Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat stagiaire
L'électeur devra prouver son identité
Le thon devra être de conditionnement récent
Stage
Stage de formation
Stage en entreprise
Stagiaire
Stagiaire judiciaire

Traduction de «stagiaire devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le thon devra être de conditionnement récent

de tonijn moet volwassen zijn


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]

opleidingsstage [ stage in het bedrijf | stagiair ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant toute la durée du stage, le stagiaire devra se consacrer réellement à des activités de comptable(-fiscaliste) .

Gedurende de volledige stageduur, moet de stagiair daadwerkelijk actief zijn in beroepswerkzaamheden van een erkend boekhouder(-fiscalist).


- Les activités de formation que devra suivre le stagiaire;

- De opleidingsactiviteiten die de stagiair moet volgen;


En cas de deuxième échec, le stagiaire devra comparaître devant le conseil de l'ordre pour y présenter ses explications; le conseil pourra soit l'autoriser à présenter une troisième et dernière épreuve dans les six mois soit l'omettre pour non-accomplissement de ses obligations de stage;

Indien de stagiair een tweede maal niet slaagt, moet hij verschijnen voor de raad van de orde om uitleg te verstrekken; de raad kan de stagiair binnen zes maanden een derde en laatste proef laten afleggen of hem niet in aanmerking nemen wegens niet-vervulling van de stageverplichtingen;


Durant cette période le stagiaire devra suivre la formation adéquate avec fruit.

Tijdens die periode zal de stagiair de gepaste opleiding met succes moeten volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la période qui suit l'obtention d'un brevet, l'officier stagiaire travaillera « en doublure » d'abord et dans le cadre d'une autonomie croissante ensuite, c'est-à-dire que l'officier stagiaire devra observer le travail d'un caporal, d'un sergent, d'un adjudant et d'un officier confirmé et au fur et à mesure acquerra l'expérience utile.

Tijdens de periode die volgt op het verkrijgen van een brevet werkt de officier-stagiair eerst « als doubleur », waarna hij vervolgens meer autonomie verwerft. Dit wil zeggen dat hij de werkzaamheden van een ervaren korporaal, sergeant, adjudant en officier moet gadeslaan en geleidelijk nuttige ervaring moet opdoen.


Pour être nommé à titre définitif, l'officier stagiaire devra avoir réussi les épreuves de formation organisées par le SIAMU, avoir suivi les différentes formations qui permettent d'acquérir les brevets fédéraux de pompier, de caporal, de sergent et d'adjudant, avoir accompli les stages pratiques successifs, avoir ensuite obtenu le brevet d'officier délivré par un centre de formation agréé, avoir suivi les différentes formations, accompli le stage et obtenu le brevet de secouriste-ambulancier délivré par un centre de formation agréé.

Om in vast verband benoemd te worden, moet de officier-stagiair slagen voor opleidingsproeven die door de DBDMH worden georganiseerd, de opleidingen gevolgd hebben waarmee men de federale brevetten van brandweerman, korporaal, sergeant en adjudant kan behalen, de opeenvolgende praktijkstages volbracht hebben en vervolgens het brevet van officier behaald hebben in een erkend opleidingscentrum, de opleidingen gevolgd hebben, de stage volbracht hebben en het brevet van hulpverlener-ambulancier behaald hebben in een erkend opleidingscentrum.


Afin que tous les services publics fédéraux (SPF) atteignent le quota fixé, il est prévu une disposition dans l'arrêté royal du 6 octobre 2005 portant diverses mesures en matière de sélection comparative de recrutement et en matière de stage selon laquelle tout service qui procède à un recrutement et qui n'atteint pas le taux de 2 % d'emploi de personnes ayant un handicap, devra donner priorité à des personnes se trouvant sur la liste spéciale du Selor de personnes handicapées lauréates pour tout recrutement (stagiaire en vue de la nomina ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat alle FOD's het vooropgestelde quotum bereiken, bepaalt het koninklijk besluit van 6 oktober 2005 houdende diverse maatregelen met betrekking tot de vergelijkende aanwervingsselectie en met betrekking tot de stage dat elke overheidsdienst die nieuwe medewerkers zoekt en die het quotum van 2% personen met een handicap niet bereikt, voorrang moet geven aan aanvragers die op de speciale Selor-lijst van laureaten met een handicap staan voor elke aanwerving (stagiair met het oog op benoeming) en voor elke indienstneming (met een arbeidsovereenkomst).


Eu égard à l'augmentation de la variété des missions légales des experts-comptables - en particulier depuis 1991 - le projet précise désormais explicitement que le stagiaire devra durant son stage exercer les activités d'expert-comptable et/ou de conseil fiscal, en ce compris les différentes missions particulières confiées par le législateur aux experts-comptables et/ou aux conseils fiscaux.

Rekening houdende met de verhoging van het aantal verschillende wettelijke opdrachten - vooral sinds 1991 - toegekend aan de accountants, bepaalt het ontwerp voortaan uitdrukkelijk dat de stagiair tijdens zijn stage de activiteiten van accountant en/of belastingconsulent moet uitvoeren inbegrepen de verschillende bijzondere opdrachten die door de wetgever werden toevertrouwd aan de accountants en/of de belastingconsulenten.


En cas de deuxième échec, le stagiaire devra comparaître devant le conseil de l'ordre pour y présenter ses explications; le conseil pourra soit l'autoriser à présenter une troisième et dernière épreuve dans les six mois soit l'omettre pour non-accomplissement de ses obligations de stage;

Indien de stagiair een tweede maal niet slaagt, moet hij verschijnen voor de raad van de orde om uitleg te verstrekken; de raad kan de stagiair binnen zes maanden een derde en laatste proef laten afleggen of hem niet in aanmerking nemen wegens niet-vervulling van de stageverplichtingen;


Si le stage se poursuit l'(es) année(s) suivante(s), et que le stagiaire est exposé à un risque spécifique, en application de l'article 124, § 1er, du Règlement général pour la protection du travail, ou s'il est affecté à un travail de nuit, il devra alors subir un examen médical dirigé annuel. b) C'est l'employeur de l'entreprise ou de l'établissement où le stage a lieu, qui est responsable de l'organisation, de l'exécution et du coût de ces examens médicaux, notamment en vertu du principe de responsabilité finale de l'employeur, éno ...[+++]

Indien de stage het (de) volgend(e) ja(a)r(en) verder gezet wordt, en als de stagiair aan een specifiek risico wordt blootgesteld, met toepassing van artikel 124, § 1, van het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming, of indien hij nachtarbeid uitvoert, moet hij eveneens een gericht jaarlijks onderzoek ondergaan. b) Het is de werkgever van de onderneming of van de instelling waar de stage plaatsvindt, die verantwoordelijk is voor de organisatie, de uitvoering en de kost van de medische onderzoeken, dit in toepassing van het principe van de eindverantwoordelijkheid van de werkgever, bedoeld in artikel 15 van het koninklijk besluit va ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stagiaire devra ->

Date index: 2024-11-20
w