Elle entend réglementer tous les aspects du droit de la mer (pêche, navigation, délimitation et statut des espaces maritimes, exercice de la juridiction, protection de l'environnement, règlement des différends..) et est destinée à se substituer au régime prévu par les Conventions de Genève de 1958.
Het heeft tot doel alle aspecten van het zeerecht (visserij, scheepvaart, afbakening en statuut van zeegebieden, uitoefening van rechtsmacht, bescherming van het milieu, beslechting van geschillen..) te regelen en zal in de plaats treden van de in de Verdragen van Genève van 1958 vastgestelde regeling.