Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit ASIC
Circuit intégré pour applications spécifiques
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré à application spécifique
Circuit spécifique
Constante de débit d'exposition
Constante de rayonnement gamma spécifique
Constante spécifique de dose d'exposition
Constante spécifique de rayonnement gamma
Côlon irritable
Diarrhée
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Dyspepsie
Dysurie
Débit spécifique
Déchéance du terme
Déchéance du terme de la créance
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Spécifique
Syndrome de Da Costa
Terme spécifique
Toux
émission spécifique de rayons gamma

Traduction de «spécifiques en termes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)




circuit ASIC | circuit intégré à application spécifique | circuit intégré pour applications spécifiques | circuit intégré spécifique | circuit spécifique | spécifique

chip op maat | toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling | ASIC [Abbr.]


constante de débit d'exposition | constante de rayonnement gamma spécifique | constante spécifique de dose d'exposition | constante spécifique de rayonnement gamma | émission spécifique de rayons gamma

specifieke gamma-emissie | specifieke gammastralingsconstante


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


circuit intégré à application spécifique | circuit intégré spécifique | circuit spécifique

ASIC | Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling


appliquer des techniques de chiropraxie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropractie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropratique manuelles spécifiques

specifieke manuele chiropractische technieken toepassen


déchéance du terme | déchéance du terme de la créance

Opeisbaarheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les modifications d'un portefeuille pays ayant un impact sur les dispositions de la convention spécifique requièrent une modification préalable de cette convention spécifique au terme de la procédure visée au paragraphe 4, exception faite de l'avis de l'Inspecteur des Finances si la modification n'a pas d'impact budgétaire direct ou indirect.

De wijzigingen van een landenportefeuille die een impact hebben op de bepalingen van de bijzondere overeenkomst, vereisen een voorafgaande wijziging van die bijzondere overeenkomst na het doorlopen van de procedure bedoeld in paragraaf 4, met uitzondering van het advies van de Inspecteur van Financiën indien de wijziging geen rechtstreekse of onrechtstreekse budgettaire weerslag heeft.


Les idées proposées pour renforcer la compétitivité de l’industrie européenne de la défense incluent notamment des certifications et normes européennes, un meilleur accès aux matières premières et un soutien spécifique (en termes d’accès aux services financiers dans l’UE, par exemple) envers les PME du secteur de la défense.

De naar voren gebrachte ideeën om de concurrentiekracht van de Europese defensiesector te versterken, omvatten EU-normen en certificeringbetere toegang tot grondstoffen en specifieke ondersteuning (bijv. inzake toegang tot EU-financiering) voor middelgrote en kleine bedrijven die actief zijn in de defensie-industrie


- Véhicules opérationnels de la police fédérale, qui sont utilisés pour l'exécution des missions de police et qui ont des exigences spécifiques en termes de sécurité, de technologie et d'utilisation dans les opérations ;

- Operationele voertuigen van de Federale politie, die ingezet worden voor de uitvoering van politie-opdrachten en die specifieke vereisten hebben op het vlak van veiligheid, techniek en gebruik in operaties;


2° les élèves dont les besoins spécifiques en termes d'apprentissage ou de troubles d'apprentissage ont été constatés;

2° leerlingen met vastgestelde bijzondere leerbehoeften of leerstoornissen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si des règles spécifiques en termes d'accueil dans le réseau Fedasil s'appliquent dès le deuxième refus pour éviter les demandes dilatoires, nombreux sont les demandeurs d'asile qui déposent trois, quatre, voire plus de demandes d'asile au CGRA. 1. Il peut arriver qu'après plusieurs demandes d'asile refusées, celle-ci soit finalement acceptée.

Hoewel er specifieke regels gelden voor de opvang in het Fedasil-netwerk vanaf de tweede weigering om te voorkomen dat aanvragen enkel ingediend worden om het verblijf in ons land te rekken, zijn er toch veel asielzoekers die drie, vier of zelfs meer asielaanvragen bij het CGVS indienen.


Cela se fera en tenant compte d'un certain nombre de paramètres spécifiques en termes de "risque" et de "capacité", à savoir: - la taille du festival et, en même temps, la proportionnalité du caractère anonyme de la consommation et de la diminution du risque de se faire prendre; - le type et le groupe cible du festival (dance, rock, punk, reggae ou plutôt familial); - la présence de mineurs; - la connaissance, dans une petite ou large mesure, de l'existence la problématique de par les incidents verbalisés dans le passé; - la capacité des services de police locaux et éventuellement externes compétents; - la capacité du ministère publ ...[+++]

Dit zal gebeuren, rekening houdende met een aantal specifieke parameters die betrekking hebben op "risico" en "capaciteit", met name : - de grootte van het festival en simultaan de evenredige anonimiteit van het gebruik en vermindering van de "pakkans"; - type en doelgroep van het festival (dance, rock, punk, reggae of eerder familiaal); - de aanwezigheid van minderjarigen; - reeds gekende problematiek in kleine of grote mate door de geverbaliseerde incidenten in het verleden; - capaciteit van de terzake bevoegde lokale en eventue ...[+++]


Les idées proposées pour renforcer la compétitivité de l’industrie européenne de la défense incluent notamment des certifications et normes européennes, un meilleur accès aux matières premières et un soutien spécifique (en termes d’accès aux services financiers dans l’UE, par exemple) envers les PME du secteur de la défense.

De naar voren gebrachte ideeën om de concurrentiekracht van de Europese defensiesector te versterken, omvatten EU-normen en certificeringbetere toegang tot grondstoffen en specifieke ondersteuning (bijv. inzake toegang tot EU-financiering) voor middelgrote en kleine bedrijven die actief zijn in de defensie-industrie


Il convient de relever que les affaires sont encodées dans les parquets sous un code de prévention unique pour les affaires de mutilation sexuelles; en d'autres termes, il n'y a pas de code de prévention spécifique pour les mutilations génitales féminines alors que la mutilation des organes génitaux d'une personne de sexe féminin (article 409 du Code pénal) est un délit plus spécifique que les "mutilations sexuelles".

De zaken worden bij de parketten gecodeerd onder één enkele tenlasteleggingscode voor zaken van seksuele verminking; er is met andere woorden geen specifieke tenlasteleggingscode voor vrouwelijke genitale verminking terwijl de vrouwelijke genitale verminking (artikel 409 Sw.) een specifieker misdrijf is dan "seksuele verminkingen".


Ce groupe a permis la mise au point de mécanismes de soutien à court terme et étudie des solutions à moyen terme; - des réunions des fédérations agricoles et du secteur bancaire en vue de dégager des moyens d'action et mise en place d'une " task force " afin d'assurer un suivi continu de la situation, de même qu'un point de contact spécifique; - l'élaboration d'un plan de soutien aux éleveurs de viande bovine via une concertation entre les organisations agricoles et le SPF Economie; - un monitoring de la situation économique des secteurs agricoles les plus touchés par l'Observatoire belge des prix; - de nouvelles mesures ...[+++]

Deze groep heeft de ontwikkeling mogelijk gemaakt van ondersteuningsmechanismen op korte termijn en bestudeert oplossingen op middellange termijn; - vergaderingen met de landbouwfederaties en de banksector om actiemiddelen te identificeren en een "taskforce" op te richten met het oog op een voortdurende opvolging van de situatie, alsook een specifiek contactpunt; - de uitwerking van een steunplan aan de producenten van rundvlees via een overleg tussen de landbouworganisaties en de FOD Economie; - een monitoring door het Belgische P ...[+++]


8) 9) Enfin, en ce qui concerne l'impact du RER en termes de personnel, il me sera difficile de vous répondre étant donné que les travaux d'infrastructures sont réalisés par des firmes externes et que, en terme d'exploitation, l'offre RER est intégrée dans l'offre globale ferroviaire, il n'est donc pas possible de déterminer le nombre d'équivalents temps plein (ETP) alloués spécifiquement à ce projet.

8) 9) Met betrekking tot de impact van het GEN in termen van personeel, tenslotte, wordt het moeilijk voor mij om daar een antwoord op te geven vermits de infrastructuurwerken worden uitgevoerd door externe firma's en de uitbating van het GEN-aanbod geïntegreerd is in de globale spoorwegaanbod onmogelijk kan worden bepaald hoeveel voltijdse equivalenten (VTE) specifiek aan dit project zijn toegewezen.


w