Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Processus d'Istanbul
Processus du Cœur de l'Asie pour l'Afghanistan
Table régionale du Pacte de stabilité
Table régionale pour l'Europe du sud-est

Vertaling van "stabilité régionales nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
table régionale du Pacte de stabilité | Table régionale pour l'Europe du sud-est

Regionaal Overlegorgaan van het Stabiliteitspact | Regionaal Overlegorgaan voor Zuidoost-Europa


Processus d'Istanbul | Processus d'Istanbul sur la sécurité et la coopération régionales pour la paix et la stabilité en Afghanistan | Processus du Cœur de l'Asie pour l'Afghanistan

Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le secrétaire général de l’Union pour la Méditerranée, M. Fathallah Sijilmassi, a déclaré: «Nous sommes réunis aujourd’hui afin d’accroître la dimension régionale et l’approche collaborative de nos efforts communs pour renforcer le capital humain, facteur clé de la stabilité et de la sécurité dans la région.

De secretaris-generaal van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, Fathallah Sijilmassi, verklaarde: "Wij zijn hier vandaag samen om de regionale dimensie te versterken, net als onze inspanningen om samen te werken aan een versterking van het menselijk kapitaal, de sleutel tot stabiliteit en veiligheid in de regio.


Nous devons continuer à encourager une approche globale reposant sur le développement économique, la gouvernance et la sécurité si nous voulons progresser en matière de stabilité régionale, de respect des éléments essentiels et fondamentaux de Cotonou et de lutte contre la pauvreté.

We moeten doorgaan met het stimuleren van een mondiale benadering, gebaseerd op economische ontwikkeling, goed bestuur en veiligheid, in ons streven naar verbetering van de stabiliteit in de regio, meer respect voor de kernpunten van de Overeenkomst van Cotonou en vooruitgang in de strijd tegen armoede.


Les réseaux terroristes visent à compromettre la paix et la stabilité régionales; nous ne devons pas les laisser atteindre leur but.

Terroristische netwerken proberen de regionale vrede en stabiliteit te ondermijnen; daar mogen ze niet in slagen.


Il est vrai que le code de conduite est déjà pris au sérieux dans de nombreuses capitales, mais nous devons mettre fin à cette situation où les pays européens qui orientent systématiquement leurs exportations en fonction de critères relatifs aux droits de l’homme, au développement durable et à la stabilité régionale souffrent d’un désavantage devant des partenaires qui utilisent ces même critères de manière sélective.

Het is waar dat de gedragscode al in veel hoofdsteden serieus genomen wordt, maar we moeten een halt toeroepen aan situaties waarin de Europese landen die zich bij hun export systematisch laten leiden door criteria als mensenrechten, duurzame ontwikkeling en regionale stabiliteit, in een nadelige positie worden gemanoeuvreerd ten opzichte van hun partners die dezelfde criteria slechts selectief toepassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Monsieur le Président, merci pour ce débat qui a permis de montrer que nous étions attachés au développement de notre partenariat avec l'Inde, parce que c'est une puissance qui concourt à la stabilité internationale et à la stabilité régionale, parce que c'est – comme cela a été dit – le pays le plus important, le plus peuplé, le plus démocratique et aussi, parce que c'est un pays qui est attaché – en dépit des difficultés qui ont été soulignées – au pluralisme culturel ...[+++]

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil iedereen graag bedanken voor dit debat, dat heeft aangetoond hoeveel belang we hechten aan de ontwikkeling van ons partnerschap met India. Het gaat hier immers om een mogendheid die bijdraagt tot internationale en regionale stabiliteit, aangezien India – zoals hier werd opgemerkt – het grootse, volkrijkste en meest democratische land in de regio is. Het is bovendien een land dat, ondanks de hier genoemde moeilijkheden, een cultureel en religieus pluralisme weet te handhaven.


Nous notions également qu’il était vital que la communauté internationale soutienne les efforts de la Turquie en vue de lutter contre le terrorisme, tout en respectant l’État de droit, en préservant la paix et la stabilité internationales et la stabilité régionale, et, naturellement, encourage la Turquie à ne pas entreprendre d’action militaire disproportionnée.

Ook gaven wij aan dat het voor de internationale gemeenschap van levensbelang is om de inspanningen van Turkije in de strijd tegen terrorisme te steunen, waarbij de rechtsstaat geëerbiedigd moet worden, de internationale vrede en stabiliteit alsmede de regionale stabiliteit gehandhaafd moeten worden en Turkije moet worden opgeroepen om niet over te gaan tot ongepaste militaire acties.


Nous devons élaborer une approche régionale nouvelle et complète qui contribuerait à maintenir et à promouvoir la paix, à renforcer la stabilité et la sécurité à travers le continent, en favorisant en fin de compte une meilleure gouvernance mondiale.

Wij moeten een nieuwe, alomvattende aanpak voor de regio tot stand brengen, welke ertoe zal bijdragen de vrede te bewaren en te bevorderen, en de stabiliteit en veiligheid op het hele continent te vergroten, hetgeen uiteindelijk zal bijdragen tot een betere, wereldwijde governance.


Nous nous attacherons à renforcer le système financier international et nos systèmes financiers respectifs pour pouvoir faire face à toute crise financière future mettant en péril la stabilité nationale, régionale ou internationale, faire en sorte que l'intégration des marchés des capitaux puisse produire tous ses effets bénéfiques et atténuer les risques liés à la volatilité de ces marchés.

Wij zetten ons ervoor in het internationale financiële systeem en onze respectieve financiële systemen te versterken om ons te wapenen tegen mogelijke toekomstige financiële crisissen die een bedreiging vormen voor de nationale, regionale of


Nous nous engageons à apporter une contribution substantielle à la réunion inaugurale de la Table régionale de l'Europe du sud-est, qui participera à la mise en oeuvre du pacte de stabilité.

Wij verbinden ons ertoe een aanzienlijke bijdrage te leveren tot de inaugurele zitting van het Regionaal Overlegorgaan voor Zuidoost-Europa, met de bedoeling het proces van het Stabiliteitspact vooruit te helpen.


Sir Leon Brittan, le commissaire responsable des relations avec l'Asie, a déclaré à ce propos ce qui suit: "L'année dernière, dans le cadre de notre nouvelle stratégie de coopération avec l'Asie, les dirigeants européens se sont clairement engagés en faveur de la paix et de la stabilité régionale en soutenant la KEDO, à laquelle nous avons aujourd'hui apporté notre première contribution financière.

Sir Leon Brittan, het voor de betrekkingen met Azië verantwoordelijke Commissielid, verklaarde in dit verband het volgende : "Het afgelopen jaar hebben de Europese leiders in het kader van ons nieuwe beleid inzake samenwerking met Azië duidelijk gekozen voor vrede en regionale stabiliteit door steun te verlenen aan de KEDO, organisatie waaraan wij nu onze eerste financiële bijdrage hebben geleverd.




Anderen hebben gezocht naar : processus d'istanbul     stabilité régionales nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stabilité régionales nous ->

Date index: 2023-04-09
w