Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat stagiaire
Enseignant stagiaire
Mois actif où les contrats viennent à échéance
Stage
Stage de formation
Stage en entreprise
Stagiaire
Stagiaire judiciaire

Traduction de «stagiaires qui viennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mois actif où les contrats viennent à échéance

actieve termijnpositie


des avances sans intérêts qui viennent en déduction des contributions financières

renteloze voorschotten,welke in mindering worden gebracht van de financiële bijdragen


stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]

opleidingsstage [ stage in het bedrijf | stagiair ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les employés stagiaires qui viennent travailler dans l'Union dans le cadre d'un transfert intragroupe ne relèvent pas de la présente directive car ils entrent dans le champ d'application de la directive 2014/66/UE du Parlement européen et du Conseil

Stagiair-werknemers die zich voor een stage naar de Unie begeven in het kader van een overplaatsing binnen een onderneming vallen niet onder deze richtlijn, aangezien Richtlijn 2014/66/EU van het Europees Parlement en de Raad op hen van toepassing is.


Ils sont aujourd'hui 26 (médecins, kinés, ergothérapeutes, infirmières, psychologues, logopèdes,) et travaillent dans une ambiance tellement positive qu'ils n'ont actuellement aucune peine à recruter ; des stagiaires viennent même parfois de très loin pour y travailler.

Momenteel zijn ze met 26 (artsen, kinesisten, ergotherapeuten, verpleegsters, psychologen, logopedisten,..) en de samenwerking loopt zo goed dat ze momenteel geen moeite hebben om nieuwe medewerkers aan te trekken; stagiairs komen soms van ver om er aan de slag te kunnen.


Ces titres viennent également en sus des titres délivrés dans le cadre des accords bilatéraux existants d’échange de stagiaires entre la Suisse et les nouveaux États membres".

Deze vergunningen worden ook verstrekt naast de vergunningen die worden verleend in het kader van bestaande bilaterale overeenkomsten tussen Zwitserland en de nieuwe lidstaten inzake de uitwisseling van stagiairs".


3° les stagiaires indépendants qui viennent effectuer en Belgique un stage approuvé par l'autorité compétente, dans le cadre d'un programme d'échange basé sur la réciprocité, pendant la durée de leur stage.

3° de zelfstandige stagiairs die in België een stage verrichten die werd goedgekeurd door de bevoegde overheid in het kader van een uitwisselingsprogramma gebaseerd op wederkerigheid, voor de duur van hun stage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° Les stagiaires indépendants qui viennent effectuer en Belgique un stage approuvé par l'autorité compétente, dans le cadre d'un programme d'échange basé sur la réciprocité, pendant la durée de leur stage.

3° De zelfstandige stagiairs die in België een stage verrichten die werd goedgekeurd door de bevoegde overheid in het kader van een uitwisselingsprogramma gebaseerd op wederkerigheid, voor de duur van hun stage.


(20) Les stagiaires rémunérés qui viennent travailler dans l’Union dans le cadre d’un détachement intragroupe ne devraient pas relever de la présente directive car ils entrent dans le champ d’application de la [directive 2013/xx/UE sur les détachements intragroupe].

(20) Bezoldigde stagiairs die zich voor een stage naar de Unie begeven in het kader van een overplaatsing binnen een onderneming dienen niet onder deze richtlijn te vallen, aangezien [Richtlijn 2013/xx/EU betreffende overplaatsing binnen een onderneming] op hen van toepassing is.


d) les jeunes demandeurs d'emploi qui viennent de quitter l'école, ou les demandeurs d'emploi qui sont engagés en raison d'une obligation légale de remplacement, ou les stagiaires ONEm à l'issue de leur stage.

d) jonge werkzoekende schoolverlaters, of werkzoekenden die aangeworven worden om reden van een wettelijke verplichting van vervanging of van RVA-stagiairs na afloop van de stage.


En outre, depuis le 1er avril 2007, l'obligation de se déclarer préalablement a été introduite pour les travailleurs étrangers, les indépendants et les stagiaires qui viennent du monde entier travailler temporairement ou partiellement en Belgique (LIMOSA).

Bovendien werd sinds 1 april 2007 een verplichte voorafgaande aangifte ingevoerd voor buitenlandse werknemers, zelfstandigen en stagiairs die van over de hele wereld tijdelijk of deeltijds in België komen werken (LIMOSA).


Depuis le 1er avril 2007, les travailleurs, les indépendants et les stagiaires étrangers détachés qui viennent travailler temporairement en Belgique doivent être déclarés aux autorités avant d'effectuer toute activité.

Sinds 1 april 2007 moet voor de buitenlandse gedetacheerde werknemers, zelfstandigen en stagiairs die regelmatig in België komen werken, bij de overheid aangifte gedaan worden vooraleer enige activiteit ondernomen kan worden.




D'autres ont cherché : avocat stagiaire     enseignant stagiaire     stage de formation     stage en entreprise     stagiaire     stagiaire judiciaire     stagiaires qui viennent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stagiaires qui viennent ->

Date index: 2021-10-20
w