Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statuts en annexe soient rendus » (Français → Néerlandais) :

Il a été demandé que la présente convention collective de travail et les statuts en annexe soient rendus obligatoires par arrêté royal.

De algemeen verbindend verklaring bij koninklijk besluit van deze collectieve arbeidsovereenkomst en de statuten in bijlage wordt gevraagd.


Art. 37. Les parties demandent que les présents statuts soient rendus obligatoires par arrêté royal.

Art. 37. De partijen vragen dat deze statuten algemeen verbindend verklaard worden bij koninklijk besluit.


Art. 31. Les parties demandent que les présents statuts soient rendus obligatoires par arrêté royal.

Art. 31. De partijen vragen dat deze statuten algemeen verbindend verklaard worden bij koninklijk besluit.


Les dérogations concernant l'expédition de certains porcs vivants au départ de zones mentionnées dans les parties II et III de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE vers des zones d'un autre État membre mentionnées dans les parties II et III de l'annexe ayant le même statut sanitaire sont justifiées à condition que des mesures spécifiques d'atténuation des risques soient appliquées.

Afwijkingen voor de verzending van bepaalde levende varkens uit de in de delen II en III van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU vermelde gebieden naar andere in deel II of deel III van die bijlage vermelde gebieden van een andere lidstaat met een soortgelijke ziektestatus zijn gerechtvaardigd mits specifieke risicobeperkende maatregelen worden toegepast.


Les États membres veillent à ce que les cartes de bruit stratégiques et les plans d’action soient rendus accessibles au public conformément aux annexes IV et V de la présente directive et aux dispositions de la directive concernant la liberté d’accès à l’information en matière d’environnement.

De lidstaten dragen er zorg voor dat de door hen opgestelde strategische geluidsbelastingskaarten en de door hen uitgewerkte actieplannen aan het publiek beschikbaar worden gesteld in overeenstemming met bijlage IV en V bij deze richtlijn en de bepalingen van de richtlijn inzake de vrije toegang tot milieu-informatie.


Il a été demandé que la présente convention collective de travail et les statuts en annexe soient rendus obligatoires par arrêté royal.

De algemeen bindend verklaring bij koninklijk besluit van deze collectieve arbeidsovereenkomst en de statuten in bijlage wordt gevraagd.


Les États membres veillent à ce que les cartes de bruit stratégiques et les plans d’action soient rendus accessibles au public conformément aux annexes IV et V de la présente directive et aux dispositions de la directive concernant la liberté d’accès à l’information en matière d’environnement

De lidstaten dragen er zorg voor dat de door hen opgestelde strategische geluidsbelastingskaarten en de door hen uitgewerkte actieplannen aan het publiek beschikbaar worden gesteld in overeenstemming met bijlage IV en V bij deze richtlijn en de bepalingen van de richtlijn inzake de vrije toegang tot milieu-informatie


1. Les États membres veillent à ce que les cartes de bruit stratégiques qu'ils ont établies et, le cas échéant, approuvées, ainsi que les plans d'action qu'ils ont arrêtés, soient rendus accessibles et diffusés au public conformément à la législation communautaire pertinente, notamment la directive 90/313/CEE du Conseil du 7 juin 1990 concernant la liberté d'accès à l'information en matière d'environnement(13), et conformément aux annexes IV et V de la présente directive, y compris au moyen des technologies de l'i ...[+++]

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de door hen opgestelde en, eventueel, goedgekeurde strategische geluidsbelastingkaarten en de door hen uitgewerkte actieplannen aan het publiek beschikbaar worden gesteld en onder het publiek worden verspreid in overeenstemming met de toepasselijke Gemeenschapswetgeving, in het bijzonder Richtlijn 90/313/EEG van de Raad van 7 juni 1990 inzake de vrije toegang tot milieu-informatie(13), en overeenkomstig de bijlagen IV en V bij deze richtlijn, mede door middel van de beschikbare informatietechnologieën.


Les États membres veillent à ce que les cartes de bruit stratégiques et les plans d’action soient rendus accessibles au public conformément aux annexes IV et V de la présente directive et aux dispositions de la directive concernant la liberté d’accès à l’information en matière d’environnement.

De lidstaten dragen er zorg voor dat de door hen opgestelde strategische geluidsbelastingskaarten en de door hen uitgewerkte actieplannen aan het publiek beschikbaar worden gesteld in overeenstemming met bijlage IV en V bij deze richtlijn en de bepalingen van de richtlijn inzake de vrije toegang tot milieu-informatie.


1. Les États membres veillent à ce que les cartes de bruit stratégiques qu'ils ont établies et, le cas échéant, approuvées, ainsi que les plans d'action qu'ils ont arrêtés, soient rendus accessibles et diffusés au public conformément à la législation communautaire pertinente, notamment la directive 90/313/CEE du Conseil du 7 juin 1990 concernant la liberté d'accès à l'information en matière d'environnement(13), et conformément aux annexes IV et V de la présente directive, y compris au moyen des technologies de l'i ...[+++]

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de door hen opgestelde en, eventueel, goedgekeurde strategische geluidsbelastingkaarten en de door hen uitgewerkte actieplannen aan het publiek beschikbaar worden gesteld en onder het publiek worden verspreid in overeenstemming met de toepasselijke Gemeenschapswetgeving, in het bijzonder Richtlijn 90/313/EEG van de Raad van 7 juni 1990 inzake de vrije toegang tot milieu-informatie(13), en overeenkomstig de bijlagen IV en V bij deze richtlijn, mede door middel van de beschikbare informatietechnologieën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statuts en annexe soient rendus ->

Date index: 2021-03-04
w