Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statut de demi-membre auquel » (Français → Néerlandais) :

ii) « membre exportateur » désigne un membre auquel ce statut a été conféré en vertu de l'article 12;

ii) « uitvoerend lid » : een lid dat zo wordt aangeduid bij artikel 12;


iii) « membre importateur » désigne un membre auquel ce statut a été conféré en vertu de l'article 12;

iii) « invoerend lid » : een lid dat zo wordt aangeduid bij artikel 12;


iii) « membre importateur » désigne un membre auquel ce statut a été conféré en vertu de l'article 12;

iii) « invoerend lid » : een lid dat zo wordt aangeduid bij artikel 12;


ii) « membre exportateur » désigne un membre auquel ce statut a été conféré en vertu de l'article 12;

ii) « uitvoerend lid » : een lid dat zo wordt aangeduid bij artikel 12;


- (EN) Madame la Présidente, à mon avis, le gouvernement irlandais doit, assez rapidement, tenter de résoudre le barrage routier irlandais vers Lisbonne et devrait le faire en conservant le statut de membre à part entière de l’Irlande, et non un statut de demi-membre auquel les clauses dérogatoires nous relégueraient.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, naar mijn mening moet de Ierse regering liever vandaag dan morgen een oplossing proberen te vinden voor de Ierse blokkade op de weg naar Lissabon, maar wel een oplossing waarbij Ierland volwaardig lid blijft en niet half uit de Unie wordt losgemaakt, zoals met ontsnappingsclausules zou gebeuren.


Or il se peut qu'un migrant ayant travaillé deux ans dans un premier État membre se rende dans un second État membre et cumule des temps de séjour afin d'obtenir le statut de résident de longue durée, auquel cas la migration temporaire se transformera en migration permanente.

Wel mag de migrant na twee jaar in de eerste lidstaat gewerkt te hebben, verhuizen naar een tweede lidstaat en verblijfsperioden cumuleren om de status van langdurig ingezetene te verkrijgen, zodat de tijdelijke migratie tot permanente migratie wordt.


La Commission rappelle à l’honorable parlementaire que, selon la Convention portant statut des Ecoles européennes, la responsabilité de ces Ecoles est assurée par le Conseil supérieur, organisme intergouvernemental constitué de représentants de chacun des États membres, auquel la Commission participe avec une seule voix sur 29, malgré l’importance de sa contribution financière (près de 60 % du budget des Ecoles européennes).

De Commissie herinnert de geachte afgevaardigde eraan dat overeenkomstig het Verdrag houdende het Statuut van de Europese Scholen , de verantwoordelijkheid voor deze scholen ligt bij de Raad van Bestuur, het intergouvernementeel orgaan dat bestaat uit vertegenwoordigers van alle lidstaten, en waarin de Commissie zitting heeft met 1 stem op de 29, ofschoon haar financiële bijdrage zeer belangrijk is (bijna 60 procent van de begroting van de Europese scholen).


(2) Le ministre est donc membre de la Commission, mais il a un statut spécial qui se traduit au niveau des procédures de sa nomination et de sa possible démission: il est nommé par le Conseil européen, statuant à la majorité qualifiée, avec l'accord du Président de la Commission; il peut être démis par le Conseil européen selon la même procédure et présente sa démission si le président de la Commission le lui demande.

(2) De minister is dus lid van de Commissie, maar hij heeft een bijzondere status die blijkt uit de procedures voor zijn benoeming en eventuele ontslag: hij wordt benoemd door de Europese Raad die bij gekwalificeerde meerderheid beslist met instemming van de voorzitter van de Commissie. Hij kan volgens dezelfde procedure door de Europese Raad worden ontslagen en hij dient zijn ontslag in als de voorzitter van de Commissie hierom verzoekt.


288. constate que la Commission n'a toujours pas répondu à la question de la Cour des comptes (paragraphe 10.33 de son rapport annuel) quant à la question de savoir si, grâce à certaines conditions, les autorités régionales galiciennes accordèrent la préférence à des produits nationaux, ce qui serait contraire au protocole sur les statuts de la Banque européenne d'investissement: "(...) ni elle ni les États membres ne doivent imposer de conditions selon lesquelles les sommes prêtées doivent être dépensées à l'intérieur d'un État membr ...[+++]

288. stelt vast dat de Commissie nog geen antwoord heeft gegeven op de vraag van de Rekenkamer (punt 10.33 van het jaarverslag) of de regionale instanties in Galicië middels bepaalde voorwaarden voorrang hebben gegeven aan nationale producten, hetgeen in strijd zou zijn met het Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank dat het volgende bepaalt: "Noch de bank noch de lidstaten mogen als voorwaarden stellen dat uitgeleende gelden in een bepaalde lidstaat moeten worden besteed"; herinnert eraan dat eventueel terugbetalingen kunnen worden gevorderd; verlangt ook hierover een verslag van de Commissie vóór uiterlijk s ...[+++]


Grâce à la création du nouveau statut pour les membres du cadre administratif et logistique en début 2007 et de l'insertion de l'article 11.3.33bis à l'arrêté royal du 30 mars 2001 (PJPol) par l'arrêté royal du 23 mars 2007, article 34, et en vigueur à partir du 1 janvier 2007, selon qu'il possède les connaissances linguistiques visées à l'arrêté royal du 18 juillet 1966 portant coordination des lois sur l'emploi des langues en matière administrative et figurant à l'annexe 8 du présent arrêté, en regard du niveau auquel il appart ...[+++]

Begin 2007 werd een nieuw statuut gecreëerd voor het CALog. Ook werd in het koninklijk besluit van 30 maart 2001 (RPPol) bij artikel 34 van het koninklijk besluit van 23 maart 2007, in werking getreden op 1 januari 2007, een artikel 11.3.33bis ingevoegd dat bepaalt: `Naargelang het de taalkennis bezit bedoeld in het koninklijk besluit van 18 juli 1966 houdende de coördinatie van de wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken en vermeld in bijlage 8 van dit besluit, afgestemd op het niveau waartoe het behoort, geniet het personeelslid van het administratief en logistiek kader dat in een korps, een eenheid, een dienst of een betrekkin ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut de demi-membre auquel ->

Date index: 2024-02-05
w