Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e PAE
7e programme d’action pour l’environnement

Vertaling van "stabiliser notre union " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Permettez-moi de le formuler clairement: ces trois dernières années, des efforts importants ont été fournis pour stabiliser notre union monétaire.

Sta mij toe om dit te verduidelijken: in de afgelopen drie jaar zijn er aanzienlijke resultaten geboekt bij het stabiliseren van onze monetaire unie.


Les modifications proposées du pacte de stabilité et de croissance de l'Union européenne – soit les règles qui, au niveau de l'UE, régissent les politiques budgétaires nationales – devraient stabiliser davantage notre économie, tout en permettant aux États membres de pleinement jouer leur rôle dans la relance d'une croissance à long terme.

De veranderingen die worden voorgesteld met betrekking tot het Groei- en stabiliteitspact van de Europese Unie – de Europese regels voor het nationale begrotingsbeleid – moeten onze economie verder stabiliseren, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat de lidstaten een belangrijke rol spelen bij het scheppen van voorwaarden voor lange-termijngroei.


Premièrement, nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour stabiliser la zone euro et accélérer la croissance dans l’ensemble de l’Union européenne.

We moeten beginnen met al het mogelijke te doen om de eurozone te stabiliseren en de groei in de hele EU te stimuleren.


Tout retard dans la procédure de règlement du statut pourrait compromettre la fragile situation et ralentir les courants constructifs qui stabilisent la région, encouragent la coopération économique et sociale entre voisins et les unissent dans la poursuite de leur objectif visant à promouvoir la coopération avec d’autres pays de l’Union européenne et à calquer leur propre environnement sur le nôtre.

Een stagnatie van die processen die leiden tot een bepaalde status, zou de wankele situatie in gevaar brengen en zou een vertraging betekenen voor de positieve processen. Die laatste stabiliseren de regio, stimuleren de economische en politieke samenwerking tussen buurlanden en verbinden hen in hun intentie om vooruitgang te boeken in de samenwerking met andere landen van de Europese Unie en om hun eigen omgeving naar ons voorbeeld vorm te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, je pense que nous reconnaissons tous aisément notre obligation, face aux événements survenant au Kirghizstan, de regarder en face la situation de toute la région et de débattre ce qu’il convient de faire pour l’Asie centrale, les intérêts de l’Union et ce que nous pouvons faire pour améliorer la situation et stabiliser la région.

- Voorzitter, ik denk dat we het hier gauw over eens zullen zijn: de ontwikkelingen in Kirgizstan drukken ons met de neus op de feiten voor de hele regio en brengen ons tot een debat over wat we met Centraal-Azië moeten, wat de belangen van de Europese Unie zijn, en wat we kunnen doen om de situatie daar te verbeteren en de stabiliteit in de regio te vergroten.


Comme vous le savez, Monsieur le Président, ce Parlement a été le premier de l’Union a apporter à la majorité son soutien à l’accord de stabilisation et d’association avec la Croatie, qui a constitué le premier pas, précoce et indispensable, de votre parcours - de notre parcours commun - vers l’accomplissement d’une vision européenne pour la Croatie.

Zoals u weet, mijnheer de president, gaf dit Parlement als eerste in de Unie met meerderheid van stemmen zijn steun aan de stabilisatie- en associatieovereenkomst met Kroatië, die een vroege en noodzakelijke eerste stap was op uw weg – onze gezamenlijke weg – naar de vervulling van een Europese visie voor Kroatië.


Un des principaux défis que l’Union européenne aura à relever est la nécessité de stabiliser notre continent et la promotion de la stabilité dans les régions frontalières doit clairement constituer le cœur de cette stratégie.

De stabilisatie van ons vasteland is een van de belangrijkste uitdagingen waaraan de Europese Unie het hoofd moet bieden. De spil van deze strategie moet ongetwijfeld de bevordering zijn van de stabiliteit in de aan de Unie grenzende gebieden.


Enfin, puisque nous considérons que le Pacte de stabilité, tout autant que le processus de stabilisation et d'association appliqué par l'Union européenne pour les pays de la région, y créera de nouveaux problèmes, apportera davantage de souffrances aux peuples et renforcera le rôle hégémonique des impérialistes américains et européens, nous voterons contre ce rapport, exprimant ainsi notre solidarité avec le peuple de l'ARYM.

Wij zijn van mening dat het Stabiliteitspact en het stabilisatie- en associatieproces, dat de Europese Unie in de landen van dit gebied op gang heeft gebracht, nieuwe problemen zullen veroorzaken, nieuw leed zullen berokkenen aan de volkeren en de hegemonie van de Amerikaanse en Europese imperialisten alleen maar zullen versterken.


C'est également le but que nous poursuivons au travers de notre soutien à l'échelon européen en faveur de la négociation et de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association entre l'Union européenne et la République d'Albanie.

Dat is ook het doel dat wij nastreven met onze steun, op Europees niveau, voor de onderhandelingen over en de sluiting van een stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de EU en de republiek Albanië.


- Notre Sénat est appelé à ratifier l'accord de stabilisation et d'association (ASA) entre l'Union européenne et la République de Serbie.

- De Senaat moet vandaag de stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO) tussen de Europese Unie en de Republiek Servië ratificeren.




Anderen hebben gezocht naar : pae     programme d’action pour l’environnement     stabiliser notre union     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stabiliser notre union ->

Date index: 2023-10-01
w