Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de stationnement
Carte de stationnement
Carte de stationnement pour personne handicapée
Carte de stationnement pour personnes handicapées
Droit de stationnement
Feu de parcage
Feu de stationnement
Feu-stationnement
Frais de stationnement
Gardien de la paix
Gardienne de la paix
Ilôtière
Lampe de stationnement
Parc de stationnement
Parcmètre
Parking
Prix de stationnement
Règles de stationnement
Stationnement
Stationnement des forces
Tarif de stationnement

Traduction de «stationnement puisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


droit de stationnement | frais de stationnement | stationnement

staangeld


feu de parcage | feu de stationnement | feu-stationnement | lampe de stationnement

parkeerlicht


carte de stationnement | carte de stationnement pour personne handicapée | carte de stationnement pour personnes handicapées

parkeerkaart | parkeerkaart voor mensen met een handicap | parkeerontheffing


prix de stationnement [ parcmètre | tarif de stationnement ]

parkeergeld [ parkeermeter ]


gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix

parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur


aire de stationnement [ parc de stationnement | parking ]

parkeerterrein


approuver la conception d’aires de stationnement d’avions

ontwerp van vliegtuigparkeerplaatsen goedkeuren


règles de stationnement

parkeerreglementen | parkeerbeleid | parkeerregels


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin que l'uniformité de la carte communale d'autorisation de stationnement puisse être garantie sur le territoire belge, le Roi est chargé d'établir un modèle de carte d'autorisation, par analogie avec la carte de riverain.

Om de uniformiteit van de gemeentelijke vergunningkaart voor parkeren te waarborgen op het Belgisch grondgebied, wordt de Koning, naar analogie van de bewonerskaart, ermee belast een model van vergunningkaart vast te leggen.


Afin que l'uniformité de la carte communale d'autorisation de stationnement puisse être garantie sur le territoire belge, le Roi est chargé d'établir un modèle de carte d'autorisation, par analogie avec la carte de riverain.

Om de uniformiteit van de gemeentelijke vergunningkaart voor parkeren te waarborgen op het Belgisch grondgebied, wordt de Koning, naar analogie van de bewonerskaart, ermee belast een model van vergunningkaart vast te leggen.


7. encourage les États membres et les villes européennes à développer une politique en matière de stationnement (places de stationnement, utilisation de systèmes de stationnement intelligent, tarification adaptée), qui puisse s'inscrire dans une politique urbaine intégrée, et, parallèlement, à œuvrer davantage à la mise en place de nœuds intermodaux fonctionnels, fournissant des services de transport variés et permettant une combinaison souple de solutions de transport, comme les transports collectifs, le covoiturage, le vélo ou les s ...[+++]

7. spoort de lidstaten en Europese steden aan een parkeerbeleid te ontwikkelen (het aanbod van parkeerplaatsen, het gebruik van slimme parkeersystemen en het vaststellen van passende parkeertarieven) dat onderdeel kan uitmaken van een integraal stadsbeleid en tegelijkertijd meer werk te maken van de ontwikkeling van functionele intermodale knooppunten, waarmee gevarieerde vervoersdiensten geleverd kunnen worden en een gestroomlijnde combinatie van vervoersoplossingen mogelijk wordt, zoals collectief vervoer, gedeeld vervoer, fietsen en verhuurdiensten; dringt aan op betere verbindingen tussen parkeerplaatsen in de buitenwijken en spoor- ...[+++]


7. encourage les États membres et les villes européennes à développer une politique en matière de stationnement (places de stationnement, utilisation de systèmes de stationnement intelligent, tarification adaptée), qui puisse s'inscrire dans une politique urbaine intégrée, et, parallèlement, à œuvrer davantage à la mise en place de nœuds intermodaux fonctionnels, fournissant des services de transport variés et permettant une combinaison souple de solutions de transport, comme les transports collectifs, le covoiturage, le vélo ou les s ...[+++]

7. spoort de lidstaten en Europese steden aan een parkeerbeleid te ontwikkelen (het aanbod van parkeerplaatsen, het gebruik van slimme parkeersystemen en het vaststellen van passende parkeertarieven) dat onderdeel kan uitmaken van een integraal stadsbeleid en tegelijkertijd meer werk te maken van de ontwikkeling van functionele intermodale knooppunten, waarmee gevarieerde vervoersdiensten geleverd kunnen worden en een gestroomlijnde combinatie van vervoersoplossingen mogelijk wordt, zoals collectief vervoer, gedeeld vervoer, fietsen en verhuurdiensten; dringt aan op betere verbindingen tussen parkeerplaatsen in de buitenwijken en spoor- ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le système de freinage de service (pneumatique ou hydraulique) du véhicule tracté et le système de freinage de stationnement du tracteur peuvent être actionnés simultanément, pour autant que le conducteur puisse vérifier, à tout moment, que l'efficacité du système de freinage de stationnement de l'ensemble, obtenue par l'action purement mécanique du système de freinage de stationnement, est suffisante.

Het (pneumatische of hydraulische) remsysteem van het getrokken voertuig en de parkeerrem van de trekker mogen gelijktijdig worden bediend, op voorwaarde dat de bestuurder te allen tijde in staat is na te gaan dat de werking van het parkeerremsysteem van de voertuigcombinatie die door de uitsluitend mechanische werking van het parkeerremsysteem wordt verkregen, voldoende is.


Elle a aussi obtenu que personne d'autre ne puisse stationner d'armes nucléaires en Asie centrale, ce qui, quand elle regarde vers la Chine et vers les États-Unis, est dans son intérêt objectif.

Dat is op zich al een belangrijke belofte. Rusland heeft ook bedongen dat geen enkel ander land kernwapens in Centraal Azië mag onderbrengen, wat — rekening houdend met China en de Verenigde Staten — objectief in zijn voordeel is.


Une carte de stationnement est une carte personnelle qui doit toujours être détenue par l'enfant lui-même et non par l'un des deux parents, surtout pour qu'elle ne puisse pas être dupliquée.

Een parkeerkaart is een persoonsgebonden kaart die steeds in het bezit zou moeten zijn van het kind zelf, niet van één van beide ouders. Zeker omdat een duplicaat van de parkeerkaart laten maken niet mogelijk zou zijn.


Lorsqu'entre 6 heures et 23 heures (heure locale), un aéronef est stationné plus d'une heure à un emplacement équipé d'une passerelle, sans que celle-ci ne soit utilisée lors de l'embarquement ou le débarquement des passagers, l'exploitant de l'aéronef est soumis à une redevance de 500 francs par heure à compter du début du stationnement, sans que le montant total de cette redevance ne puisse dépasser le double des montants fixés au § 1.

Indien een luchtvaartuig tussen 6 uur en 23 uur (lokale tijd) langer dan zes uur wordt gestationeerd op een standplaats die is uitgerust met een loopbrug zonder dat deze voor het inschepen of ontschepen van passagiers wordt gebruikt, is de exploitant van het luchtvaartuig een vergoeding verschuldigd van 500 frank per uur vanaf het begin van de stationering, zonder dat het totale bedrag van deze vergoeding meer mag bedragen dan het dubbele van de in § 1 bepaalde bedragen.


Chaque État membre prend toutes les mesures utiles pour que tout véhicule ayant son stationnement habituel sur le territoire d'un pays tiers ou sur le territoire non-européen d'un État membre et qui pénètre sur le territoire où le traité instituant la Communauté économique européenne est applicable, ne puisse être admis à la circulation sur son territoire que si les dommages susceptibles d'être causés par la circulation de ce véhicule sont couverts sur l'ensemble du territoire où le traité instituant la Communauté économique européenn ...[+++]

Elke Lid-Staat draagt er zorg voor dat elk voertuig dat gewoonlijk op het grondgebied van een derde land of op het niet-Europese grondgebied van een Lid-Staat is gestald , bij het binnenkomen op het grondgebied waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap van toepassing is , slechts tot het verkeer op zijn grondgebied kan worden toegelaten , indien de schade die door de deelneming aan het verkeer door dit voertuig kan worden veroorzaakt voor het gehele grondgebied waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap van toepassing is , gedekt is overeenkomstig de vereisten die door elke natio ...[+++]


La recommandation du Conseil de l'Union européenne aux États membres du 4 juin 1998 préconise d'établir la carte de stationnement pour les personnes handicapées selon un certain modèle et de manière à ce que le titulaire d'une telle carte puisse bénéficier des facilités de stationnement liées a cette carte.

In de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 4 juni 1998 wordt voorgesteld dat de lidstaten een aantal richtlijnen in acht zouden nemen in verband met de aflevering van een parkeerkaart voor gehandicapten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stationnement puisse ->

Date index: 2024-04-27
w