Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer une volonté d'apprendre
Faire preuve de compétences interculturelles
Manifester sa volonté d'apprendre
Période d'essai
Période de stage
Période en entreprise
Rapport de stage
Stage
Stage de formation
Stage en entreprise
Stage pratique
Stagiaire
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «stage démontrant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende ...[+++]


stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]

opleidingsstage [ stage in het bedrijf | stagiair ]


démontrer l'utilisation de matériel

gebruik van hardware demonstreren


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

interculturele vaardigheden hebben | interculturele vaardigheden tonen


risque démontrable de destruction des éléments de preuve

aantoonbaar risico,dat bewijsmateriaal wordt vernietigd


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren


période en entreprise | stage en entreprise | stage pratique

bedrijfsstage




période de stage [ période d'essai ]

proeftijd [ proefperiode ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° le diplôme de master en médecine spécialiste de la spécialité en question ou de master en médecine générale, ou une autre pièce démontrant que le demandeur répond aux critères généraux d'agrément relatifs à la formation théorique, visée aux articles 3 et 19 de l'arrêté ministériel du 23 avril 2014 fixant les critères généraux d'agrément des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage ou à l'article 4 de l'arrêté ministériel du 1 mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes ;

4° het diploma van master in de specialistische geneeskunde van het overeenkomstige specialisme of van master in de huisartsgeneeskunde, of een ander bewijsstuk dat aantoont dat de aanvrager aan de algemene erkenningscriteria in verband met de theoretische opleiding, vermeld in artikel 3 en 19 van het ministerieel besluit van 23 april 2014 tot vaststelling van de algemene criteria voor de erkenning van arts- specialisten, stagemeesters en stagediensten of in artikel 4 van het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen, voldoet;


2° un document, émanant de l'organisation multilatérale, qui démontre que le candidat a reçu une offre de stage ;

2° een document dat uitgaat van de multilaterale organisatie, waaruit blijkt dat de kandidaat een aanbod heeft gekregen om stage te lopen;


Il vise à démontrer l'excellence de l'EFP au moyen de récits, de blogs et de photos concernant les stages de ces étudiants.

De wedstrijd wil de excellentie van beroepsonderwijs en -opleiding in de verf zetten met behulp van verhalen, blogs en foto's van hun stageperiode.


3. Les États membres peuvent exiger de l'entité d'accueil qu'elle démontre que le stage ne remplace pas un emploi.

3. De lidstaten mogen verlangen dat de gastentiteit verklaart dat de stage niet in de plaats komt van een baan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peuvent être prises en compte pour démontrer l'expérience probante visée à l'article 5, alinéa 1 , 3°, l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 janvier 2016 : 1° les périodes de stages visées à l'article 8; 2° les périodes de stages réalisés avant l'entrée en vigueur du présent arrêté en application du chapitre III de l'arrêté du 18 septembre 2008 portant exécution du décret du 12 juillet 2001 relatif à la formation professionnelle dans l'agriculture.

Kunnen in aanmerking komen om de afdoende ervaring te bewijzen bedoeld in artikel 5, eerste lid, 3°, van het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 2016 : 1° de stages bedoeld in artikel 8; 2° de stages verwezenlijkt vóór de inwerkingtreding van die besluit overeenkomstig hoofdstuk III van het besluit van 18 februari 2008 houdende uitvoering van het decreet van 12 juli 2001 betreffende de beroepsopleiding in de landbouw.


4. Admettez-vous la nécessité d'élargir ces exceptions, de manière à permettre au jeune qui suit une formation de longue durée et qui peut en outre démontrer sa recherche active d'un emploi de bénéficier d'un stage d'insertion professionnelle ininterrompu?

4. Bent u het ermee eens dat deze uitzonderingen uitgebreid moeten worden, zodat een jongere die een lange opleiding volgt en tevens bewijs kan geven van actief zoekgedrag, toch kan genieten van een niet-onderbroken beroepsinschakelingstijd?


6. Outre les pièces justificatives exigées en vertu du paragraphe 1, il peut être exigé de tout ressortissant de pays tiers demandant à être admis en qualité d'employé stagiaire qu'il présente une convention de stage, relative à sa préparation en vue de la fonction qu'il occupera ultérieurement au sein de l'entreprise ou du groupe d'entreprises, comportant une description du programme de stage, qui démontre que l'objet du séjour est bien la formation de l'employé stagiaire à des fins de développement professionnel ou pour acquérir une ...[+++]

6. Naast de in lid 1 genoemde bewijzen kan van iedere onderdaan van een derde land die een aanvraag indient om als stagiair-werknemer te worden toegelaten, worden verlangd dat hij een stage-overeenkomst overlegt die verband houdt met de voorbereiding voor zijn toekomstige functie binnen de onderneming of groep van ondernemingen, met een beschrijving van het stageprogramma waaruit blijkt dat het doel van het verblijf is de stagiair-werknemer op te leiden voor loopbaanontwikkeling of een opleiding in bedrijfstechnieken en -methoden, de duur ervan en de wijze waarop tijdens de stage toezicht zal worden uitgeoefend op de stagiair-werknemer.


Tout pouvoir organisateur qui démontre l'impossibilité de pouvoir admettre un membre du personnel au stage conformément à l'article 58, § 1, peut admettre au stage un membre du personnel remplissant les conditions suivantes :

Elke inrichtende macht die de onmogelijkheid bewijst om een personeelslid tot de stage toe te laten overeenkomstig artikel 58, § 1, kan een personeelslid tot de stage toelaten dat aan de volgende voorwaarden voldoet :


« § 5 bis. Tout pouvoir organisateur qui démontre l'impossibilité de pouvoir admettre un membre du personnel au stage conformément à l'article 57, à l'article 58, et à l'article 59, § 1 à 5, peut admettre au stage, en appliquant la dévolution des § 1 à 5 du présent article, un membre du personnel remplissant les conditions de ces paragraphes dans l'enseignement subventionné».

« 5 bis. Elke inrichtende macht die bewijst dat hij in de onmogelijkheid verkeert om een personeelslid tot de stage toe te laten overeenkomstig artikel 57, artikel 58, en artikel 59, § 1 tot 5, kan, met toepassing van de devolutie van de § 1 tot 5 van dit artikel, een personeelslid tot de stage toelaten dat aan de voorwaarden voldoet van deze paragrafen in het gesubsidieerd onderwijs».


« Tout pouvoir organisateur qui démontre l'impossibilité de pouvoir admettre un membre du personnel au stage conformément à l'article 57, peut admettre au stage :

« Iedere inrichtende macht die bewijst dat het onmogelijk is om een personeelslid tot de stage toe te laten overeenkomstig artikel 57, kan de volgende personeelsleden tot de stage toelaten :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stage démontrant ->

Date index: 2022-02-05
w