Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steverlynck demande une fois encore comment sera » (Français → Néerlandais) :

M. Steverlynck demande une fois encore comment sera déterminée la valeur « totale » de moins de 250 euros par consommateur.

De heer Steverlynck vraagt opnieuw hoe de « totale » waarde van minder dan 250 euro per consument zal worden bepaald.


M. Steverlynck demande une fois encore comment sera déterminée la valeur « totale » de moins de 250 euros par consommateur.

De heer Steverlynck vraagt opnieuw hoe de « totale » waarde van minder dan 250 euro per consument zal worden bepaald.


Elle se demande comment trouver rapidement un médecin sachant parler anglais et comment se procurer les fonds et documents de voyage nécessaires pour s’acheter un billet retour lorsqu’elle sera rétablie.

Ze vraagt zich af hoe ze snel een Engelstalige dokter kan vinden en aan het bedrag en de reisdocumenten kan komen die ze nodig heeft voor de retourvlucht na haar herstel.


* dans un certain nombre de pays, on ne sait pas au juste comment ni par qui vont être réalisés les contrôles des dépenses pour lesquelles une demande de remboursement des paiements intermédiaires sera introduite auprès de la Commission.

* Het is (in een aantal landen) niet duidelijk hoe en door wie uitgaven worden gecontroleerd die bij de Europese Commissie ter vergoeding in de vorm van tus sentijdse betalingen worden gedeclareerd.


À défaut de pareille demande dans l'année, il sera dû un droit de mutation de 12,5 % sur la première vente et encore une fois un droit de 12,5 % sur la « restitution » du bien dans certains cas, ce qui porte le droit d'enregistrement à 25 %, augmenté d'une amende de 25 %, alors que l'immeuble n'a civilement pas changé de propriétaire !

Wanneer binnen een jaar geen eis is ingesteld, is op de eerste verkoop een mutatierecht van 12,5 % verschuldigd en in bepaalde gevallen nog een recht van 12,5 % op de « teruggave » van het goed. Dat brengt het registratierecht op 25 %, vermeerderd met een boete van 25 %, terwijl het onroerend goed burgerrechtelijk gezien niet eens van eigenaar is veranderd !


en continuant à promouvoir des outils pour améliorer l'accès en ligne aux œuvres européennes, parmi lesquels la constitution de catalogues de films européens prêts à être utilisés afin que les services de vidéo à la demande (VOD) possèdent un catalogue bien géré de films provenant de différents producteurs, le développement de plateformes d'octroi de licences afin de faciliter l'octroi de licences pour des œuvres dans des pays où elles ne sont pas sorties en salles ou lorsqu'il n'existe pas de distributeur national; et une plus grande utilisation d'identifiants standard des œuvres. L'utilisation d'identifiants communs facilitera la recherche des titu ...[+++]

de instrumenten waarmee de online toegang tot Europese werken wordt verbeterd verder te bevorderen, bijvoorbeeld door catalogi met direct beschikbare Europese films samen te stellen om video-on-demanddiensten (VOD) te voorzien van een goed beheerde catalogus met films van verschillende producenten, en licentieverleningshubs te ontwikkelen ter ondersteuning van de licentieverlening voor werken in landen waar ze nog niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is; op grotere schaal gebruik te maken van gemeenschappelijke identificatiecodes, waardoor de houders van auteursrechten gemakkelijker kunnen worden gevonden en de licentieverle ...[+++]


Un membre demande si, après la réforme, il sera encore possible de justifier que le Sénat décide lui-même comment il fixera sa dotation.

Een lid vraagt of het na de hervorming nog kan worden verantwoord dat de Senaat zelf over zijn dotatie beslist.


Enfin, il sera possible de cofinancer des projets bilatéraux et nationaux, tout en simplifiant la procédure de demande de financement correspondante, afin de stimuler encore l’innovation puis de transférer l’expérience acquise au niveau transnational ou communautaire.

Voorts is het mogelijk bilaterale en nationale projecten te medefinancieren om innovaties te stimuleren die ten doel hebben de opgedane ervaring naar het transnationale en/of EU-niveau over te dragen en de aanvraagprocedure voor dergelijke projecten gemakkelijker te maken.


Bien que les estimations au niveau communautaire des effets sur l'emploi de ces demandes ne soient pas encore disponibles, des indications montrent que l’ensemble des États membres aura besoin d’environ 30 000 nouveaux experts pour l'homologation et l'inspection quand la législation nationale sera entièrement applicable.

Ofschoon er nog geen ramingen inzake de directe werkgelegenheidseffecten van deze voorschriften voor de gehele EU zijn gemaakt, zijn er aanwijzingen dat de lidstaten samen ongeveer 30 000 nieuwe deskundigen nodig hebben voor certificatie en inspectie, zodra de nationale wetgeving volledig in werking is getreden.


Je voudrais demander une fois encore à la ministre comment et par qui le contrôle de ces critères sera assuré.

Ik wil nogmaals aan de minister vragen hoe en door wie de controle van die criteria zal worden uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

steverlynck demande une fois encore comment sera ->

Date index: 2022-05-23
w