Le KCE propose donc que les moyens et le personnel existants soient attribués à un plus petit nombre de services d'urgence de manière à atteindre un financement et un staffing mieux adaptés à chaque service.
Het KCE stelt dan ook voor om de bestaande middelen en personeel in te zetten in een kleiner aantal spoeddiensten zodat een beter aangepaste bestaffing en financiering per spoeddienst mogelijk is.
Les chaussures STAF restent exclues des mesures provisoires dans la proposition susmentionnée étant donné que la Communauté ne produit pas ce type de chaussure.
Het besluit om STAF-schoeisel uit te sluiten van de voorlopige maatregelen is overgenomen in bovengenoemd voorstel, omdat dergelijke schoenen in de Gemeenschap niet worden vervaardigd.
La Commission est parfaitement au courant du problème posé par les chaussures d’enfants et les chaussures de sport STAF (Special Technology Athletic Footwear).
De Commissie is volledig op de hoogte van de situatie omtrent kinderschoeisel en schoeisel voor sportactiviteiten die met behulp van bijzondere technieken zijn vervaardigd (Special Technology Athletic Footwear - STAF).
Quelles dispositions entend-on prendre pour que les mesures antidumping actuellement en vigueur soient étendues le plus rapidement possible aux chaussures d’enfants et aux chaussures de sport «STAF»?
Aan welke maatregelen denkt de Commissie om ervoor te zorgen dat de antidumpingregeling zo spoedig mogelijk wordt uitgebreid tot kinderschoeisel en STAF?
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden