Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stimuler très fortement » (Français → Néerlandais) :

C'est la raison pour laquelle l'auteur de la présente proposition a opté pour une autre solution consistant à emprunter deux pistes différentes, qui seront développées ci-après: d'une part, stimuler très fortement le recours au testament notarié, non seulement pour réduire ainsi le nombre de testaments olographes, mais aussi pour faire augmenter le nombre total de testaments; et d'autre part, encourager une solution intermédiaire palliant le plus possible les inconvénients du testament olographe.

Om die redenen wordt in huidig voorstel geopteerd voor een andere oplossing waarbij twee sporen worden bewandeld, welke hierna toegelicht zullen worden : enerzijds een zeer krachtige stimulering van het notarieel testament, om niet alleen op die wijze de eigenhandige testamenten in aantal te doen afnemen, maar ook om het aantal testamenten te doen toenemen; anderzijds een stimulering van een tussenoplossing die de nadelen van het eigenhandig testament zoveel mogelijk opvangt.


C'est la raison pour laquelle l'auteur de la présente proposition a opté pour une autre solution consistant à emprunter deux pistes différentes, qui seront développées ci-après: d'une part, stimuler très fortement le recours au testament notarié, non seulement pour réduire ainsi le nombre de testaments olographes, mais aussi pour faire augmenter le nombre total de testaments; et d'autre part, encourager une solution intermédiaire palliant le plus possible les inconvénients du testament olographe.

Om die redenen wordt in huidig voorstel geopteerd voor een andere oplossing waarbij twee sporen worden bewandeld, welke hierna toegelicht zullen worden : enerzijds een zeer krachtige stimulering van het notarieel testament, om niet alleen op die wijze de eigenhandige testamenten in aantal te doen afnemen, maar ook om het aantal testamenten te doen toenemen; anderzijds een stimulering van een tussenoplossing die de nadelen van het eigenhandig testament zoveel mogelijk opvangt.


C'est la raison pour laquelle l'auteur de la présente proposition a opté pour une autre solution consistant à emprunter deux pistes différentes, qui seront développées ci-après: d'une part, stimuler très fortement le recours au testament notarié, non seulement pour réduire ainsi le nombre de testaments olographes, mais aussi pour faire augmenter le nombre total de testaments; et d'autre part, encourager une solution intermédiaire palliant le plus possible les inconvénients du testament olographe.

Om die redenen wordt in huidig voorstel geopteerd voor een andere oplossing waarbij twee sporen worden bewandeld, welke hierna toegelicht zullen worden : enerzijds een zeer krachtige stimulering van het notarieel testament, om niet alleen op die wijze de eigenhandige testamenten in aantal te doen afnemen, maar ook om het aantal testamenten te doen toenemen; anderzijds een stimulering van een tussenoplossing die de nadelen van het eigenhandig testament zoveel mogelijk opvangt.


Un tel surplus rendra le système de signal de prix inefficace et réduira aussi très fortement les revenus provenant de la mise aux enchères des quotas, alors que ces revenus pourraient permettre de stimuler les technologies vertes et les investissements dans les économies d'énergie, créant ainsi des millions d'emplois supplémentaires.

Dit overschot leidt tot een inefficiënt prijssignaal en zal ook leiden tot een aanzienlijke vermindering van inkomsten uit veilingen die zouden kunnen worden gebruikt om klimaattechnologieën en investeringen in energiebesparingen te bevorderen en daarbij miljoenen extra banen te creëren.


A. considérant que la récession dans la zone euro a pris fin, selon les indicateurs économiques, au cours du deuxième trimestre de 2013; considérant toutefois que la croissance annuelle dans la zone euro demeurera fragile cette année et que le taux de chômage est encore très élevé; considérant qu'il y a lieu de stimuler fortement la croissance pour que cette évolution soit considérée comme une reprise à long terme et afin de donner l'élan nécessaire pour décharger l'Union de ses défis socio-économiques;

A. overwegende dat aan de recessie in de eurozone cijfermatig een ​​einde kwam in het tweede kwartaal van 2013, maar dat de jaarlijkse groei in de eurozone dit jaar nog kwetsbaar zal blijven en de werkloosheid nog steeds zeer hoog is; overwegende dat de duurzame groei nog aanzienlijk moet worden verbeterd, wil er sprake zijn van een langdurig herstel en om de EU de noodzakelijke impuls te geven om haar sociaaleconomische problemen te lenigen;


A. considérant que la récession dans la zone euro a pris fin, selon les indicateurs économiques, au cours du deuxième trimestre de 2013; considérant toutefois que la croissance annuelle dans la zone euro demeurera fragile cette année et que le taux de chômage est encore très élevé; considérant qu'il y a lieu de stimuler fortement la croissance pour que cette évolution soit considérée comme une reprise à long terme et afin de donner l'élan nécessaire pour décharger l'Union de ses défis socio-économiques;

A. overwegende dat aan de recessie in de eurozone cijfermatig een ​​einde kwam in het tweede kwartaal van 2013, maar dat de jaarlijkse groei in de eurozone dit jaar nog kwetsbaar zal blijven en de werkloosheid nog steeds zeer hoog is; overwegende dat de duurzame groei nog aanzienlijk moet worden verbeterd, wil er sprake zijn van een langdurig herstel en om de EU de noodzakelijke impuls te geven om haar sociaaleconomische problemen te lenigen;


6. attend avec impatience la publication de l'Acte pour le marché unique II, qui devrait être axé sur des mesures stimulant la croissance et l'emploi; est très favorable à la tenue de la semaine du marché unique en octobre 2012, qui devrait davantage sensibiliser les citoyens aux avantages du marché unique; invite les États membres et la Commission à s'y associer fortement et à s'engager à attribuer des ressources suffisantes à l ...[+++]

6. kijkt uit naar de publicatie van de Single Market Act II waarin de aandacht uit moet gaan naar maatregelen om groei en werkgelegenheid te stimuleren; is groot voorstander van de week van de interne markt in oktober 2012 waarmee de voordelen van de interne markt voor burgers beter moeten worden gepropageerd; verzoekt de lidstaten en de Commissie zich in te zetten om de 20e verjaardag van de interne markt onder de aandacht te brengen bij de burgers en daar voldoende middelen voor vrij te maken;


Cela signifie que l'organisateur est tenu de prévoir un système efficace de distribution des billets aux guichets, d'ouvrir suffisamment de guichets, de faire intervenir suffisamment de personnel, d'afficher clairement les conditions et les prix de vente, etc. Afin d'éviter les longues attentes aux guichets, j'insiste très fortement sur l'importance de stimuler réellement la prévente des titres d'accès afin que celle-ci devienne la règle et la vente aux guichets au cours des trois heures qui précèdent le match, l'exception.

Dit betekent dat de organisator ervoor instaat een efficiënt systeem van ticketverdeling aan de loketten te voorzien, voldoende loketten te openen, voldoende personeel in te schakelen, de verkoopsvoorwaarden- en prijzen duidelijk te afficheren, etc. Teneinde lange wachttijden aan de loketten te vermijden, dring ik er sterk op aan dat de voorverkoop zoveel mogelijk daadwerkelijk zou gestimuleerd worden zodat de voorverkoop van toegangsbewijzen de regel wordt en de verkoop aan de loketten in de drie uren die de wedstrijd voorafgaan de uitzondering.


3. Quelles mesures dynamiques, quels plans d'action concrets et quelles instructions claires ont été, en outre, édictés ou élaborés récemment par les services centraux de façon à faire en sorte qu'à l'échelon national, les problèmes et sujets épineux récurrents en matière fiscale soient commentés, que des positions globales soient adoptées en vue de résoudre ces difficultés et que le fonctionnement du filtre administratif soit très fortement stimulé dans tous ces cas, en particulier dans le but d'obtenir des résultats ?

3. Welke doortastende maatregelen, concrete actieplannen en duidelijke onderrichtingen werden er door de centrale diensten daarnaast recentelijk ook nog uitgevaardigd om nationaal veel voorkomende fiscale pijn- en knelpunten te becommentariëren, algemene oplossingsgezinde standpunten in te nemen en in al die gevallen de werking van de administratieve filter verder zeer sterk en vooral resultaatsgericht aan te moedigen.


3. Quelles mesures dynamiques, quels plans d'action concrets et quelles instructions claires ont été, en outre, édictés ou élaborés récemment par les services centraux de façon à faire en sorte qu'à l'échelon national, les problèmes et sujets épineux récurrents en matière fiscale soient commentés, que des positions globales soient adoptées en vue de résoudre ces difficultés et que le fonctionnement du filtre administratif soit très fortement stimulé dans tous ces cas, en particulier dans le but d'obtenir des résultats ?

3. Welke doortastende maatregelen, concrete actieplannen en duidelijke onderrichtingen werden er door de centrale diensten daarnaast recentelijk ook nog uitgevaardigd om nationaal veel voorkomende fiscale pijn- en knelpunten te becommentariëren, algemene oplossingsgezinde standpunten in te nemen en in al die gevallen de werking van de administratieve filter verder zeer sterk en vooral resultaatsgericht aan te moedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stimuler très fortement ->

Date index: 2024-05-15
w