Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent statutaire
Disposition statutaire
Personnel contractuel
Personnel externe
Personnel non statutaire
Ressources statutaires et non statutaires
Situation statutaire

Vertaling van "statutaire ne pourrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


ressources statutaires et non statutaires

statutaire en niet-statutaire hulpbronnen


écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]

personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'optique du ministre, l'action accomplie pour le compte de la société, pour défendre ses intérêts ou pour réaliser son objet statutaire ne pourrait pas, à elle seule, conduire à l'incrimination de la société; il faut en effet qu'il y ait eu une faute de la part de la société et que cette faute soit différente de la faute individuelle du préposé ou des organes.

De benadering van de minister betekent dat het optreden voor rekening van de vennootschap of ter waarneming van haar belang of ter verwezenlijking van het statutair doel, nooit op zichzelf zou volstaan om tot de strafbaarstelling van de vennootschap te besluiten; er moet immers schuld aanwezig zijn bij de vennootschap, die zich onderscheidt van de individuele schuld van de aangestelde of de organen.


Dans l'optique du ministre, l'action accomplie pour le compte de la société, pour défendre ses intérêts ou pour réaliser son objet statutaire ne pourrait pas, à elle seule, conduire à l'incrimination de la société; il faut en effet qu'il y ait eu une faute de la part de la société et que cette faute soit différente de la faute individuelle du préposé ou des organes.

De benadering van de minister betekent dat het optreden voor rekening van de vennootschap of ter waarneming van haar belang of ter verwezenlijking van het statutair doel, nooit op zichzelf zou volstaan om tot de strafbaarstelling van de vennootschap te besluiten; er moet immers schuld aanwezig zijn bij de vennootschap, die zich onderscheidt van de individuele schuld van de aangestelde of de organen.


Mais bien entendu, puisque les transferts de HR-Rail sont à présent impossibles, celui qui déciderait d'y retourner ne pourrait plus ensuite revenir au SSICF, à moins de rompre son lien statutaire ou contractuel avec HR-Rail.

Maar omdat de overdrachten van HR-Rail momenteel onmogelijk zijn, zou hij of zij die zou besluiten om terug te keren, vervolgens uiteraard niet kunnen terugkeren naar de DVIS, zonder zijn of haar statutaire of contractuele band met HR-Rail te verbreken.


Art. 526. Sans préjudice des principes généraux de droit qu'il pourrait invoquer, le conseil d'administration de l'entreprise d'assurance ou de réassurance peut déroger aux restrictions statutaires à ses pouvoirs de gestion lorsqu'une des situations énoncées à l'article 508, § 1, alinéa 1, est susceptible d'affecter la stabilité du système financier belge ou international en raison du volume des engagements de l'entreprise d'assurance ou de réassurance concernée ou de son rôle dans le système financier.

Art. 526. Onverminderd de algemene rechtsbeginselen die hij zou kunnen inroepen, kan de raad van bestuur van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming afwijken van de statutaire beperkingen van zijn bestuursbevoegdheden indien een van de in artikel 508, § 1, eerste lid, vermelde toestanden van dien aard is dat zij de stabiliteit van het Belgische of internationale financiële stelsel dreigt aan te tasten wegens de omvang van de verbintenissen van de betrokken verzekerings- of herverzekeringsonderneming of haar rol in het financiële stelsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une statutaire chez bpost, âgée de 62 ans et ayant une ancienneté de carrière de 36 ans, pourrait prétendre à une pension qui serait calculée sur le salaire des cinq dernières années.

Een vastbenoemde beambte bij bpost van 62 jaar, met een loopbaan van 36 jaar achter de rug, zou aanspraak kunnen maken op een pensioen dat berekend wordt op grond van het loon van de laatste vijf jaar.


Mais même en pareil cas, l'autorité ne pourrait en aucune manière se sentir liée par l'avis de la Commission qui se prononce sur les règles de déontologie, tandis que l'autorité de tutelle pourrait uniquement se prononcer sur les règles statutaires.

Maar zelfs in dat geval zou de tuchtoverheid zich geenszins gebonden kunnen voelen door het advies van de Commissie, die zich uitspreekt over de deontologische regels, terwijl de tuchtoverheid zich enkel zou kunnen uitspreken over de statutaire regels.


Au moment où, dans le pool 1, en moyenne 30 % des statutaires sont employés et où de nombreux pensionnés sont encore en vie, la situation pourrait parfaitement se retourner et le fonds d'égalisation pourrait être utilisé pour le pool 1.

Op het ogenblik echter dat in pool 1 gemiddeld 30 % statutairen tewerkgesteld zijn en er nog heel veel gepensioneerden in leven zijn, zou dat wel eens kunnen keren en zou het egalisatiefonds wel eens ingezet kunnen worden voor pool 1.


Mais même en pareil cas, l'autorité ne pourrait en aucune manière se sentir liée par l'avis de la Commission qui se prononce sur les règles de déontologie, tandis que l'autorité de tutelle pourrait uniquement se prononcer sur les règles statutaires.

Maar zelfs in dat geval zou de tuchtoverheid zich geenszins gebonden kunnen voelen door het advies van de Commissie, die zich uitspreekt over de deontologische regels, terwijl de tuchtoverheid zich enkel zou kunnen uitspreken over de statutaire regels.


67. considère que les réductions supplémentaires opérées dans les dépenses administratives par le Conseil sont injustifiées et ne tiennent pas compte des obligations statutaires et contractuelles ni des nouvelles compétences et missions de l'Union; observe que le fait d'exclure les montants relatifs aux ajustements salariaux pour 2011 et 2012 pourrait déséquilibrer davantage encore le budget de l'Union;

67. beschouwt de door de Raad voorgestelde bijkomende verlagingen op administratieve uitgaven als ongerechtvaardigd en in strijd met statutaire en contractuele verplichtingen en met de nieuwe bevoegdheden en taken van de Unie; wijst erop dat het „uitsluiten van de bedragen met betrekking tot de salarisaanpassing van 2011 en 2012” kan leiden tot verdere onevenwichtigheden op de begroting van de Unie;


67. considère que les réductions supplémentaires opérées dans les dépenses administratives par le Conseil sont injustifiées et ne tiennent pas compte des obligations statutaires et contractuelles ni des nouvelles compétences et missions de l'Union; observe que le fait d'exclure les montants relatifs aux ajustements salariaux pour 2011 et 2012 pourrait déséquilibrer davantage encore le budget de l'Union;

67 beschouwt de door de Raad voorgestelde bijkomende verlagingen op administratieve uitgaven als ongerechtvaardigd en in strijd met statutaire en contractuele verplichtingen en met de nieuwe bevoegdheden en taken van de Unie; wijst erop dat het "uitsluiten van de bedragen met betrekking tot de salarisaanpassing van 2011 en 2012" kan leiden tot verdere onevenwichtigheden op de begroting van de Unie;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statutaire ne pourrait ->

Date index: 2021-10-12
w