J’approuve également la majorité de vos propositions, et notamment l’établissement de plans de gestion côtière par les pêcheurs locaux, l’harmonisation des données sur la pêche côtière, l’amélioration de la formation des h
ommes et des femmes impliqués dans ce type de pêche, la coordination de tous les aspects liés aux zones côtières et aux pêcheurs côtiers, l’amélioration de la sécurité des bateaux et de la culture de la sécurité des personnes impliquées, la nécessité de reconnaître le rôle des femmes
et d’améliorer leur statut professionnel ...[+++]légal et enfin, mais ce n’est pas le moins important, la participation plus active des pêcheurs côtiers dans la prise de décision et les organisations représentatives, par exemple les CCR.
Wederom ben ik het op dit punt eens met de meeste van uw voorstellen, en met name met de vaststelling van plannen voor het beheer van kustgebieden door lokale vissers, een geharmoniseerde aanpak voor het verzamelen van gegevens over de kustvisserij, de verbetering van de opleiding van mannen en vrouwen die betrokken zijn bij dit type visserij, betere coördinatie van alle aspecten die kustgebieden en vissers raken, de verbetering van de veiligheid van schepen en van de veiligheidscultuur voor de betrokkenen, de noodzaak om de rol
van vrouwen te erkennen en hun wettelijke arbeidsstatus te verbeteren en, niet op de laatste plaats, de verbet
...[+++]ering van de vertegenwoordiging van de kustvisserij in besluitvormings- en representatieve organen, zoals de regionale adviesraden.