Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIAE
Circuit ASIC
Circuit intégré conçu pour une application spécifique
Circuit intégré fabriqué à la demande
Circuit intégré pour applications spécifiques
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré à application spécifique
Circuit spécifique
Constante de débit d'exposition
Constante de rayonnement gamma spécifique
Constante spécifique de dose d'exposition
Constante spécifique de rayonnement gamma
Côlon irritable
Diarrhée
Dimension de l'exploitation
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Dyspepsie
Dysurie
Développement de l'exploitation
Entreprise agricole
Exploitation agricole
Ferme
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Modernisation de l'exploitation
Modernisation de l'exploitation agricole
Modernisation des structures agricoles
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Spécifique
Superficie agricole
Surface d'exploitation
Syndrome de Da Costa
Taille de l'exploitation
Toux
émission spécifique de rayons gamma

Vertaling van "spécifiques et exploiter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


circuit ASIC | circuit intégré à application spécifique | circuit intégré pour applications spécifiques | circuit intégré spécifique | circuit spécifique | spécifique

chip op maat | toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling | ASIC [Abbr.]


constante de débit d'exposition | constante de rayonnement gamma spécifique | constante spécifique de dose d'exposition | constante spécifique de rayonnement gamma | émission spécifique de rayons gamma

specifieke gamma-emissie | specifieke gammastralingsconstante


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifiek ...[+++]


surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]


exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]

landbouwonderneming [ boerderij | boerenbedrijf | landbouwbedrijf ]


circuit intégré à application spécifique | circuit intégré conçu pour une application spécifique | circuit intégré fabriqué à la demande | circuit intégré spécifique | CIAE [Abbr.]

geïntegreerde schakeling voor specifieke toepassingen


circuit intégré à application spécifique | circuit intégré spécifique | circuit spécifique

ASIC | Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling


modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3 à l'arrêté du Gouvernement du 19 octobre 2017 portant exécution du décret du 23 janvier 2017 visant à promouvoir le tourisme en ce qui concerne les conditions générales et spécifiques d'exploitation pour les établissements d'hébergement touristique ainsi que leur classification

Bijlage 3 bij het besluit van de Regering van 19 oktober 2017 tot uitvoering van het decreet van 23 januari 2017 ter bevordering van het toerisme met betrekking tot de algemene en specifieke exploitatievoorwaarden voor toeristische verblijven en de classificatie ervan


1 à l'arrêté du Gouvernement du 19 octobre 2017 portant exécution du décret du 23 janvier 2017 visant à promouvoir le tourisme en ce qui concerne les conditions générales et spécifiques d'exploitation pour les établissements d'hébergement touristique ainsi que leur classification

Bijlage 1 bij het besluit van de Regering van 19 oktober 2017 tot uitvoering van het decreet van 23 januari 2017 ter bevordering van het toerisme met betrekking tot de algemene en specifieke exploitatievoorwaarden voor toeristische verblijven en de classificatie ervan


2 à l'arrêté du Gouvernement du 19 octobre 2017 portant exécution du décret du 23 janvier 2017 visant à promouvoir le tourisme en ce qui concerne les conditions générales et spécifiques d'exploitation pour les établissements d'hébergement touristique ainsi que leur classification

Bijlage 2 bij het besluit van de Regering van 19 oktober 2017 tot uitvoering van het decreet van 23 januari 2017 ter bevordering van het toerisme met betrekking tot de algemene en specifieke exploitatievoorwaarden voor toeristische verblijven en de classificatie ervan


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 19 OCTOBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement portant exécution du décret du 23 janvier 2017 visant à promouvoir le tourisme en ce qui concerne les conditions générales et spécifiques d'exploitation pour les établissements d'hébergement touristique ainsi que leur classification

MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 19 OKTOBER 2017. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 23 januari 2017 ter bevordering van het toerisme met betrekking tot de algemene en specifieke exploitatievoorwaarden voor toeristische verblijven en de classificatie ervan


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement du 19 octobre 2017 portant exécution du décret du 23 janvier 2017 visant à promouvoir le tourisme en ce qui concerne les conditions générales et spécifiques d'exploitation pour les établissements d'hébergement touristique ainsi que leur classification.

Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Regering van 19 oktober 2017 tot uitvoering van het decreet van 23 januari 2017 ter bevordering van het toerisme met betrekking tot de algemene en specifieke exploitatievoorwaarden voor toeristische verblijven en de classificatie ervan.


Depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle législation relative à la traite des êtres humains, qui met davantage l'accent sur l'exploitation économique et des formes spécifiques d'exploitation (telles que la mendicité), les trois centres encadrent essentiellement des victimes d'exploitation économique.

Sinds de jongste wetgeving rond mensenhandel die meer focust op economische exploitatie en specifieke vormen van uitbuiting, zoals bedelarij, begeleiden de drie centra voor het merendeel slachtoffers van economische exploitatie.


Depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle législation relative à la traite des êtres humains, qui met davantage l'accent sur l'exploitation économique et des formes spécifiques d'exploitation (telles que la mendicité), les trois centres encadrent essentiellement des victimes d'exploitation économique.

Sinds de jongste wetgeving rond mensenhandel die meer focust op economische exploitatie en specifieke vormen van uitbuiting, zoals bedelarij, begeleiden de drie centra voor het merendeel slachtoffers van economische exploitatie.


M. Mahoux pense que les deux projets à l'examen (voir également do c. Sénat, nº 3-1138/1) présentent une avancée positive car ils permettent d'incriminer deux formes spécifiques d'exploitation des êtres humains que sont l'exploitation des mineurs à des fins de mendicité et la problématique des marchands de sommeil.

Volgens de heer Mahoux betekenen beide voorliggende ontwerpen (zie ook stuk Senaat, nr. 3-1138/1) een stap voorwaarts aangezien twee specifieke vormen van uitbuiting van mensen strafbaar kunnen worden gesteld : het uitbuiten van minderjarigen om hen aan te zetten tot bedelen en de huisjesmelkerij.


M. Mahoux pense que les deux projets à l'examen (voir également do c. Sénat, nº 3-1138/1) présentent une avancée positive car ils permettent d'incriminer deux formes spécifiques d'exploitation des êtres humains que sont l'exploitation des mineurs à des fins de mendicité et la problématique des marchands de sommeil.

Volgens de heer Mahoux betekenen beide voorliggende ontwerpen (zie ook stuk Senaat, nr. 3-1138/1) een stap voorwaarts aangezien twee specifieke vormen van uitbuiting van mensen strafbaar kunnen worden gesteld : het uitbuiten van minderjarigen om hen aan te zetten tot bedelen en de huisjesmelkerij.


2) Traite des êtres humains spécifiques et exploitation des femmes

2) Specifieke mensenhandel en exploitatie van vrouwen


w