouvriers qui, pendant la période de référence, ont été mis en chômage temporaire pour manque de travail résultant des causes économiques pendant au moins 75 jours; 2° les modalités de récupération d'un montant forfaitaire auprès des employeurs, si les ouvriers, pendant la période de référence, ont été mis en chômage temporaire pour manque de travail résultant de causes économiques pendant au moins 50 jours; Section 1. - Définitions Art. 10. Pour l'a ...[+++]

IV. - Strijd tegen de sociale fraude Art. 9. In afwijking op artikel 5 bepaalt dit hoofdstuk : 1° specifieke regels voor de berekening van de dagelijkse forfaitaire vergoeding voor de arbeiders die tijdens de referteperiode gedurende tenminste 75 dagen tijdelijk werkloos werden gesteld bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken; 2° de modaliteiten van terugvordering van een forfaitair bedrag bij de werkgevers indien de arbeiders tijdens de referteperiode gedurende tenminste 50 dagen tijdelijk werkloos werden gesteld bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken. Afdeling 1. - Definities Art. 10. Voor de toepassing van dit hoo ...[+++]


IV. - Lutte contre la fraude sociale Art. 9. Par dérogation à l'article 5, le présent chapitre fixe : 1° des règles spécifiques de calcul de l'indemnité forfaitaire quotidienne pour les ouvriers qui, pendant la période de référence, ont été mis en chômage temporaire pour manque de travail résultant des causes économiques pendant au moins 75 jours; 2° les modalités de récupération d'un montant forfaitaire auprès des employeurs si les ouvriers, pendant la période de référence, ont été mis en chômage temporaire pour manque de travail résultant des causes économiques pendant au moins 50 jours.

IV. - Strijd tegen de sociale fraude Art. 9. In afwijking op artikel 5 bepaalt dit hoofdstuk : 1° specifieke regels voor de berekening van de dagelijkse forfaitaire vergoeding voor de arbeiders die tijdens de referteperiode gedurende ten minste 75 dagen tijdelijk werkloos werden gesteld bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken; 2° de modaliteiten van terugvordering van een forfaitair bedrag bij de werkgevers indien de arbeiders tijdens de referteperiode gedurende tenminste 50 dagen tijdelijk werkloos werden gesteld bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken.


3. Combien de collaborateurs le Groupe SNCB affecte-t-il spécifiquement au calcul des primes des conducteurs de train?

3. Hoeveel medewerkers stelt de NMBS-groep tewerk specifiek voor het berekenen van de premies van de treinbestuurders?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la seconde phase, les indices spécifiques sont calculés sur la base des indices de base.

In de tweede stap worden de specifieke indexcijfers berekend op grond van de basisindexcijfers.


3. Combien de collaborateurs le Groupe SNCB affecte-t-il spécifiquement au calcul des primes des conducteurs de train?

3. Hoeveel medewerkers stelt de NMBS-groep tewerk specifiek voor het berekenen van de premies van de treinbestuurders?


«coefficient de performance relatif à une tranche spécifique» (COPbin(Tj)] ou «coefficient sur énergie primaire d’une tranche spécifique» (PERbin(Tj)], le coefficient de performance d’un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur ou d’un dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur utilisant l’électricité, ou le coefficient sur énergie primaire d’un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur ou d’un dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur alimentés en combustible, spécifiques à chaque tranche pour une saison donnée, établis pour des tranches spécifiques à partir de la charge calorifique partielle, d ...[+++]

34. „bin-specifieke prestatiecoëfficiënt” (COPbin(Tj)) of „bin-specifieke primaire-energieverhouding” (PERbin(Tj)): de prestatiecoëfficiënt van het ruimteverwarmingstoestel met warmtepomp of het combinatieverwarmingstoestel met warmtepomp dat werkt op elektriciteit, of de primaire-energieverhouding van het ruimteverwarmingstoestel met warmtepomp of het combinatieverwarmingstoestel met warmtepomp dat werkt op brandstoffen voor elke bin in een seizoen, afgeleid uit de deellast voor verwarming, het aangegeven verwarmingsvermogen en de aangegeven prestatiecoëfficiënt voor bepaalde bins, en berekend voor andere bins door interpolatie of extra ...[+++]


«coefficient d'efficacité énergétique relatif à une tranche spécifique» [EERbin(Tj)], le coefficient d'efficacité énergétique spécifique à chaque tranche (j) pour une température extérieure (Tj) au cours d'une saison, établi pour des tranches spécifiques (j) à partir de la charge partielle, de la puissance déclarée et du coefficient d'efficacité énergétique déclaré [EERd(Tj)], et calculé pour les autres tranches par inter/extrapolation, en corrigeant le calcul, le cas échéant, par le coefficient de dégradation

(25) „Bin-specifieke energie-efficiëntieverhouding” (EERbin(Tj)): de specifieke energie-efficiëntieverhouding voor elke bin j met buitentemperatuur Tj in een bepaald seizoen, afgeleid van de deellast, het opgegeven vermogen en de opgegeven energie-efficiëntieverhouding (EERd(Tj)) voor specifieke bins (j) en berekend voor andere bins middels inter-/extrapolatie, en waar nodig gecorrigeerd door de verliescoëfficiënt


Cependant, la réduction de 10 % n’est pas appliquée pour le calcul du niveau des stocks spécifiques ni pour le calcul du niveau des différentes catégories de stocks spécifiques, lorsque ces stocks spécifiques ou catégories sont considérés séparément des stocks de sécurité, notamment dans le but de vérifier que les niveaux minimaux fixés à l’article 9 sont respectés.

In afwijking van hetgeen in de voorgaande alinea vermeld staat, wordt bij het berekenen van het niveau van de speciale voorraden en bij het berekenen van de verschillende categorieën speciale voorraden geen 10 % in mindering gebracht indien deze speciale voorraden of categorieën afzonderlijk van de veiligheidsvoorraden worden beschouwd, met name om te controleren of het uit hoofde van artikel 9 verplichte minimumniveau in acht wordt genomen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0361 - EN - Règlement (CE) n° 361/2008 du Conseil du 14 avril 2008 modifiant le règlement (CE) n° 1234/2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur ( règlement OCM unique ) - RÈGLEMENT (CE) N - 361/2008 - DU CONSEIL - 1234/2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur ( ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0361 - EN - Verordening (EG) nr. 361/2008 van de Raad van 14 april 2008 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1234/2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten ( integrale-GMO-verordening ) - VERORDENING (EG) N - VAN DE RAAD // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1234/2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwprodu ...[+++]


w