Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spécifiques seront établies " (Frans → Nederlands) :

En outre, des réseaux spécifiques d'évaluation des données seront établis; il s'agira notamment d'un réseau sur l'efficacité relative des produits pharmaceutiques, qui permettrait aux responsables nationaux de systèmes de santé de prendre des décisions averties en matière d'achat, et de banques de données mises en réseaux sur l'incidence des maladies transmissibles dans les États membres.

Daarnaast zullen er specifieke netwerken voor gegevensbeoordeling worden opgericht, met ondermeer een effectiviteitsnetwerk voor geneesmiddelen waarmee de gezondheidszorgstelsels van de lidstaten gefundeerde aankoopbesluiten kunnen nemen en in netwerken verbonden databanken over de incidentie van overdraagbare ziekten in de lidstaten.


De la même manière que pour la loi du 3 août 2012, le projet sera complété par des arrêtés royaux dans lesquels les règles d'investissement spécifiques seront établies pour chaque catégorie d'OPCA qui dispose d'un statut spécifique d'OPC.

Op dezelfde wijze als bij de wet van 3 augustus 2012, is het de bedoeling het ontwerp aan te vullen via koninklijke besluiten waarin de specifieke beleggingsregels zullen worden vastgelegd voor elk type AICB dat over een specifiek ICB-statuut beschikt.


Des barèmes spécifiques seront établis pour Carrefour à partir du 1 janvier 2012.

Er worden vanaf 1 januari 2012 specifieke barema's voor Carrefour opgesteld.


Des barèmes spécifiques seront établis pour Carrefour à partir du 1 janvier 2012.

Er worden vanaf 1 januari 2012 specifieke barema's voor Carrefour opgesteld.


— Outre une circulaire générale, des circulaires spécifiques, propres à chaque discipline active dans la planification d'urgence, seront établies en vue d'élaborer les plans monodisciplinaires prévus par l'arrêté royal.

— Naast een algemene omzendbrief zullen per discipline actief binnen de noodplanning, specifieke omzendbrieven worden opgesteld met het oog op het uitwerken van door het koninklijk besluit voorziene monodisciplinaire plannen.


En ce qui concerne les six communes de la périphérie bruxelloise, comme le stipule l'accord de gouvernement, les modalités spécifiques en seront établies sur avis conforme des ordres concernés.

Wat de zes Brusselse randgemeenten betreft, zullen we, in overeenstemming met het regeerakkoord, de specifieke uitvoeringsregels op eensluidend advies van de betrokken orden vastleggen.


6.2. les corps des nourrissons décédés de mort subite à l'extérieur de l'hôpital seront, si possible, transférés vers un centre de référence, en vue d'y subir une autopsie dans un service d'anatomopathologie, sur la base de protocoles établis spécifiquement dans le cadre de la mort subite du nourrisson.

6.2. de lichamen van zuigelingen die buiten het ziekenhuis zijn overleden aan wiegendood, indien mogelijk, worden overgebracht naar een referentiecentrum, teneinde een autopsie te ondergaan in een anatomopathologische dienst op basis van protocollen specifiek opgemaakt in het kader van de wiegendood.


4) Pour atteindre le quota de 3 %, la CAAMI utilisera volontiers les réserves de recrutement spécifique établies par le SELOR, dès que celles-ci seront disponibles.

4) Om het quotum van 3 % te behalen, zal de HZIV zich graag beroepen op de specifieke aanwervingsreserves van SELOR, van zodra deze beschikbaar zijn.


La reclassification par dérogation aux règles de classification établies à l’annexe IX de la directive 93/42/CEE est indiquée lorsque les lacunes identifiées comme résultant des caractéristiques spécifiques d’un produit seront plus judicieusement comblées dans le cadre des procédures d’évaluation de la conformité prévues pour la nouvelle catégorie.

Een herindeling in afwijking van de classificatieregels die zijn vastgesteld in bijlage IX bij Richtlijn 93/42/EEG is wenselijk wanneer aan de vastgestelde tekortkomingen die toe te schrijven zijn aan de specifieke eigenschappen van een product beter wordt tegemoetgekomen door de conformiteitsbeoordelingsprocedures van de nieuwe klasse.


L'un des traits communs à ces activités est qu'elles seront conduites selon un calendrier pluriannuel directement établi en fonction des besoins et des positions exprimés par les principaux intervenants (selon les cas, décideurs politiques, groupements d'utilisateurs industriels, groupes de recherche de pointe, etc.). Ces activités s'accompagneront d'un mécanisme de programmation souple qui sera mis en oeuvre pendant l'exécution du programme et permettra de définir des priorités spécifiques ...[+++]

Een gemeenschappelijk kenmerk van deze activiteiten is dat ze in een meerjarenperspectief worden uitgevoerd, waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften en standpunten van de belangrijkste betrokkenen (zoals beleidsmakers, industriële gebruikersgroepen, groepen die zich met grensverleggend onderzoek bezighouden, enz.). Ze worden uitgevoerd in samenhang met een flexibel programmeringsmechanisme dat in de loop van het programma wordt geïmplementeerd, waarmee specifieke prioriteiten die aansluiten bij de geïdentificeerde behoeften en die binnen de hierboven aangegeven doelstellingen vallen, worden bepaald.


w