Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité ministériel pour le statut de la femme
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du fonctionnaire
Statut du personnel
Statut du personnel
Voir note 5 au début de ce chapitre

Traduction de «statuts voir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut




Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Comité ministériel pour le statut de la femme

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ pour Anvers, le surcoût total de la réforme des polices s'élève à environ 7,5 millions d'euros, compte non tenu de l'extension de cadre rendu nécessaire par le nouveau statut (voir l'annexe 2).

­ voor Antwerpen bedraagt de totale meerkost van de politiehervorming ongeveer 7,5 miljoen euro zonder rekening te houden met de noodzakelijke kaderuitbreiding ingevolge het nieuwe statuut (zie bijlage 2).


9. Le fonctionnement de la Cour est essentiellement autonome et son financement dépendra à la fois de l'Organisation des Nations Unies et des contributions des Etats parties au Statut, voire de contributions volontaires d'origine publique ou privée.

9. Het Hof werkt wezenlijk autonoom en wordt gefinancierd door zowel de Organisatie van de Verenigde Naties en bijdragen van de Verdragsluitende Staten als door vrijwillige bijdragen van openbare en particuliere oorsprong.


9. Le fonctionnement de la Cour est essentiellement autonome et son financement dépendra à la fois de l'Organisation des Nations Unies et des contributions des Etats parties au Statut, voire de contributions volontaires d'origine publique ou privée.

9. Het Hof werkt wezenlijk autonoom en wordt gefinancierd door zowel de Organisatie van de Verenigde Naties en bijdragen van de Verdragsluitende Staten als door vrijwillige bijdragen van openbare en particuliere oorsprong.


Il sera statué sur les recours visés aux deuxième et troisième alinéas selon la procédure sommaire prévue à l'article 39 du statut (voir aussi l'article 57, troisième alinéa, du statut pour le Tribunal de première instance).

Bij de in de tweede en derde alinea genoemde procedure gaat het om de in artikel 39 van het statuut bedoelde summiere procedure (zie voor het Gerecht van eerste aanleg artikel 57, derde alinea, van het statuut).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tournant, tant en ce qui concerne le statut de personne déplacée qu'en ce qui concerne un règlement ad hoc, ne pourra cependant être réalisé que si on réussit à se mettre d'accord sur le « burden sharing » : les pays voisins craignent en effet se voir confrontés aux conséquences d'une introduction du statut de personne déplacée ou d'un règlement ad hoc.

De doorbraak, zowel wat het ontheemdenstatuut betreft als wat een ad hoc regeling betreft, zal echter pas gerealiseerd kunnen worden indien er goede afspraken kunnen gemaakt worden over de « burden sharing » : de grenslanden vrezen immers te moeten opdraaien voor de gevolgen van de invoering van het ontheemdenstatuut of de ad hoc-regeling.


En marge des négociations sur l'adoption d'amendements au Statut de Rome, a également eu lieu un exercice appelé « Inventaire sur la justice pénale internationale » qui visait à voir de quelle manière les états parties au Statut de Rome pouvaient bénéficier des expériences les uns des autres.

Naast de onderhandelingen over het aannemen van amendementen op het Statuut van Rome, werd er ook een oefening gehouden die « Inventarisatie van het internationaal strafrecht » genoemd werd en die strekte om na te gaan hoe de staten die partij zijn bij het Statuut van Rome, hun voordeel kunnen doen met de ervaringen van een aantal landen.


6. L’obligation d’information visée au paragraphe 5 couvre, le cas échéant, la communication d’informations sur un délai de réflexion et de rétablissement conformément à la directive 2004/81/CE, ainsi que d’informations sur la possibilité de se voir octroyer une protection internationale conformément à la directive 2004/83/CE du Conseil du 29 avril 2004 concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d’autres raisons, ont besoin d’une protection internationale, et relatives au conte ...[+++]

6. De in lid 5 bedoelde informatie behelst in voorkomend geval informatie over bedenk- en hersteltijd overeenkomstig Richtlijn 2004/81/EG, en informatie over de mogelijke verlening van internationale bescherming overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming en Richtlijn 2005/85/EG van de Raad van 1 december 2005 betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de v ...[+++]


Les demandeurs qui ne remplissent pas les conditions nécessaires pour se voir reconnaître le statut de réfugié peuvent demander une protection subsidiaire.

De aanvragers die niet voldoen aan de nodige voorwaarden om in aanmerking te komen voor de status van vluchteling kunnen om subsidiaire bescherming verzoeken.


le demandeur est autorisé à rester dans l’État membre en question pour un autre motif lui ayant permis de se voir accorder un statut équivalant aux droits et avantages du statut de réfugié, conformément à la directive 2004/83/CE.

het de asielzoeker om een andere reden is toegestaan in de betrokken lidstaat te verblijven en hem als gevolg hiervan een status is verleend die gelijkwaardig is aan de rechten en voordelen van de vluchtelingenstatus uit hoofde van Richtlijn 2004/83/EG.


Les demandeurs qui ne remplissent pas les conditions nécessaires pour se voir reconnaître le statut de réfugié peuvent demander une protection subsidiaire.

De aanvragers die niet voldoen aan de nodige voorwaarden om in aanmerking te komen voor de status van vluchteling kunnen om subsidiaire bescherming verzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statuts voir ->

Date index: 2021-05-18
w