Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standard dûment complété » (Français → Néerlandais) :

Les propositions de projet seront impérativement introduites par la poste ET par voie informatique (pierre.herbecq@fedasil.be), à l'aide d'un formulaire de demande standard dûment complété, signé et daté, accompagné des annexes demandées :

De projectvoorstellen dienen verplicht met de post EN elektronisch te worden doorgestuurd (Pierre.Herbecq@fedasil.be), aan de hand van een standaard aanvraagformulier dat volledig ingevuld, ondertekend en gedateerd, wordt ingediend, aangevuld met de gevraagde bijlagen :


le curriculum vitae standard établi par le Conseil supérieur de la Justice, dûment complété (à télécharger sur le site www.csj.be dans la rubrique « carrière/examens »)

het volledig ingevuld standaard curriculum vitae van de Hoge Raad voor de Justitie (dat kan gedownload worden via de website www.hrj.be, onder de rubriek “loopbaan/examens”)


Les propositions de projet seront impérativement introduites par la poste ET par voie informatique (pierre.herbecq@fedasil.be), à l'aide d'un formulaire de demande standard dûment complété, signé et daté, accompagné des annexes demandées :

De projectvoorstellen dienen verplicht met de post EN elektronisch te worden doorgestuurd (Pierre.Herbecq@fedasil.be), aan de hand van een standaard aanvraagformulier dat volledig ingevuld, ondertekend en gedateerd, wordt ingediend, aangevuld met de gevraagde bijlagen :


Au cas où le professionnel n'a pas fourni au consommateur, par écrit, sur un support papier ou un autre support durable et dans la langue visée aux articles 11 et 12, alinéa 1, les informations visées à l'article 8, § 1, y compris les formulaires standards, dûment complétés, figurant aux annexes 1 à 4, ainsi que les modifications éventuelles visées au § 2 du même article, le délai de rétractation est de trois mois et quatorze jours calendrier.

In geval de handelaar de inlichtingen bedoeld in artikel 8, § 1, met inbegrip van de behoorlijk ingevulde, in de bijlagen 1 tot 4 vermelde standaardformulieren, alsook de eventuele wijzigingen bedoeld in § 2 van hetzelfde artikel, niet schriftelijk, op een papieren of andere duurzame gegevensdrager en in de taal voorzien in de artikelen 11 et 12, eerste lid, aan de consument heeft verstrekt, bedraagt de herroepingstermijn drie maanden en veertien kalenderdagen.


Si dans un délai de trois mois à compter du jour visé au § 1, le professionnel fournit, par écrit, sur un support papier ou un autre support durable et dans la langue visée aux articles 11 et 12, alinéa 1, les informations visées à l'article 8, § 1, y compris les formulaires standards dûment complétés, figurant aux annexes 1 à 4, ainsi que les modifications éventuelles visées au § 2 du même article, un délai de rétractation de quatorze jours calendrier commence à courir à compter du jour où le consommateur reçoit ces informations et formulaires.

Indien de handelaar binnen een termijn van drie maanden te rekenen vanaf de dag bedoeld in § 1 de inlichtingen bedoeld in artikel 8, § 1, met inbegrip van de behoorlijk ingevulde standaardformulieren bedoeld in de bijlagen 1 tot 4, alsook de eventuele wijzigingen bedoeld in § 2 van hetzelfde artikel schriftelijk, op een papieren of andere duurzame gegevensdrager en in de taal voorzien in artikelen 11 en 12, eerste lid, verstrekt, begint een herroepingstermijn van veertien kalenderdagen te lopen vanaf de dag waarop de consument deze inlichtingen en formulieren ontvangt.


Les propositions de projet seront impérativement introduites par la poste ET par voie informatique (), à l'aide d'un formulaire de demande standard dûment complété, signé et daté, accompagné des annexes demandées :

De projectvoorstellen dienen verplicht met de post EN elektronisch te worden doorgestuurd (), aan de hand van een standaard aanvraagformulier dat volledig ingevuld, ondertekend en gedateerd, wordt ingediend, aangevuld met de gevraagde bijlagen :


Les autorités compétentes de l'État membre de résidence veillent à ce que la procédure de demande soit aussi transparente que possible et transmettent cette demande aux autorités compétentes de l'État membre du for dans un délai de dix jours, à compter du moment où le formulaire standard utilisé dans le cadre de la procédure d'aide judiciaire a été dûment complété .

De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van verblijf waarborgen een zo transparant mogelijke behandeling van het verzoek en zenden dit verzoek binnen tien dagen, te rekenen vanaf het moment waarop het standaardformulier dat wordt gebruikt in de procedure met betrekking tot rechtsbijstand deugdelijk is ingevuld , aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaten waar het verzoek wordt behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

standard dûment complété ->

Date index: 2024-03-07
w