Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "spécifiques moins structurelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


sous-comité chargé des problèmes spécifiques des pays les moins développés, enclavés et insulaires

Subcomité belast met de specifieke problemen van de minstontwikkelde, de niet aan zee grenzende en de insulaire staten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour quelques rares exceptions (UNESCO) ou pour des activités spécifiques moins structurelles, il est fait appel à des représentants diplomatiques (UNRWA) ou le suivi des activités est assuré à partir de Bruxelles (BOAD).

Voor de weinige uitzonderingen (UNESCO) of voor specifieke minder structurele activiteiten wordt een beroep gedaan op de diplomatieke vertegenwoordigers (UNRWA) of worden de activiteiten vanuit Brussel opgevolgd (BOAD).


M. considérant que le règlement relatif au Fonds européen de développement régional (FEDER) (règlement (UE) n° 1301/2013) renforce la dimension urbaine des Fonds structurels et d'investissement européens (Fonds ESI) en allouant au moins 5 % de ses moyens à des actions intégrées en faveur d'un développement urbain durable, en déléguant des tâches de gestion aux autorités urbaines, notamment en leur donnant plus de responsabilités pour les tâches liées, au minimum, à la sélection des activités, en créant des outils tels que les investi ...[+++]

M. overwegende dat de Verordening betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (Verordening (EU) nr. 1301/2013) de stedelijke dimensie van de Europese structuur- en investeringsfondsen versterkt door ten minste 5 % van haar financiële steun toe te wijzen aan geïntegreerde maatregelen voor duurzame stedelijke ontwikkeling via het delegeren van beheerstaken aan stedelijke autoriteiten, voornamelijk door ze meer verantwoordelijkheid te geven bij taken die ten minste verband houden met de selectie van projecten via nieuwe i ...[+++]


5. plaide pour un recours à d'autres critères de détermination de l'éligibilité des RUP pour l'attribution des fonds structurels, étant donné que le critère du PIB "par habitant" ne reflète pas leurs réalités spécifiques et est contraire à l'esprit du statut d'ultrapériphérie et au traité lui-même; demande à ce titre la mise en œuvre d'un critère particulier, répertoriant les RUP parmi les régions les moins développées, indépendam ...[+++]

5. pleit voor het hanteren van andere criteria om de subsidiabiliteit van de UPR's in het kader van de structuurfondsen te bepalen, aangezien het criterium van het BBP per capita onvoldoende rekening houdt met de specifieke situatie van deze regio's en indruist tegen de bedoeling van de ultraperifere status en de geest de geest van het Verdrag zelf; vraagt daarom om toepassing van een specifiek criterium op grond waarvan UPR's ongeacht het niveau van hun BBP worden ingedeeld bij de minst ...[+++]


5. plaide pour un recours à d'autres critères de détermination de l'éligibilité des RUP pour l'attribution des fonds structurels, étant donné que le critère du PIB «par habitant» ne reflète pas leurs réalités spécifiques et est contraire à l'esprit du statut d'ultrapériphérie et au traité lui-même; demande à ce titre la mise en œuvre d'un critère particulier, répertoriant les RUP parmi les régions les moins développées, indépendam ...[+++]

5. pleit voor het hanteren van andere criteria om de subsidiabiliteit van de UPR's in het kader van de structuurfondsen te bepalen, aangezien het criterium van het BBP per capita onvoldoende rekening houdt met de specifieke situatie van deze regio's en indruist tegen de bedoeling van de ultraperifere status en de geest de geest van het Verdrag zelf; vraagt daarom om toepassing van een specifiek criterium op grond waarvan UPR's ongeacht het niveau van hun BBP worden ingedeeld bij de minst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. soutient le système de priorités thématiques, proposé par la Commission; fait observer que moins les États membres et les régions sont développés, plus il convient d'élaborer cette liste de priorités, en tenant compte des besoins spécifiques de chaque région en matière de développement et en s'assurant que cette approche thématique de la programmation des Fonds structurels et de cohésion ne puisse se concrétiser au détriment d ...[+++]

61. is voorstander van het systeem van thematische prioriteiten dat de Commissie heeft voorgesteld; wijst erop dat, hoe lager het ontwikkelingsniveau van een lidstaat of regio, hoe uitgebreider een dergelijke prioriteitenlijst moet zijn, waarbij rekening moet worden gehouden met specifieke regionale ontwikkelingsbehoeften en ervoor moet worden gezorgd dat deze thematische aanpak voor de programmering van structuur- en cohesiefondsen niet ten koste gaat van de geïntegreerde plaatsgebonden aanpak;


Pour quelques rares exceptions (UNESCO) ou pour des activités spécifiques moins structurelles, il est fait appel à des représentants diplomatiques (UNRWA) ou le suivi des activités est assuré à partir de Bruxelles (BOAD).

Voor de weinige uitzonderingen (UNESCO) of voor specifieke minder structurele activiteiten wordt een beroep gedaan op de diplomatieke vertegenwoordigers (UNRWA) of worden de activiteiten vanuit Brussel opgevolgd (BOAD).


16. invite la Commission à améliorer l'accès des PME et des micro-entreprises aux programmes cadres et aux Fonds structurels, étant donné que, dans de nombreuses régions, ces instruments contribuent largement à promouvoir l'esprit d'entreprise et le savoir-faire; invite la Commission à superviser l'accès des PME aux financements communautaires et à faire rapport au Parlement à ce sujet; signale que les objectifs en matière de participation des PME au programme-cadre de recherche n'ont pas été atteints; invite la Commission et les États membres à garantir une participation plus importante des PME aux programmes communautaires, à simpli ...[+++]

16. pleit voor een betere toegankelijkheid van de kaderprogramma's en structuurfondsen voor KMO's en micro-ondernemingen, gezien de belangrijke rol die deze instrumenten in veel regio's voor de verdere ontwikkeling van ondernemerschap en vaardigheden kunnen vervullen; verzoekt de Commissie de toegang van de KMO’s tot communautaire financiering op de voet te volgen en het Parlement hiervan verslag uit te brengen; wijst erop dat de beoogde doelen voor participatie van KMO's in het kaderprogramma voor onderzoek niet gehaald zijn; verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor een grotere participatie van KMO's in communautaire prog ...[+++]


€? à encourager des initiatives spécifiques, notamment en recourant aux fonds structurels, dans le but de résoudre le problème qui fait que les personnes bien instruites/formées ont plus de possibilités et bénéficient en réalité d'un accès plus large aux actions d'éducation et de formation que les personnes moins bien instruites/formées, alors que c'est à ces dernières qu'une formation serait le plus profitable, notamment aux femme ...[+++]

mede met gebruikmaking van de structuurfondsen specifieke initiatieven aanmoedigen om het probleem aan te pakken dat hoog opgeleiden meer leermogelijkheden hebben en daar in de praktijk ook meer gebruik van maken dan minder goed opgeleiden, die juist het meest van opleiding zouden profiteren, zoals vrouwen en oudere werknemers;


IV-LA POLITIQUE DE COOPÉRATION AU DÉVELOPPEMENT DE LA CE - CONCLUSIONS PRÉLIMINAIRES CONCERNANT LA COMMUNICATION DE LA COMMISSION PAGEREF _Toc485024039 \h IV?PLAN D'ACTION - RÉFORME DE LA GESTION DE L'AIDE COMMUNAUTAIRE PAGEREF _Toc485024040 \h V?COORDINATION OPÉRATIONNELLE ENTRE LA COMMUNAUTÉ ET LES ÉTATS MEMBRES - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc485024041 \h V?RÉFORMES ÉCONOMIQUES DANS LES PAYS EN VOIE DE DÉVELOPPEMENT - RÉSOLUTION ET AJUSTEMENT STRUCTUREL PAGEREF _Toc485024042 \h VIIIASPECTS SPÉCIFIQUES DE L'AIDE COMMUNAUTAIRE PAGEREF _Toc485024043 \h XIII?ÉVALUATION ET AVENIR DES ACTIVITÉS HUMANITAIRES DE LA COMMUNAUTÉ - RÉSOLUTION PAGEREF _Toc485024044 \h XIII?SITUATIONS DE CRISE ET DE CONFLIT DANS LES PAYS EN DÉVELOPPEMENT PAGEREF _Toc4850240 ...[+++]

IV?EG-BELEID INZAKE ONTWIKKELINGSSAMENWERKING - VOORLOPIGE CONCLUSIES OVER DE MEDEDELING VAN DE COMMISSIE PAGEREF _Toc484855385 \h IV?ACTIEPLAN - HERVORMING VAN HET BEHEER VAN DE COMMUNAUTAIRE HULP PAGEREF _Toc484855386 \h V?OPERATIONELE COÖRDINATIE TUSSEN DE GEMEENSCHAP EN DE LIDSTATEN - CONCLUSIES PAGEREF _Toc484855387 \h V?ECONOMISCHE HERVORMINGEN EN STRUCTURELE AANPASSING IN ONTWIKKELINGSLANDEN - RESOLUTIE PAGEREF _Toc484855388 \h VIII?DE INTEGRATIE VAN MILIEU EN DUURZAME ONTWIKKELING IN HET ONTWIKKELINGSBELEID VAN DE EG - CONCLUSIES IN VERBAND MET DE PROCEDURE PAGEREF _Toc484855389 \h XII?OVERDRAAGBARE ZIEKTEN: HIV/AIDS, MALARIA EN TUBERCULOSE - CONCLUSIES PAGEREF _Toc484855390 \h XIIISPECIFIEKE ASPECTEN VAN DE COMMUNAUTAIRE HULP PAGER ...[+++]


Ainsi, que ce soit par le biais du financement d'infrastructures ou d'équipements de recherche, ou par le soutien à des actions de formation, les fonds structurels, dont la tâche spécifique est de contribuer à la cohésion économique et sociale, pourraient, en partenariat avec les Etats membres, davantage que par le passé, aider les régions les moins développées à rattraper leur retard dans les domaines scientifique et technologique.

Door de financiering van infrastructuren of van onderzoeksuitrustingen, dan wel door steun aan opleidingsacties, zullen de specifiek op economische en sociale cohesie gerichte Structuurfondsen er in partnership met de Lid-Staten meer dan in het verleden toe kunnen bijdragen dat de minst ontwikkelde gebieden hun achterstand op wetenschappelijk en technologisch gebied inlopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécifiques moins structurelles ->

Date index: 2024-08-16
w