b) de veiller à ce que, sans préjudice des dispositions prévues à l'annexe I partie B point 3, les animaux présents dans les points d'arrêt restent dans le même groupe que celui constituant l'envoi d'origine et que chaque envoi soit hébergé dans des installations complètement séparées dont la gestion doit être opérée selon les instructions du vétérinaire officiel, afin notamment que tout contact risquant de mettre en danger le statut sanitaire des animaux soit évité;
b) ervoor te zorgen dat, onverminderd het bepaalde in punt B.3, van bijlage I, de dieren op de halteplaatsen bij dezelfde groep blijven die de aanvankelijke partij vormde, en dat elke partij wordt ondergebracht in volledig gescheiden installaties, die worden beheerd volgens de instructies van de officiële dierenarts om elk contact dat de gezondheidsstatus van de dieren in gevaar kan brengen, te vermijden;