Vu la complexité des systèmes d'enseignement conduisant au diplôme en kinésithérapie, s
ystèmes rendus plus complexes encore suite aux récentes réformes de l'enseignement, et vu la différence quant à la durée des diverses formations; Vu l'importance de l'apport des communautés dans les mesures en vue d'adapter l'influx des étudiants au nombre de kinésithérapeutes à agréer; Vu la qualité
moindre des données statistiques dont dispose la Commission de planification de l'offre médicale, la commission, en sa réunion du 29 juin 2000, a ren
...[+++]du l'avis suivant: La limitation du nombre de kinésithérapeutes, telle que fixée à l'arrêté royal du 3 mai 1999, est maintenue.Overleg dat in de toekomst zal worden verder gezet en geïntensi
fieerd. Gelet op de complexiteit van de onderwijssystemen die leiden tot het behalen van het diploma in de kinesitherapie, complexiteit die nog verhoogd werd door de recente hervormingen van het onderwijs, en op het verschil in duur van verschil
lende opleidingen; Gelet op het belang van de inbreng van de gemeenschappen bij de maatregelen om de instroom van studenten af te stemmen op het aantal te erkennen kinesitherapeuten; Gelet op minder goe
de kwalite ...[+++]it van de statistische gegevens waarover de Planningscommissie-medische aanbod beschikt, heeft de commissie in haar vergadering van 29 juni 2000 het volgende advies verstrekt: De beperking van het aantal kinesitherapeuten blijft behouden zoals bepaald in het koninklijk besluit van 3 mei 1999.