Une majorité des deux tiers des votes émis par les administrateurs présents ou représentés est requise pour les décisions suivantes : 1° la décision visée à l'article 35, § 3, alinéa 1, 2°, de la Loi de 1991 ; 2° les décisions de faire usage du capital autoris
é lorsque cet usage implique une limitation ou une suppression du droit de préférence des actionnaires au sens de l'article 5, paragraphe 1, 1°
et 2° des présents statuts ; 3° la décision d'acquérir ou de céder des actions propres de la Société, en vertu de l'article 13 des pré
...[+++]sents statuts ; 4° la décision d'approuver ou de modifier le contrat de gestion.De volgende beslissingen vereisen een meerderheid van twee derden van de stemmen uitgebracht door de aanwezige of vertegenwoordigde bestuurders : 1° de beslissing waarvan sprake in artikel 35, § 3, eerste lid, 2°, van de Wet van 1991; 2° de beslissing om gebruik te maken van het toegestaan kapitaal wanneer dit gebruik een beperking of uitsluiting inhoudt van het voorkeurrecht van de aandeelhouders in de zin van artikel 5, paragraaf 1
, 1° en 2° van deze statuten; 3° de beslissing om eigen aandelen van de Vennootschap te verkrijgen of te vervreemden overeenkomstig artikel 13 van deze statuten; 4° de beslissing om het beheerscontract goe
...[+++]d te keuren of te wijzigen.