Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PRI
Pays ayant un niveau de revenu intermédiaire
Pays à revenu intermédiaire
Pays à revenu moyen

Vertaling van "stage ayant pris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pays à revenu intermédiaire | pays à revenu moyen | pays ayant un niveau de revenu intermédiaire | PRI [Abbr.]

middeninkomensland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. En dérogation à l'article 4, a), la prime de fin d'année est versée : a) aux ouvriers (h/f) pensionnés ou entrant dans un régime de chômage avec complément d'entreprise dans le courant de l'année de référence, en même temps que le paiement du dernier salaire, excepté s'ils/si elles bénéficient au moment de leur départ d'autres avantages au moins équivalents selon les usages de l'entreprise; b) à la personne ayant pris en charge les frais funéraires pour un ouvrier (h/f) sur présentation d'une preuve de paiement, excepté si l ...[+++]

Art. 5. In afwijking aan artikel 4, a) wordt de eindejaarspremie uitbetaald : a) aan de werklieden en werksters die gepensioneerd werden of in een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag stapten in de loop van het refertejaar, tegelijk met de laatste loonuitbetaling, tenzij zij bij hun vertrek andere minstens evenwaardige voordelen genieten overeenkomstig hetgeen gebruikelijk is in de onderneming; b) aan de persoon die de begrafeniskosten heeft gedragen voor een overleden werkman of werksters, op voorlegging van het bewijs van betaling, hetzij het gebruikelijk is dat de onderneming bij overlijden andere minstens evenwaardige voord ...[+++]


Par décision du conseil d'administration du 22 janvier 2016, M. Eric LAIR est nommé à titre définitif par voie de recrutement au grade de commis (niveau D/rang D1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 janvier 2016 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 juillet 2015.

Bij beslissing van de raad van bestuur van 22 januari 2016 wordt de heer Eric LAIR vast benoemd via werving in de graad van klerk (niveau D/rang D1) in het Franse taalkader met ingang van 1 januari 2016 na een stageperiode die inging op 1 juli 2015.


Niveau D Par décision du conseil d'administration du 22 janvier 2016, Mme Monique PYPE est nommée à titre définitif par voie de recrutement au grade de commis (niveau D/rang D1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 janvier 2016 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 juillet 2015.

Niveau D Bij beslissing van de raad van bestuur van 22 januari 2016 wordt Mevr. Monique PYPE vast benoemd via werving in de graad van klerk (niveau D/rang D1) in het Franse taalkader met ingang van 1 januari 2016 na een stageperiode die inging op 1 juli 2015.


- Nomination Niveau C Par décision du conseil d'administration du 25 septembre 2015, Mme Vanessa CAPPENDYCK est nommée à titre définitif par voie de recrutement au grade d'adjoint (niveau C/rang C1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 18 août 2015 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 octobre 2014.

- Benoeming Niveau C Bij beslissing van de raad van bestuur van 25 september 2015 wordt Mevr. Vanessa CAPPENDYCK vast benoemd via werving in de graad van adjunct (niveau C/rang C1) in het Franse taalkader met ingang van 18 augustus 2015 na een stageperiode die inging op 1 oktober 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par décision du conseil d'administration du 22 janvier 2016, Mme Catherine MARINO est nommée à titre définitif par voie de recrutement au grade de commis (niveau D/rang D1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 janvier 2016 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 juillet 2015.

Bij beslissing van de raad van bestuur van 22 januari 2016 wordt Mevr. Catherine MARINO vast benoemd via werving in de graad van klerk (niveau D/rang D1) in het Franse taalkader met ingang van 1 januari 2016 na een stageperiode die inging op 1 juli 2015.


Niveau C Par décision du conseil d'administration du 24 avril 2015, Madame Fatime RAMA est nommée à titre définitif par voie de recrutement au grade d'Adjoint (niveau C/rang C1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 avril 2015 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 octobre 2014.

Niveau C Bij beslissing van de raad van bestuur van 24 april 2015 wordt mevrouw Fatime RAMA vast benoemd via werving in de graad van adjunct (niveau C/rang C1) in het Franse taalkader met ingang van 1 april 2015 na een stageperiode die inging op 1 oktober 2014.


Par décision du conseil d'administration du 30 janvier 2015, Monsieur Didier LEDOCTE est nommé à titre définitif par voie de recrutement au grade d'Assistant (niveau B/rang B1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 janvier 2015 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 janvier 2014.

Bij beslissing van de raad van bestuur van 30 januari 2015 wordt de heer Didier LEDOCTE vast benoemd via werving in de graad van assistent (niveau B/rang B1) in het Franse taalkader met ingang van 1 januari 2015 na een stageperiode die inging op 1 januari 2014.


- Personnel. - Nomination Niveau B Par décision du conseil d'administration du 30 janvier 2015, Madame Véronique COLLIGNON est nommée à titre définitif par voie de recrutement au grade d'Assistant (niveau B/rang B1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 janvier 2015 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 janvier 2014.

- Benoeming Niveau B Bij beslissing van de raad van bestuur van 30 januari 2015 wordt mevrouw Véronique COLLIGNON vast benoemd via werving in de graad van assistent (niveau B/rang B1) in het Franse taalkader met ingang van 1 januari 2015 na een stageperiode die inging op 1 januari 2014.


Art. 5. En dérogation à l'article 4, a), la prime de fin d'année est versée : a) aux ouvriers (h/f) pensionnés ou prépensionnés dans le courant de l'année de référence, en même temps que le paiement du dernier salaire, excepté s'ils/si elles bénéficient au moment de leur départ d'autres avantages équivalents selon les usages de l'entreprise; b) à la personne ayant pris en charge les frais funéraires pour un ouvrier (h/f) sur présentation d'une preuve de paiement, excepté si l'entreprise prévoit d'autres avantages équivalents en cas de décès; c) aux ouvriers (h/f) appelés s ...[+++]

Art. 5. In afwijking aan artikel 4, a) wordt de eindejaarspremie uitbetaald : a) aan de werklieden en werksters die gepensioneerd werden of met brugpensioen gingen in de loop van het refertejaar, tegelijk met de laatste loonuitbetaling, tenzij zij bij hun vertrek andere minstens evenwaardige voordelen genieten overeenkomstig hetgeen gebruikelijk is in de onderneming; b) aan de persoon die de begrafeniskosten heeft gedragen voor een overleden werkman of werkster, ter gelegenheid van de voorlegging van het bewijs van betaling, hetzij het gebruikelijk is dat de onderneming bij overlijden andere minstens evenwaardige voordelen toekent; c) aan de werklieden en werksters die onder de wapens worden geroepen, tegelijk met de laatste loonuitbetal ...[+++]


Par décision du conseil d'administration du 20 juin 2014, M. Frédéric Defraigne est nommé à titre définitif par voir de recrutement au grade d'attaché (niveau A/rang A1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 juillet 2014 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 juillet 2013.

Bij beslissing van de raad van bestuur van 20 juni 2014 wordt de heer Frédéric Defraigne vast benoemd via werving in de graad van attaché (niveau A/rang A1) in het Franse taalkader met ingang van 1 juli 2014 na een stageperiode die inging op 1 juli 2013.




Anderen hebben gezocht naar : pays à revenu intermédiaire     pays à revenu moyen     stage ayant pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stage ayant pris ->

Date index: 2022-08-23
w