Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stagiaire judiciaire

Traduction de «stagiaires judiciaires doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commission de nomination et de désignation (réunie) est chargée de la présentation des candidats à une nomination ou à une désignation de magistrat, de l'organisation des examens et concours donnant accès à la magistrature ainsi que de définir les directives auxquelles la formation des magistrats et celle des stagiaires judiciaires doivent répondre.

De (Verenigde) benoemings- en aanwijzingscommissie is belast met de voordracht van de kandidaten voor een benoeming of een aanwijzing van magistraat, met de organisatie van examens en vergelijkende proeven die toegang tot de magistratuur geven en met het definiëren van richtlijnen waaraan de opleiding van de magistraten en die van de gerechtelijke stagiairs moeten beantwoorden.


Le fait que les stagiaires judiciaires doivent attendre longtemps avant d'être nommés (les stagiaires ayant opté pour le stage long doivent, pour être nommés, se trouver dans la deuxième période de prolongation de celui-ci) est-il imputable avant tout aux stagiaires eux-mêmes et à leur manière de postuler ?

Is het feit dat de gerechtelijke stagiairs lang dienen te wachten vooraleer benoemd te worden (voor de stagiairs lange stage moet men in de tweede verlenging zitten vooraleer men benoemd wordt) vooral te wijten aan zichzelf en hun wijze van postuleren ?


Le fait que les stagiaires judiciaires doivent attendre longtemps avant d'être nommés (les stagiaires ayant opté pour le stage long doivent, pour être nommés, se trouver dans la deuxième période de prolongation de celui-ci) est-il imputable avant tout aux stagiaires eux-mêmes et à leur manière de postuler ?

Is het feit dat de gerechtelijke stagiairs lang dienen te wachten vooraleer benoemd te worden (voor de stagiairs lange stage moet men in de tweede verlenging zitten vooraleer men benoemd wordt) vooral te wijten aan zichzelf en hun wijze van postuleren ?


Puisque le stage judiciaire que doivent suivre ceux qui aspirent à une fonction dans la magistrature assise dure trois ans, l'on peut se demander si le projet de loi à l'examen permet de déterminer effectivement, trois ans à l'avance, le nombre des places vacantes de stagiaire judiciaire, sans qu'il soit porté atteinte au principe selon lequel les lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle doivent disposer de suffisamment de c ...[+++]

Gelet op het feit dat de gerechtelijke stage drie jaar duurt voor degenen die een ambt in de zittende magistratuur ambiëren, rijst de vraag of het voorliggende wetsontwerp wel de mogelijkheid biedt drie jaar op voorhand het aantal vacatures voor de gerechtelijke stage te bepalen, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan het principe dat de laureaten van het examen inzake beroepsbekwaamheid voldoende kansen moeten hebben om tot magistraat te worden benoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque le stage judiciaire que doivent suivre ceux qui aspirent à une fonction dans la magistrature assise dure trois ans, l'on peut se demander si le projet de loi à l'examen permet de déterminer effectivement, trois ans à l'avance, le nombre des places vacantes de stagiaire judiciaire, sans qu'il soit porté atteinte au principe selon lequel les lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle doivent disposer de suffisamment de c ...[+++]

Gelet op het feit dat de gerechtelijke stage drie jaar duurt voor degenen die een ambt in de zittende magistratuur ambiëren, rijst de vraag of het voorliggende wetsontwerp wel de mogelijkheid biedt drie jaar op voorhand het aantal vacatures voor de gerechtelijke stage te bepalen, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan het principe dat de laureaten van het examen inzake beroepsbekwaamheid voldoende kansen moeten hebben om tot magistraat te worden benoemd.


- page 55953, concernant la nomination de Mme de Fays, E., comme stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, les mots « pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles » doivent être remplacés par « pour le ressort de la cour d'appel de Liège ».

- pagina 55953, inzake de benoeming van de Mevr. de Fays, E., tot gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, dienen de woorden " voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel" vervangen te worden door " voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik" .


- page 55953, concernant la nomination de Mme Carette C., comme stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, les mots « pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles » doivent être remplacés par « pour le ressort de la cour d'appel de Mons ».

- pagina 55953, inzake de benoeming van Mevr. Carette C., tot gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, dienen de woorden " voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel" vervangen te worden door " voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen" .


Les stagiaires judiciaires peuvent poser leur candidature au plus tôt six mois avant la fin du stage judiciaire et ils doivent satisfaire aux conditions de nomination au moment de leur nomination.

De gerechtelijke stagiairs kunnen zich ten vroegste zes maanden voor het einde van de gerechtelijke stage kandidaat stellen en ze moeten aan de benoemingsvoorwaarden voldoen op het ogenblik van de benoeming.


En outre, conformément à l'esprit de la loi du 18 juillet 1991 modifiant les dispositions du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats, deux tiers des nominations de base dans la magistrature doivent être attribuées aux stagiaires judiciaires.

Volgens de geest van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten moet bovendien twee derden van de basisbenoemingen in de magistratuur aan de gerechtelijke stagiairs worden verleend.


9° au § 4, alinéa 3, deuxième phrase, les mots « peuvent poser leur candidature au plus tôt six mois avant la fin du stage judiciaire et ils » sont insérés entre les mots « Les stagiaires judiciaires » et « doivent »;

9° in § 4, derde lid, tweede zin, worden de woorden « kunnen zich ten vroegste zes maanden voor het einde van de gerechtelijke stage kandidaat stellen en ze » ingevoegd tussen de woorden « De gerechtelijke stagiairs » en « moeten »;




D'autres ont cherché : stagiaire judiciaire     stagiaires judiciaires doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stagiaires judiciaires doivent ->

Date index: 2022-06-11
w