Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «spécifiques expliquant comment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La rédaction commune de ces mémoranda agit comme un exercice d'apprentissage mutuel impliquant aussi bien la Commission que les autorités nationales de chaque pays candidat, auxquelles il est demandé de décrire la situation sociale des femmes et des hommes dans les groupes à faible revenu, de détecter les problèmes liés à la question des sexes, et d'expliquer comment ces questions sont intégrées dans les politiques d'inclusion sociale et quelles mesures spécifiques peuvent ê ...[+++]

Het gezamenlijk opstellen van deze memoranda door de Commissie en de nationale autoriteiten van de toetredende landen is een proces waarbij men van elkaars ervaring leert. De laatste worden verzocht de sociale positie van mannen en vrouwen in de lage inkomensgroepen te beschrijven, de genderproblemen te inventariseren en uit te leggen hoe deze in het sociale-integratiebeleid kunnen worden opgenomen en welke specifieke maatregelen nodig zouden kunnen zijn.


Ces dernières ont distribué à leurs membres des brochures, et un onglet a été ajouté sur le site web www.112.be avec notamment une vidéo sous-titrée en langue des signes, expliquant comment demander les numéros spécifiques et comment établir un appel d'urgence.

De dovenfederaties hebben brochures verdeeld aan hun leden en op de website www.112.be is een tabblad toegevoegd met onder andere een ondertiteld filmpje in gebarentaal waarop uitgelegd staat hoe men de specifieke nummers kan opvragen en hoe men een noodoproep kan doen.


En ce qui concerne le point de vue de la Commission européenne au sujet de la position du régulateur à l'égard du gouvernement, le ministre renvoie à une note interprétative spécifique (Note of DG Energy & Transport on Directives 2003/54/EC and 2003/55/EC on the internal market in electricity and gas — du 14.01 2004) qui explique comment il y a lieu de concevoir l'indépendance d'un régulateur de marché de l'électricité et du gaz.

In verband met het standpunt van Europese Commissie met betrekking tot de positie van de regulator ten aanzien van de regering verwijst de minister naar een specifieke interpretatieve nota (Note of DG Energy & Transport on Directives 2003/54/EC and 2003/55/EC on the internal market in electricity and gas — van 14.01 2004), die aangeeft hoe de onafhankelijkheid van een regulator met betrekking tot elektriciteit en gas moet worden gezien.


En ce qui concerne le point de vue de la Commission européenne au sujet de la position du régulateur à l'égard du gouvernement, le ministre renvoie à une note interprétative spécifique (Note of DG Energy & Transport on Directives 2003/54/EC and 2003/55/EC on the internal market in electricity and gas — du 14.01 2004) qui explique comment il y a lieu de concevoir l'indépendance d'un régulateur de marché de l'électricité et du gaz.

In verband met het standpunt van Europese Commissie met betrekking tot de positie van de regulator ten aanzien van de regering verwijst de minister naar een specifieke interpretatieve nota (Note of DG Energy & Transport on Directives 2003/54/EC and 2003/55/EC on the internal market in electricity and gas — van 14.01 2004), die aangeeft hoe de onafhankelijkheid van een regulator met betrekking tot elektriciteit en gas moet worden gezien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Le premier ministre peut-il expliquer comment Belgacom, qui a elle-même une entreprise de sécurité, qui est elle-même associée à de très nombreux produits de sécurité spécifiques de haut niveau et qui fait une très large publicité en matière de sécurité soit entièrement contrôlée de cette manière, à savoir que, selon la presse, les pirates ont pu utiliser quasi tous les mots de passe administratifs ?

7. Kan de eerste minister uitleggen hoe Belgacom dat zelf een veiligheidsbedrijf heeft, dat zelf partner is van heel veel hoogstaande en specifieke veiligheidsproducten en dat enorm veel reclame maakt met betrekking tot veiligheid op dergelijke manier totaal wordt overgenomen waarbij - volgens de pers - bijna alle administratieve paswoorden konden gebruikt worden door de inbrekers ?


7) Le secrétaire d'État peut-il expliquer comment Belgacom, qui a elle-même une entreprise de sécurité, qui est elle-même associée à de très nombreux produits de sécurité spécifiques de haut niveau et qui fait une très large publicité en matière de sécurité a été entièrement contrôlée de cette manière, à savoir que, selon la presse, les pirates ont pu utiliser quasi tous les mots de passe administratifs ?

7) Kan de staatssecretaris uitleggen hoe Belgacom dat zelf een veiligheidsbedrijf heeft, dat zelf partner is van heel veel hoogstaande en specifieke veiligheidsproducten en dat enorm veel reclame maakt met betrekking tot veiligheid op dergelijke manier totaal wordt overgenomen waarbij - volgens de pers - bijna alle administratieve paswoorden konden gebruikt worden door de inbrekers ?


À l’issue du dialogue politique, chaque État membre devrait soumettre à la Commission un programme national expliquant comment il entend atteindre les objectifs du règlement spécifique pertinent pour la période 2014-2020.

Na de afronding van de beleidsdialoog dient elke lidstaat bij de Commissie een nationaal programma in, waarin wordt omschreven wat die lidstaat zal doen om de doelstellingen van de betrokken specifieke verordening voor de periode 2014-2020 te verwezenlijken.


À l’issue du dialogue politique, chaque État membre devrait soumettre à la Commission un programme national expliquant comment il entend atteindre les objectifs du règlement spécifique pertinent pour la période 2014-2020.

Na de afronding van de beleidsdialoog dient elke lidstaat bij de Commissie een nationaal programma in, waarin wordt omschreven wat die lidstaat zal doen om de doelstellingen van de betrokken specifieke verordening voor de periode 2014-2020 te verwezenlijken.


Avec les trains M7, la SNCB demeure tenue de fournir une assistance, ce qui est préjudiciable tant pour la société que pour les PMR. 1. Comment expliquer que l'alignement de la hauteur des marchepieds sur celle des quais entraîne une perte de places assises (en ce qui concerne spécifiquement la voiture M7 BDx)?

De NMBS blijft met de M7-treinen genoodzaakt om assistentie te verlenen. Dit is zowel nadelig voor de NMBS zelf als voor de PBM. 1. Wat is de verklaring dat het gelijkschakelen van de opstaphoogte met de perronhoogte een verlies aan zitplaatsen teweegbrengt (specifiek voor het M7 BDx-rijtuig)?


Dans l'affirmative, pouvez-vous expliquer de manière spécifique quelles taxes sont envisagées (taxe Tobin, TVA,..) et indiquer comment le principe : « pas de taxe sans représentation » sera concrètement interprété ?

Zo ja, kan u specifiek toelichten aan welke belasting men denkt (tobintaks, btw, ) alsook aangeven hoe men dan concrete invulling gaat geven aan het principe: " no taxation without representation" ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécifiques expliquant comment ->

Date index: 2021-12-10
w