Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition juridique
Forme juridique de société
Personnalité juridique
Personne juridique
Situation juridique
Société
Statut juridique
Statut juridique de l'UPU
Statut juridique de société
Statut juridique européen
Statut légal
Statut particulier de protection temporaire

Vertaling van "statut juridique temporaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
statut juridique [ personnalité juridique | personne juridique | statut légal ]

rechtstoestand [ juridisch statuut | rechtspersoonlijkheid | rechtsvorm ]




condition juridique | situation juridique | statut juridique

juridische status | rechtspositie


société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]

vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]


Statut juridique de l'UPU

Juridisch statuut van de Wereldpostvereniging | Rechtspositie van de Wereldpostvereniging






statut particulier de protection temporaire

bijzonder statuut van tijdelijke bescherming


Direction du service juridique, du contentieux et des statuts

Directie van de juridische dienst, het contentieux en de statuten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif devrait être de conférer un statut juridique sûr aux travailleurs temporaires qui ont l'intention de rentrer dans leur pays d'origine, tout en prévoyant en même temps, pour les personnes qui souhaitent rester et qui satisfont à certains critères, des modalités permettant d'obtenir ultérieurement un statut permanent.

De bedoeling moet zijn een zekerheid biedende rechtspositie te bieden aan tijdelijke werknemers die voornemens zijn naar hun land van herkomst terug te keren, maar tegelijkertijd een weg te openen die uiteindelijk naar een permanente status leidt voor degenen die wensen te blijven en die aan bepaalde criteria voldoen.


Les migrants temporaires et circulaires devraient être soutenus par un cadre fondé sur les droits qui leur garantisse un statut juridique clair et facilite la mobilité.

Tijdelijke migranten en remigranten moeten steun krijgen op grond van een wettelijk kader dat een duidelijke rechtsstatus garandeert en mobiliteit vergemakkelijkt.


assurance maladie pharmacien organisme de recherche protection des données tutelle administrative violation du droit de l'UE profession indépendante téléphone biologie clinique Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises Coopération Technique Belge Institut national d'assurance maladie-invalidité Institut scientifique de la santé publique Louis Pasteur encéphalopathie spongiforme bovine réglementation des télécommunications Fed+ (Service de l'Etat chargé de développer des initiatives en matière culturelle, de détente, de formation e.a. à l'intention des agents fédéraux) Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire contrôle aérien aéroport eaux territoriales échange d'information gestion ét ...[+++]

ziekteverzekering apotheker onderzoeksorganisme gegevensbescherming administratieve voogdij schending van het EU-recht zelfstandig beroep telefoon klinische biologie Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers Belgische Technische Coöperatie Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid Louis Pasteur boviene spongiforme encefalopathie telecommunicatieregelgeving Fed+ (Staatsdienst belast met het ontwikkelen van culturele, ontspannende, vormende e.a. initiatieven voor federale ambtenaren) Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen luchtverkeersleiding luchthaven territoriale wateren uitwisseling van informatie beheer psychia ...[+++]


Art. 23. Dans l'article 4 du même arrêté, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Les employés temporaires qui ont été repris par le Service public fédéral Finances et qui sont lauréats d'une sélection A ou d'une sélection B, sont admis au stage, tel que visé dans le statut, à l'Administration Sécurité Juridique de l'Administration générale de la documentation patrimoniale, aux conditions fixées à l'article 5 et dans les limites du plan de personnel».

Art. 23. In artikel 4 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid vervangen als volgt : "De tijdelijke bedienden die overgenomen werden door de Federale Overheidsdienst Financiën en laureaat zijn van een selectie-A of selectie-B worden onder de voorwaarden bepaald in artikel 5 en binnen de perken van het personeelsplan, toegelaten tot de stage zoals bedoeld in het statuut bij de Administratie Rechtszekerheid van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'une part, il a été très difficile de finaliser en quelques semaines un statut acceptable par tous les acteurs et, d'autre part, il persiste quelques incertitudes juridiques, le nouveau statut ne pouvant être mis en place sans modifier divers aspects de la législation sur le travail, en particulier la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs ...[+++]

Enerzijds kon moeilijk op enkele weken tijd een aanvaardbaar statuut worden afgewerkt door alle actoren en, anderzijds, blijven bepaalde rechtsonzekerheden bestaan aangezien het nieuw statuut niet kan worden ingevoerd zonder verschillende aspecten van de arbeidswetgeving te wijzigen, inzonderheid de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers.


10. incite les États membres à accorder aux Irakiens qui ne remplissent pas les conditions requises pour bénéficier du statut de personnes protégées mais ne peuvent être renvoyés, un statut juridique (temporaire ou permanent, en fonction de leur situation) et à leur garantir des conditions décentes et les droits fondamentaux;

10. moedigt de lidstaten aan om Irakezen die niet in aanmerking komen voor een beschermde status maar ook niet kunnen worden teruggestuurd, een juridische status te verlenen (tijdelijk of permanent, naargelang hun omstandigheden) en te zorgen voor adequate omstandigheden en fundamentele rechten;


10. incite les États membres à accorder aux Irakiens qui ne remplissent pas les conditions requises pour bénéficier du statut de personnes protégées mais ne peuvent être renvoyés, un statut juridique (temporaire ou permanent, en fonction de leur situation) et à leur garantir des conditions décentes et les droits fondamentaux;

10. moedigt de lidstaten aan om Irakezen die niet in aanmerking komen voor een beschermde status maar ook niet kunnen worden teruggestuurd, een juridische status te verlenen (tijdelijk of permanent, naargelang hun omstandigheden) en te zorgen voor adequate omstandigheden en fundamentele rechten;


10. incite les États membres à accorder aux Irakiens qui ne remplissent pas les conditions requises pour bénéficier du statut de personnes protégées mais ne peuvent être renvoyés un statut juridique (temporaire ou permanent, en fonction de leur situation) et à leur garantir conditions suffisantes et droits fondamentaux;

10. moedigt de lidstaten aan om Irakezen die niet in aanmerking komen voor een beschermde status maar ook niet kunnen worden teruggestuurd, een juridische status te verlenen (tijdelijk of permanent, naargelang hun omstandigheden) en te zorgen voor adequate omstandigheden en fundamentele rechten;


Afin d'assurer la cohérence de l'approche communautaire pour ce qui concerne la création d'entreprises communes, le statut juridique de l'entreprise commune SESAR doit être modifié. Suite à la modification du règlement (CE) n° 219/2007 portant création de l'entreprise commune SESAR, les membres du personnel de celle-ci relèveront du statut des fonctionnaires européens en tant qu'agents temporaires ou contractuels.

Om voor coherentie te zorgen in de communautaire benadering van de oprichting van gemeenschappelijke ondernemingen, moet de wettelijke status van de GOS worden gewijzigd. Het wijzigen van verordening (EG) 219/2007 tot oprichting van de GOS heeft als gevolg dat het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen van toepassing wordt op het personeel van de GOS, dat met name het statuut van tijdelijke of contractuele personeelsleden verwerft.


En effet, on constate que, exception faite de la libération conditionnelle, les modalités d'exécution d'une peine privative de liberté ou de libération temporaire - et, partant, le statut juridique externe des détenus - sont réglées par des circulaires ministérielles extrêmement nombreuses.

Met uitzondering van de voorwaardelijke invrijheidstelling zijn de regels voor de uitvoering van een vrijheidsberovende straf of een tijdelijke invrijheidstelling - en dus ook de externe rechtspositie van gedetineerden - vastgelegd in een zeer groot aantal ministeriële omzendbrieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut juridique temporaire ->

Date index: 2022-08-18
w