Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stages peuvent éventuellement " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, les périodes d'études visées au paragraphe 1, alinéa 2, 2°, a) et e) durant lesquelles, le cas échéant, des cours de l'enseignement supérieur (éventuellement y compris les stages obligatoires) ou de l'année de l'enseignement secondaire postérieure à la sixième année secondaire ont été suivis peuvent uniquement être régularisées par année d'études complète de douze mois (qui est censée courir du 1 septembre d'une année jusqu'au 31 août de l'année suivante).

Overigens, de studieperioden bedoeld in paragraaf 1, tweede lid, 2°, a) en e) tijdens welke, desgevallend, lessen van hoger onderwijs (eventueel met inbegrip van verplichte stages) of van het jaar van het secundair onderwijs na het zesde jaar secundair werden gevolgd kunnen uitsluitend geregulariseerd worden per volledig studiejaar van twaalf maanden (dat geacht wordt te lopen vanaf 1 september van een jaar tot 31 augustus van het volgende jaar).


D'une part, cela fait en sorte que ces personnes soient plus facilement intégrées dans le circuit du travail et d'une autre part, ces stages peuvent éventuellement déboucher sur un contrat d'engagement si possible.

Hierdoor kunnen zij enerzijds makkelijker geïntegreerd raken in het arbeidsproces en anderzijds kan dat leiden tot een mogelijk arbeidscontract.


2. a) Composition: - Commission départementale des stages: composition paritaire d'agents de la classe A3 désignés par le président du comité de direction d'une part et de membres désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison d'un membre par organisation d'autre part; - Chambre de recours départementale: composition d'un président magistrat, d'assesseurs désignés pour moitié par le ministre et pour l'autre moitié désignés par les organisations syndicales représentatives à raison de deux assesseurs par organisation; - Comité de secteur II-Finances: composé d'une part de la délégation de l'autorité y compris le président, ac ...[+++]

2. a) Samenstelling: - Departement ale stagecommissie: paritaire samenstelling met ambtenaren van ten minste klasse A3 aangewezen door de Voorzitter van het Directiecomité enerzijds en leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties, a rato van één lid per organisatie, anderzijds; - Departementale raden van beroep: samengesteld uit een Voorzitter-magistraat en assessoren aangewezen voor de helft door de minister en voor de andere helft door de representatieve vakorganisaties, a rato van twee assessoren per organisatie; - Sectorcomité II - Financiën: samengesteld uit de afvaardiging van de overheid, de Voorzitter erin begrepen, vergezeld eventueel door technici, en de syndicale afvaardiging, bestaande uit maximaal vier leden per v ...[+++]


D'une part, cela fait en sorte que ces personnes soient plus facilement intégrées dans le circuit du travail et d'une autre part, ces stages peuvent déboucher éventuellement sur un contrat d'engagement.

Hierdoor kunnen zij enerzijds makkelijker geïntegreerd raken in het arbeidsproces en anderzijds kan dit eventueel leiden tot een mogelijk arbeidscontract.


D'une part, cela fait en sorte que ces personnes soient plus facilement intégrées dans le circuit du travail et d'une autre part, ces stages peuvent éventuellement déboucher sur un contrat d'engagement si possible.

Hierdoor kunnen zij enerzijds makkelijker geïntegreerd raken in het arbeidsproces en anderzijds kan dit eventueel leiden tot een mogelijk arbeidscontract.


Elles peuvent en outre, en cours de stage, rendre au ministre de la justice un avis comprenant éventuellement une proposition de changement d'affectation du stagiaire ou une proposition de fin anticipée du stage.

Bovendien kunnen zij tijdens de stage aan de minister van Justitie advies verlenen, eventueel met een voorstel houdende een nieuwe affectatie van de stagiair of een voorstel tot voortijdige beëindiging van de stage.


Elles peuvent en outre, en cours de stage, rendre au ministre de la justice un avis comprenant éventuellement une proposition de changement d'affectation du stagiaire ou une proposition de fin anticipée du stage.

Bovendien kunnen zij tijdens de stage aan de minister van Justitie advies verlenen, eventueel met een voorstel houdende een nieuwe affectatie van de stagiair of een voorstel tot voortijdige beëindiging van de stage.


g) la réglementation du stage, s'il fait partie du programme de la formation à un métier indépendant, et la détermination des formations et des éventuelles conditions d'admission qui peuvent faire l'objet d'un contrat de stage restreint;

g) de regeling van de stage ingeval ze deel uitmaakt van de curricula van de opleiding in een zelfstandig beroep, en het bepalen van de opleidingen en eventuele bijkomende toelatingsvereisten die het voorwerp kunnen uitmaken van een beperkte stageovereenkomst;


Eventuellement des stages de rotation de courte durée dans des établissements spéciaux peuvent être souhaitables;

Eventueel kunnen korte rotatiestages in bijzondere instellingen wenselijk zijn;


Le texte actuel prévoit que les périodes au cours desquelles le jeune travailleur suit des cours dans le cadre d'études ou d'une formation ne peuvent valoir comme période d'attente lorsque les conditions suivantes sont cumulativement remplies : les études ou la formation ont une durée prévue égale ou supérieure à 9 mois ; le nombre d'heures de cours, y compris les éventuels stages, atteint, par cycle, en moyenne par semaine, au moins 20 dont 10 heures au moins se situent du lundi au vendredi entre 8 et 18 heures.

De huidige tekst bepaalt dat de periodes tijdens dewelke de jonge werknemer cursussen volgt in het raam van een studie of een opleiding, niet als wachttijd kunnen gelden indien de volgende voorwaarden cumulatief vervuld zijn: de studie of de opleiding heeft een voorziene duur van 9 maanden of meer en het aantal lesuren, met inbegrip van de eventuele stages, bedraagt per cyclus gemiddeld minstens 20 uur per week, waarvan minstens 10 uur tussen 8 en 18 uur van maandag tot vrijdag.


w