Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statut établirait une distinction très nette » (Français → Néerlandais) :

L'intervenant renvoie à la jurisprudence relative à l'article 458 et au secret professionnel, en particulier à l'arrêt du 9 février 1988 de la Cour de cassation, où une distinction très nette est établie selon que le patient est victime ou auteur.

Spreker verwijst naar de rechtspraak over artikel 458 en het beroepsgeheim, meer bepaald naar het arrest van 9 februari 1988 van het Hof van Cassatie.


Il convient de faire une distinction très nette entre la fonction d'avocat ou de notaire et celle de médiateur.

Er moet een zeer duidelijk onderscheid gemaakt worden tussen het ambt van advocaat of notaris en dat van bemiddelaar.


Je suis d’accord avec la proposition de maintenir une distinction très nette entre les missions des organismes militaires et humanitaires, afin que les moyens et les capacités militaires ne soient utilisés que dans un nombre très limité de cas et en dernier recours, notamment dans les régions frappées par des conflits armés.

Ik ben het eens met het in het voorstel ingenomen standpunt dat een zeer duidelijke afbakening nodig is tussen de taakstellingen van militaire en humanitaire actoren, zodat militaire middelen en capaciteiten slechts in een zeer beperkt aantal gevallen als laatste redmiddel worden ingezet, met name in gebieden die door gewapende conflicten zijn getroffen.


Je vous suis reconnaissante de votre proposition d’élaborer une charte pour les victimes et je conseillerais vivement que ce travail commence par l’établissement d’une distinction très nette entre les victimes du terrorisme et les auteurs du terrorisme.

Ik ben dankbaar voor het door u voorgestelde werk met betrekking tot een handvest van het slachtoffer en ik verzoek dit werk te beginnen door een duidelijk onderscheid te maken tussen slachtoffers van terrorisme en plegers van terrorisme.


Au lieu de permettre aux députés d’augmenter substantiellement leurs revenus grâce ? des rétributions excessives qui ne sont pas prises en considération par les administrations fiscales nationales, le statut établirait une distinction très nette entre les revenus et les dépenses réellement effectuées.

In plaats van de leden in staat te stellen om hun inkomen aanmerkelijk te verhogen door middel van veel te ruime, maar niet door de nationale belastingdienst geregistreerde inkomstenvergoedingen zou er een scherp onderscheid worden gemaakt tussen inkomsten en werkelijk gemaakte onkosten.


Mme Thibaut dépose l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 5-1159/2), visant à insérer dans la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit un article 32/1 qui prévoit une nette distinction entre les activités bancaires traditionnelles et les activités des banques d'investissement.

Mevrouw Thibaut dient amendement nr. 3 (stuk Senaat, nr. 5-1159/2) in, teneinde in de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen een artikel 32/1 in te voegen, waarbij wordt voorzien in een duidelijk onderscheid tussen de traditionele bankactiviteiten en de activiteiten van investeringsbanken.


- (PL) Monsieur le Président, à l’occasion de nos discussions relatives à l’aide à accorder aux pays moins développés et sous-développés, il convient d’opérer une distinction très nette entre les pays d’Asie et ceux de l’Afrique subsaharienne.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, in onze debatten over hulp voor achtergebleven landen en ontwikkelingslanden moeten wij een zeer duidelijk onderscheid maken tussen Aziatische landen en de Afrikaanse landen bezuiden de Sahara.


Il existe une très nette distinction entre ces deux concepts.

Tussen deze twee concepten is een groot verschil.


À mon sens, une distinction très nette doit être faite entre la déontologie médicale et l'organisation des soins.

Volgens mij moet een duidelijk onderscheid worden gemaakt tussen de medische deontologie en de organisatie van de zorgverlening.


Il y a une très nette distinction entre des réserves naturelles et des régions marines délimitées et protégées.

Er is een heel duidelijk verschil tussen natuurreservaten en afgebakende mariene beschermde gebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut établirait une distinction très nette ->

Date index: 2024-02-04
w