33. invite les États memb
res à surmonter les nombreuses divergences législatives qui s
ubsistent encore et font obstacle à la pleine expression de la citoyenneté européenne, s'ag
issant à la fois du statut des personnes (conditions d'obte
ntion des titres de séjour, mise en œuvre du droit a
...[+++]u regroupement familial), de la justice (normes minimales de procédures) ou encore des conditions de déplacement et de séjour des travailleurs migrants (régime de sécurité sociale, transfert des droits de retraite);
33. verzoekt de lidstaten de talloze nog bestaande verschillen in wetgeving, die een belemmering vormen voor de volledige beleving van het Europese burgerschap, op het gebied van de rechtspositie van personen (voorwaarden voor de verkrijging van verblijfsvergunningen, uitvoering van het recht op gezinshereniging), justitie (minimumnormen voor procedures) of de voorwaarden voor verplaatsing en verblijf van migrerende werknemers (stelsel van sociale zekerheid, overdracht van pensioenrechten), op te heffen;