Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Statistique officielle
Statistiques officielles régulières sur l'environnement

Vertaling van "statistiques officielles auprès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Programme quadriennal (1990-1993) visant à développer des statistiques officielles régulières sur l'environnement

vierjarenprogramma (1990-1993) met het oog op de ontwikkeling van periodieke officiële milieustatistieken


Programme quadriennal visant à développer des statistiques officielles régulières sur l'environnement

Vierjarenprogramma met het oog op de ontwikkeling van periodieke officiële milieustatistieken


statistiques officielles régulières sur l'environnement

periodieke officiële milieustatistieken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'après les orientations définies par la résolution [10] du Conseil sur la mise en oeuvre du plan d'action eEurope, l'exercice d'étalonnage repose largement sur les enquêtes statistiques officielles auprès des ménages et des entreprises, qui sont organisées par Eurostat et réalisées par les instituts nationaux de statistique (INS).

Op grond van de richtsnoeren van de Resolutie van de Raad betreffende de uitvoering van het Actieplan eEurope 2005 [10] is de benchmarking-operatie grotendeels gebaseerd op officieel statistisch onderzoek van Eurostat en de nationale bureaus voor de statistiek onder huishoudens en bedrijven.


L’indice est construit principalement sur base des résultats d’une enquête auprès d’un échantillon représentatif de chefs d’entreprises issus des différents pays analysés et de statistiques officielles.

Het indexcijfer steunt vooral op resultaten van een enquête uitgevoerd bij een representatief deel van ondernemingshoofden uit verschillende geanalyseerde landen en op officiële statistieken.


7. se félicite de l'objectif de la Commission de promouvoir la télévision, la radio et l'internet dans l'activité médiatique et de communication dans son rapport d'activité annuel de 2012, où la Commission vise à soutenir les activités journalistiques indépendantes portant sur les affaires européennes dans leur propre langue; s'inquiète, dans cette perspective, du fait que de nombreuses langues officielles de l'Union ne sont pas couvertes par les réseaux alors que la diffusion en arabe a été développée en vue de transmettre des informations à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union, et plaide auprès ...[+++]

7. is ingenomen met het feit dat de Commissie zich in het kader van de communicatie- en media-activiteiten in haar jaarlijks activiteitenverslag over 2012 tot doel heeft gesteld steun te verlenen aan televisie, radio en internet, en met name aan onafhankelijke reportages over EU-aangelegenheden in de eigen taal; vindt het in dit verband verontrustend dat de netwerken veel officiële EU-talen niet aan bod laten komen, terwijl er uitzendingen in het Arabisch zijn ontwikkeld om informatie binnen en buiten de EU te verspreiden, en vraagt de Commissie gebruikersstatistieken voor alle netwerken in alle talen te publiceren.


D'après les orientations définies par la résolution [10] du Conseil sur la mise en oeuvre du plan d'action eEurope, l'exercice d'étalonnage repose largement sur les enquêtes statistiques officielles auprès des ménages et des entreprises, qui sont organisées par Eurostat et réalisées par les instituts nationaux de statistique (INS).

Op grond van de richtsnoeren van de Resolutie van de Raad betreffende de uitvoering van het Actieplan eEurope 2005 [10] is de benchmarking-operatie grotendeels gebaseerd op officieel statistisch onderzoek van Eurostat en de nationale bureaus voor de statistiek onder huishoudens en bedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. déplore que, en ce qui concerne les Roms, il n'existe pratiquement pas de statistiques officielles, accessibles au public et fiables relatives à la politique de l'Union européenne en matière d'insertion sociale et de lutte contre les discriminations, en particulier pour ce qui est de la situation des femmes et des enfants roms; soutient la Commission dans la tentative qu'elle fait pour soulever auprès des États membres la question de la collecte de statistiques relatives à l'appartenance ethnique;

8. betreurt het vrijwel geheel ontbreken van officiële, algemeen toegankelijke en betrouwbare op Roma toegespitste statistieken inzake het sociale-integratie- en anti-discriminatiebeleid van de EU, met name met betrekking tot de situatie van Romavrouwen en -kinderen; steunt de poging van de Commissie het thema verzameling van ethniciteitsstatistieken bij de lidstaten ter sprake te brengen;


À la suite des questions parlementaires précitées, je me suis également informée auprès du Collège des procureurs généraux et des analystes statistiques du Collège des procureurs généraux et des parquets près les cours d'appel quant aux possibilités techniques et à l'opportunité de créer un code de prévention pour l'identification des viols collectifs afin de créer des statistiques officielles.

Naar aanleiding van de genoemde parlementaire vragen heb ik bij het College van procureurs-generaal en de statistisch analisten bij het College van procureurs-generaal en de parketten bij de hoven van beroep ook geïnformeerd naar de technische mogelijkheden en de opportuniteit met betrekking tot het creëren van een preventiecode voor de identificatie van groepsverkrachtingen om officiële statistieken te creëren.


4.4.1. La Commission adoptera le règlement mettant à jour la NC conformément à l'article 12 du règlement (CEE) no 2658/87 en vue de faciliter sa diffusion au moment opportun, notamment auprès des fournisseurs de l'information statistique, et de sorte qu'il soit publié au Journal officiel des Communautés européennes au plus tard le 31 octobre, puis, si possible, en format électronique, dans les meilleurs délais.

4.4.1. De Commissie stelt de verordening tot aanpassing van de GN overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EEG) nr. 2658/87 zodanig vast, dat deze tijdig, dat wil zeggen uiterlijk op 31 oktober, in eht Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen kan worden bekendgemaakt, in het bijzonder ten behoeve van de verstrekkers van statistische gegevens, en vervolgens zo spoedig mogelijk in ektronische vorm beschikbaar kan worden gesteld.


(6) En conséquence, pour les parties qui n'ont pas répondu ou ne se sont pas manifestées de quelque autre façon, les conclusions ont été établies, conformément aux dispositions de l'article 7 paragraphe 7 point b) du règlement (CEE) no 2423/88, sur la base des données disponibles, en l'occurrence les éléments d'information obtenus auprès du plaignant ainsi que les données statistiques officielles de la Communauté.

(6) Voor de partijen die niet hebben geantwoord of die niet anderszins van zich hebben laten horen, zijn de conclusies dan ook overeenkomstig artikel 7, lid 7, onder b), van Verordening (EEG) nr. 2423/88, vastgesteld op basis van de beschikbare gegevens, in dit geval de van de indiener van de klacht verkregen gegevens en de officiële statistische gegevens van de Gemeenschap.


(5) En conséquence, pour les parties qui n'ont pas répondu ou ne se sont pas manifestées de quelque autre façon, les conclusions ont été établies, conformément aux dispositions de l'article 7 paragraphe 7 point b) du règlement (CEE) no 2423/88, sur la base des données disponibles, en l'occurrence commercialisé les éléments d'information obtenus auprès du plaignant ainsi que les données statistiques officielles de la Communauté.

(5) Voor de partijen die niet hebben geantwoord of die niet anderszins van zich hebben laten horen, zijn de conclusies dan ook overeenkomstig artikel 7, lid 7, punt b), van Verordening (EEG) nr. 2423/88, vastgesteld op basis van de beschikbare gegevens, in dit geval de van de klager verkregen gegevens en de officiële statistische gegevens van de Gemeenschap.


point b) du règlement (CEE) no 2423/88, sur la base des données disponibles, en l'occurrence les éléments d'information obtenus auprès du plaignant ainsi que les données statistiques officielles de la Communauté.

op grondslag van de beschikbare gegevens vastgesteld, in dit geval de gegevens die van de klager zijn verkregen alsmede de officiële statistische gegevens van de Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statistiques officielles auprès ->

Date index: 2022-03-14
w