Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité ministériel pour le statut de la femme
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du fonctionnaire
Statut du personnel
Statut du personnel

Vertaling van "statut policier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut




Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Comité ministériel pour le statut de la femme

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'égard des membres du personnel statutaires, le régime de prestations réduites applicable est celui prévu dans le statut policier, tandis que les membres du personnel contractuels tombent quant à eux sous le champ d'application de la réglementation du secteur privé.

Voor statutaire personeelsleden is het binnen het politiestatuut bestaande stelsel van verminderde prestaties van toepassing. De contractuele personeelsleden vallen onder toepassing van de regeling van de privésector.


Le régime de prestations réduites pour cause de maladie prévu dans le statut policier vise à permettre aux membres du personnel statutaires de reprendre progressivement le travail à temps plein via des prestations partielles.

Het binnen het politiestatuut bestaande stelsel van verminderde prestaties wegens ziekte strekt ertoe statutaire personeelsleden via deeltijdse prestaties de kans te geven om geleidelijk aan het werk voltijds te hervatten.


Le statut policier prévoit déjà actuellement des dispositions facilitant l’admission en formation de candidats policiers se destinant à un emploi au sein d’une zone de police confrontée à un déficit en personnel.

Het politiestatuut voorziet thans in bepalingen die de toetreding tot de opleiding vergemakkelijken voor kandidaat-politiemannen die zich voorbereiden op een betrekking binnen een politiezone die geconfronteerd wordt met een personeelstekort.


Tout d'abord, les personnes qui travaillent dans ce service conservent leur statut policier et le nouveau statut leur est parfaitement applicable.

Vooraleerst blijven de personen, werkzaam in deze dienst, over hun politiestatuut beschikken en is het nieuwe statuut perfect toepasbaar op deze personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la foulée, les criminologues, les responsables politiques et les policiers ont plaidé en faveur d'un statut policier plus transparent et d'une rémunération fonctionnelle afin d'éviter les abus à l'avenir.

In de nasleep pleitten zowel criminologen, politici als politiemensen voor een transparant(er) politiestatuut en een functionele verloning om de excessen in de toekomst tegen te gaan.


Ce n’est qu’ensuite que pourra être associée à cette capacité policière un coût réaliste pour sa mise en œuvre, en tenant plus finement compte du statut policier et des dispositions pécuniaires parfois propres au personnel de certaines zones de police à raison de leur situation géographique.

Het is pas nadien dat de reële kost van de inplaatsstelling van de politiecapaciteit kan worden bepaald, door meer in detail rekening te houden met het politiestatuut en de geldelijke bepalingen die soms eigen zijn aan het personeel van bepaalde politiezones omwille van hun geografische situatie.


Concrètement, cela signifie que les droits individuels sont contrôlés (sur base du statut policier) par le SSGPI.

Concreet betekent dit dat de individuele rechten worden gecontroleerd (op basis van het politiestatuut) door het SSGPI.


La vérification permettant de savoir si un fonctionnaire de police satisfait aux exigences en matière de conduite irréprochable constitue un vaste processus intégré, celui-ci étant régi par les dispositions de la loi Exodus, de l'arrêté royal PJpol (relatif à la position juridique du personnel des services de police) et de l'arrêté royal AEPol (relatif au statut du personnel des services de police) et ce, en partenariat avec les entités fédérales et locales de la police intégrée. Ce processus se déroule pour chaque dossier de candidature d'un candidat policier.

De verificatie die bepaalt in hoeverre een politieambtenaar voldoet aan de vereisten van onberispelijk gedrag, is het resultaat van een uitgebreid en geïntegreerd proces. Dat proces wordt doorlopen op basis van de bepalingen van de Exoduswet, het koninklijk besluit RPPol (betreffende de rechtspositie van het personeel van de politiediensten) en het koninklijk besluit UBPol (betreffende het statuut van het personeel van de politiediensten) en in partnerschap met de federale en lokale entiteiten van de geïntegreerde politie voor elk kan ...[+++]


Les statuts applicables au personnel policier prévoient en effet que les anciens gendarmes disposant d'un logement de l'État continuent de disposer de ce droit.

De statuten die van toepassing zijn op het politiepersoneel bepalen dat voormalige rijkswachters die zo'n woning bewonen dit recht behouden.


1. Quelles sont les règles ou vos recommandations par rapport au nombre moyen de responsables de la communication par zone de police et par nombre de policiers ETP (équivalents temps plein) et en ce qui concerne la formation et le statut de ces personnes?

1. Wat zijn de regels of uw aanbevelingen inzake het gemiddeld aantal communicatieverantwoordelijken per politiezone en per hoeveelheid VTE (voltijds equivalent) politieagenten, op vlak van opleiding en op vlak van statuut?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut policier ->

Date index: 2023-09-29
w