Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectivité à statut particulier
Débiteur à statut particulier
Statut particulier
Statut particulier de protection temporaire

Traduction de «statut particulier sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
débiteur à statut particulier

schuldenaar met een bijzondere rechtspositie


collectivité à statut particulier

decentraal overheidslichaam met bijzondere status




statut particulier de protection temporaire

bijzonder statuut van tijdelijke bescherming


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


exploitation bénéficiant d'un statut zoosanitaire particulier

bedrijf met een bijzondere status op het gebied van de diergezondheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« [...] les commissaires de brigades étaient bien membres de la police rurale, mais ne faisaient pas partie d'un corps de police communale en particulier. Dans ces conditions, en faire des policiers locaux supposait de les rattacher à une zone de police, puisque la police locale, en tant qu'entité distincte, n'existe pas. Différentes formules de rattachement à un corps de police communale, et par extension à une zone de police, ont été envisagées. Mais, aucune ne s'avérait pertinente, dès lors que tout lien avec un corps en particulier avait disparu. Le législateur a donc retenu une solution intermédiaire. Ils peuvent continuer à exercer ...[+++]

« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band met een korps in het bijzonder was verdwenen. De wetgever heeft dus een tussenoplossing in aanmerking genomen. Zij kunnen hun taak van verbindingsambtenaar bij de gouverneurs blijven uitoefenen, met behou ...[+++]


Les statuts de la pricaf peuvent préciser que, pour l'application de la phrase précédente, il est permis de déduire du montant visé au point (b) de l'alinéa précédent un montant correspondant à la portion des dividendes bruts non distribués dont les nouvelles parts seraient éventuellement privées, pour autant que le conseil d'administration justifie spécifiquement le montant des dividendes accumulés à déduire dans son rapport spécial et expose les conditions financières de l'opération dans le rapport financier annuel; 3° sauf si le prix d'émission, ou, d ...[+++]

De statuten van de privak kunnen bepalen dat het voor de toepassing van de vorige zin toegestaan is om van het in punt (b) van vorig lid bedoelde bedrag een bedrag af te trekken dat overeenstemt met het deel van het niet-uitgekeerde brutodividend waarop de nieuwe rechten van deelneming eventueel geen recht zouden geven, op voorwaarde dat de raad van bestuur het af te trekken bedrag van het gecumuleerde dividend specifiek verantwoordt in zijn bijzonder verslag en de financiële voorwaarden van de verrichting toelicht in zijn jaarlijks financieel verslag; 3 ...[+++]


Etant donné qu'à ce jour, certaines compétences légales et réglementaires sont encore attribuées aux porteurs d'un titre de la carrière particulière, en vue d'assurer la continuité du service public, ce titre particulier sera accolé en tant que titre complémentaire, tel que prévu à l'article 4, § 1, alinéa 4, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat.

Vermits, vandaag, sommige wettelijke en reglementaire bevoegdheden echter nog zijn toegewezen aan de dragers van een titel van de bijzondere loopbaan wordt, met het oog op de continuïteit van de openbare dienst, deze bijzondere titel een bijkomende titel zoals bedoeld in artikel 4, § 1, vierde lid, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel.


- Note de service adressée aux agents statutaires de niveau B et de niveau C Epreuves particulières de sélection comparative d'accession au niveau A pour les fonctions francophones suivantes : Services du Président : - BFG15078 - Conseiller en prévention (m/f/x) pour le SPF Finances - BFG15088 - Attaché Expert Impôt des sociétés auprès du Contact Center (FR) (m/f/x) pour le SPF Finances Service d'encadrement ICT : - BFG15076 - Gestionnaire de systèmes (m/f/x) pour le SPF Finances Service d'encadrement Budget et Contrôle de gestion : - ...[+++]

- Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau B en niveau C Bijzonder gedeelte van de vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A voor volgende Nederlandstalige functies : Diensten van de Voorzitter : - BNG15079 - Preventieadviseur (m/v/x) voor de FOD Financiën - BNG15103 - Attaché Expert Vennootschapsbelasting bij het Contact Center (m/v/x) voor de FOD Financiën Stafdienst ICT : - BNG15072 - Systeembeheerder (m/v/x) voor de FOD Financiën Stafdienst Begroting en Beheerscontrole : - BNG15077 - Attaché Comptabiliteit en Begroting (m/v/x) voor de FOD Financiën - BNG15078 - Beheerscontroleur (m/v/x) voor de FOD Financiën Stafdienst Logistiek : - BNG15067 - Attaché Analyse overheidsopdrachten (m/v/x) voor de FOD Financiën - ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question de l'indépendance en général et concernant le CERS en particulier sera certainement au cœur des prochains dialogues monétaires, ne serait-ce qu'en raison du nouveau statut d'institution de l'Union conféré à la BCE par l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne en décembre 2009.

De vraag naar de onafhankelijkheid in het algemeen en die ten opzichte van het ECSR in het bijzonder zullen zeker een punt van bespreking blijven voor de komende Monetaire Dialogen, niet in de laatste plaats vanwege de nieuwe status van EU-instelling die de ECB met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon in december 2009 heeft verworven.


2. accueille favorablement les adaptations à ménager pour introduire la notion de "cohésion territoriale" et sa reconnaissance en tant qu'objectif de l'Union européenne; constate que la cohésion territoriale est citée en tant que domaine de compétence partagée entre l'Union et les États membres; souscrit, en outre, au fait que l'article 158 du traité CE, qui définit la politique de cohésion, sera modifié pour intégrer un nouvel alinéa reconnaissant le statut particulier des régions ultrapériphériques;

2. spreekt haar waardering uit voor de aanpassing dat het denkbeeld "territoriale samenhang" wordt ingevoerd en erkend als doel van de EU; stelt vast dat naar territoriale samenhang wordt verwezen als een gebied waarop de Unie en de lidstaten de bevoegdheid delen; steunt voorts het feit dat artikel 158 EGV, waarin het cohesiebeleid wordt omschreven, zodanig wordt gewijzigd dat er een nieuw lid wordt opgenomen waarin de bijzondere status van de ultraperifere gebieden wordt erkend;


Il ne fait aucun doute pour moi que la proposition de la présidence italienne selon laquelle le Conseil devrait avoir la possibilité d’amender le statut de la Banque centrale européenne à la majorité qualifiée sera acceptée. J’espère que le statut de la Banque centrale européenne sera bientôt amendé selon vos indications afin qu’elle puisse finalement commencer à encourager les investissements, en particulier dans le secteur public ...[+++]

Ik hoop dat het voorstel van het Italiaanse voorzitterschap zal worden aanvaard, zodat de Raad snel met gekwalificeerde meerderheid de statuten van de Europese Centrale Bank kan wijzigen, zoals u heeft aangestipt. Dan kan de ECB eindelijk een beleid voeren dat investeringen, met name overheidsinvesteringen, bevordert in plaats van ze telkens weer in de kiem te smoren.


Il sera mis fin au statut particulier de protection temporaire pour les réfugiés kosovars ce 2 mars 2000, sauf pour les familles avec des enfants mineurs scolarisés et pour lesquelles les mesures restent encore d'application jusqu'au 30 juin 2000 inclus.

Op 2 maart 2000 komt een einde aan de bijzondere beschermingsmaatregelen getroffen ten aanzien van de Kosovaarse vluchtelingen, behoudens voor gezinnen met schoolgaande minderjarige kinderen waarvoor de maatregelen nog van toepassing blijven tot en met 30 juni 2000.


Dans les conclusions du Conseil européen de Cologne, il est dit expressément qu’il ne sera pas porté atteinte au statut particulier des États membres en ce qui concerne les garanties portant sur la défense collective.

In de conclusies van de Europese Raad van Keulen wordt in het bijzonder vermeld dat men zich niet bemoeit met de verschillende posities die de lidstaten innemen met betrekking tot de garanties voor een collectieve defensie.


Le champ d'application du statut particulier de protection temporaire introduit par la Circulaire Kosovars sera désormais étendu à :

Het toepassingsgebied van het bijzonder statuut van tijdelijke bescherming dat werd ingevoerd door de Rondzendbrief Kosovaren, wordt voortaan uitgebreid tot :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut particulier sera ->

Date index: 2024-07-23
w