Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation de statu quo
Scénario MSQ
Scénario de maintien de statu quo
Scénario de statu quo
Scénario tendanciel

Traduction de «statu quo peuvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scénario de maintien de statu quo | scénario de statu quo | scénario MSQ | scénario tendanciel

BAU-scenario | scenario met ongewijzigd beleid


Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission

Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un certain nombre d'États membres (DE, FI, FR, NL et UK) peuvent s'appuyer sur des clauses de statu quo, en appliquant ainsi des critères moins rigoureux pour la désignation nationale, et le Royaume-Uni use de la possibilité de désigner comme sûre une portion du territoire ou de désigner comme sûr un pays ou une partie du territoire de ce dernier pour un groupe particulier de personnes.

Een aantal lidstaten (DE, FI, FR, NL en UK) kan zich beroepen op stand-still-bepalingen en dus minder strenge criteria toepassen voor de nationale aanwijzing en UK maakt gebruik van de mogelijkheid om een deel van een land als veilig aan te wijzen, of een land of een deel van een land als veilig aan te merken voor een specifieke groep personen.


Au cours de cette période de statu quo, qui peut éventuellement être portée à six, douze ou dix-huit mois, la Commission et les autres États membres peuvent adresser des observations dont il faudra tenir compte dans la mesure du possible lors de la mise au point ultérieure de la règle technique.

Tijdens deze zogenaamde « stand-still » periode, die eventueel tot zes, twaalf of achttien maanden kan worden verlengd, kunnen de Commissie en de andere lidstaten opmerkingen indienen waarmee bij de verdere uitwerking van het technisch voorschrift zoveel mogelijk rekening dient gehouden te worden.


Comme l'article 23 de la Constitution qui concerne les « droits fondamentaux », l'article 10bis de la Constitution pourrait, lui aussi, être considéré comme instaurant une « obligation de statu quo » : les législateurs compétents ne peuvent pas réduire les mesures existantes de protection de l'égalité entre les hommes et les femmes.

Net zoals artikel 23 van de Grondwet over de « sociale grondrechten » zou ook artikel 10bis van de Grondwet kunnen worden beschouwd als een « stand still verplichting » : de bevoegde wetgevers mogen de bestaande bescherming van de gelijkheid van mannen en vrouwen niet afbouwen.


(55) Afin de maintenir le statu quo, le présent règlement devrait comporter des annexes contenant chacun des éléments suivants: une liste des produits agricoles transformés, remplaçant l'annexe II du règlement (CE) n° 1216/2009; une liste des marchandises hors annexe I, remplaçant l'annexe II du règlement (UE) n° 578/2010 de la Commission ainsi que l'annexe XX du règlement (CE) n° 1234/2007; une liste des produits de base utilisés pour la fabrication des marchandises hors annexe I, remplaçant l'annexe I du règlement (UE) n° 578/2010; une liste des produits agricoles transformés sur lesquels des droits à l'importation add ...[+++]

(55) Teneinde de status quo te handhaven, dient deze verordening bijlagen te bevatten met de volgende elementen: een lijst van verwerkte landbouwproducten, ter vervanging van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1216/2009; een lijst van niet in bijlage I genoemde goederen, ter vervanging van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 578/2010 van de Commissie en van bijlage XX bij Verordening (EG) nr. 1234/2007; een lijst van basisproducten die worden gebruikt voor de vervaardiging van niet in bijlage I genoemde goederen en bijlage I bij Verordening (EU) nr. 578/2010; een lijst van verwerkte landbouwproducten waarop een aanvullend invoerrecht ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Confrontés eux-mêmes à une hausse importante de leurs coûts opérationnels, ils ne peuvent supporter un statu quo de plus de quelques mois.

Deze bedrijven hebben zelf met enorme kostenverhogingen te maken en kunnen het onder de huidige omstandigheden niet langer dan een paar maanden volhouden.


13. invite l'ensemble des parties concernées à prendre conscience du fait que, en l'état, leurs positions ne peuvent déboucher sur une solution politique mutuellement acceptable et attend d'elles qu'elles fassent un pas pour aller à la rencontre des autres dans l'intérêt de la population sahraouie qui souffre depuis bien trop longtemps du statu quo actuel;

13. wenst dat alle partijen zich realiseren dat hun huidige standpunten niet in een wederzijds aanvaardbare politieke oplossing kunnen uitmonden en verlangt dat zij een stap in elkaars richting zetten in het belang van de Sahrawi-bevolking, die al veel te lang te lijden heeft onder de huidige status quo;


Un certain nombre de raisons peuvent expliquer cette situation, et notamment le fait – non des moindres – que les procédures participatives peuvent être considérées comme remettant en cause le statu quo et éventuellement présenter des inconvénients.

Daar bestaat een aantal redenen voor, niet in het minst het feit dat op participatie gebaseerde procedures gezien kunnen worden als een bedreiging voor de status quo en soms lastig zijn.


Comme ledit article impose un statu quo (la restriction ne pouvait être introduite qu’avant la date de mise en œuvre), de telles limitations ne peuvent plus être introduites dans le droit national.

Aangezien het desbetreffende artikel een standstill-clausule vormt (die alleen vóór de uiterlijke omzettingsdatum kon worden ingevoerd) zijn deze beperkingen thans verboden in de nationale wetgeving.


Dans tous les États membres actuels, une période transitoire générale de deux ans est mise en place, au cours de laquelle les principes du statu quo et de la préférence communautaire sont prépondérants. Autrement dit, les conditions faites aux ressortissants des pays candidats ne peuvent que s'améliorer et ces ressortissants bénéficient d'une préférence par rapport à la main-d'oeuvre non communautaire.

Voor alle huidige lidstaten zal met name een gemeenschappelijke overgangsperiode van twee jaar gelden, tijdens welke het handhaven van de status-quo en een communautaire voorkeur zal prevaleren, hetgeen erop neerkomt dat de voorwaarden voor onderdanen van kandidaat-lidstaten alleen maar kunnen verbeteren en aan onderdanen van kandidaat-lidstaten de voorkeur wordt gegeven boven arbeidskrachten uit andere derde landen.


Si le Livre vert propose 6 options fondamentales, avec différentes variantes, pour les relations futures entre l'Union et les pays ACP, ces options peuvent se ramener à trois possibilités: maintien du statu quo, intégration au SPG, introduction de préférences commerciales réciproques.

In het Groenboek worden zes opties voorgesteld voor de toekomstige betrekkingen tussen de EU en de ACS, met een aantal varianten. Deze opties kunnen worden ingedikt tot drie basisopties: handhaving van de status quo; integratie in het stelsel van algemene preferenties; invoering van wederkerige handelspreferenties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statu quo peuvent ->

Date index: 2022-08-19
w