Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désignation statutaire

Traduction de «statutaire désigné chef » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'agent statutaire désigné chef de département par le Gouvernement et qui, en vertu des dispositions du chapitre IV, est rémunéré sur la base de l'échelle de traitement I/10, I/10-59, I/10bis ou I/10bis-59 et justifie d'une ancienneté pécuniaire de 25 ans et une ancienneté pécuniaire d'au moins 10 ans en tant que chef de département bénéficie, pour la durée de sa désignation, de l'échelle de traitement I/10ter ou I/10ter-59, selon le cas».

De door de Regering als departementshoofd aangewezen ambtenaar die op grond van hoofdstuk IV op basis van de weddeschalen I/10, I/10-59, I/10bis of I/10bis-59 bezoldigd wordt, alsook een geldelijke anciënniteit van 25 jaar en een geldelijke anciënniteit als departementshoofd van minstens 10 jaar heeft, neemt voor de duur van zijn aanwijzing de weddeschaal I/10ter of, naargelang van het geval, I/10ter-59 in».


« L'agent statutaire désigné par le Gouvernement en tant que chef de département est, pendant sa désignation, rémunéré sur la base de l'échelle de traitement I/8 jusqu'à ce qu'il soit, sur la base du développement de sa carrière, rémunéré sur la base d'une échelle de traitement supérieure.

« De door de Regering als departementshoofd aangewezen ambtenaar wordt voor de duur van zijn aanwijzing bezoldigd op basis van weddeschaal I/8 tot hij op grond van zijn loopbaanontwikkeling op basis van een hogere weddeschaal bezoldigd wordt.


« Le Gouvernement désigne, pour une période renouvelable de cinq ans, des chefs de département parmi les agents ayant une évaluation "positif", qu'ils soient statutaires, contractuels ou détachés de l'enseignement et chargés d'une mission pour le Ministère ou encore parmi des candidats externes.

« De Regering wijst voor een verlengbare termijn van vijf jaar departementshoofden aan, hetzij onder de met "positief" geëvalueerde ambtenaren, contractuelen of met een opdracht voor het Ministerie belaste personeelsleden van het onderwijs of onder externe gegadigden.


Art. 21. Le dernier alinéa de l'article 1 de l'arrêté royal du 23 novembre 1970 fixant les attributions des proviseurs et des sous-directeurs des établissements d'enseignement de l'Etat, est complété comme suit : « Ce remplacement vise les absences occasionnelles du chef d'établissement et n'emporte aucun droit statutaire à la désignation à titre temporaire, à l'admission au stage ou à la nomination à titre définitif comme chef d'établissement de l'école considérée».

Art. 21. Het laatste lid van artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 november 1970 tot vaststelling van de ambtsbevoegdheden van de provisors en onderdirecteurs bij de rijksonderwijsinrichtingen, wordt aangevuld als volgt : « Die vervanging heeft betrekking op de occasionele afwezigheden van het inrichtingshoofd en geeft geen statutair recht op de tijdelijke aanstelling, de toelating tot de stage of op de benoeming in vast verband als inrichtingshoofd van de betrokken school».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le personnel statutaire, la décision de nomination ou la décision de désignation doit faire apparaître le rôle de coordinateur infirmier, de paramédical en chef ou la fonction d'infirmier(ère) en chef;

Voor het statutair personeel moet de rol van verpleegkundig coördinator of van hoofdparamedicus blijken uit de benoemingsbeslissing of de beslissing tot aanstelling;


3° le supérieur hiérarchique : d'une part le fonctionnaire dirigeant et le fonctionnaire dirigeant adjoint et les chefs de division vis-à-vis des membres du personnel qui sont placés sous leur autorité et d'autre part le membre du personnel statutaire désigné par le chef de division ou le fonctionnaire dirigeant adjoint ou, en son absence, par le fonctionnaire dirigeant, afin d'exercer son autorité sur un certain nombre de membres du personnel d'un rang inférieur au sien et, dans des cas excep ...[+++]

3° de hiërarchische meerdere : enerzijds de leidend ambtenaar, de adjunct-leidend ambtenaar en de afdelingshoofden ten overstaan van de onder hun gezag staande personeelsleden, en anderzijds het personeelslid dat is aangewezen door het afdelingshoofd of de adjunct-leidend ambtenaar, of bij ontstentenis door de leidend ambtenaar, om gezag uit te oefenen over een aantal personeelsleden met een lagere rang dan de zijne en in uitzonderlijke gevallen over personeelsleden van zijn rang.


Considérant que l'évaluation bottom-up à partir de 2002, prévue à l'article VIII 13 de l'arrêté de base OPF, doit être reportée d'un an pour les fonctionnaires du rang A1 qui bénéficient d'une allocation de chef de service et les autres chefs hiérarchiques désignés par le conseil de direction, parce que sa préparation pour les fonctionnaires susvisés doit être continuée en 2002 et qu'il s'impose de régler cette situation statutairement sans délai en vue d ...[+++]

Overwegende dat de bottom-up evaluatie vanaf 2002 voorzien in artikel VIII 13 van het stambesluit VOI met één jaar dient uitgesteld voor de ambtenaren van rang A1 met een diensthoofdentoelage en de andere lijnmanagers aangeduid door de directieraad omdat de voorbereiding hiervan voor de voormelde ambtenaren dient verder gezet in 2002 en dat dit met het oog op de evaluatie van deze ambtenaren over het evaluatiejaar 2001 onverwijld statutair dient geregeld te worden;


Attendu que le nouveau statut administratif est entré en vigueur le 1er février 1997, que le conseil de direction statutaire doit assurer des missions qui, d'un point de vue fonctionnel, relèvent des différents chefs de division et qu'en conséquence il faut sans délai désigner les chefs de division et spécifier la composition du conseil de direction pour qu'il puisse fonctionner de manière rationnelle, que ce règlement supplémentai ...[+++]

Overwegende dat het nieuw administratief statuut op 1 februari 1997 in werking getreden is, dat de statutaire directieraad opdrachten moet waarnemen die functioneel in de bevoegdheid van de afdelingschefs vallen, dat het daarom dringend noodzakelijk is, de afdelingschefs aan te wijzen en de samenstelling van de directieraad te specificeren met het oog op een rationele werkwijze ervan, dat die aanvullingsregeling geen uitstel lijdt, opdat in het belang van de dienst en van de medewerkers een stabiele en voortdurende arbeid van de afdelingschefs en van de directieraad van het begin af gewaarborgd is;


1. a) Comment la relation entre le gestionnaire et le médecin en chef, d'une part, et le médecin-chef de service, d'autre part, doit-elle être qualifiée sur le plan juridique? b) La désignation à la fonction peut-elle revêtir un caractère statutaire, prendre la forme d'un contrat d'emploi ou constituer une convention sui generis entre le gestionnaire et un indépendant? c) La convention peut-elle être conclue avec une société profes ...[+++]

1. a) Wat is de juridische kwalificatie die moet worden gegeven aan de relatie tussen de beheerder en de hoofdgeneesheer respectievelijk het medisch diensthoofd? b) Kan de aanstelling voor de functie van statutaire aard zijn, de vorm aannemen van een bediendeovereenkomst dan wel een sui generis overeenkomst gesloten tussen beheerder en een zelfstandige? c) Kan de overeenkomst gesloten worden met een professionele vennootschap?


Son remplacement statutaire n'étant pas possible pour l'instant en vertu des dispositions de l'arrêté royal du 22 janvier 2003 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein de établissements scientifiques de l'État, j'ai décidé, en attendant une solution définitive, de confier les compétences incombant au Conservateur en chef respectivement à: - M. Nefors, attaché expert, en qualité d'ordonnateur du m ...[+++]

Zijn statutaire vervanging is momenteel niet mogelijk gelet op de bepalingen van het koninklijk besluit van 22 januari 2003 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de wetenschappelijke instellingen van de Staat, heb ik besloten, in afwachting van een definitieve oplossing, om de bevoegdheden uitgeoefend door de Hoofdconservator toe te wijzen als volgt: - de heer Nefors, attaché expert, in de hoedanigheid van gedelegeerd ordonnateur van het museum; - de heer Degryse, conservator, in de hoedanigheid van voorzitter van het beheerscomité van het museum; - de heer Thilly, Directeur-generaal, in de hoedanigheid van beheerder van ...[+++]




D'autres ont cherché : désignation statutaire     statutaire désigné chef     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statutaire désigné chef ->

Date index: 2024-11-29
w