Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stinnes " (Frans → Nederlands) :

La Commission autorise Stinnes à acheter Holland Chemical International

Goedkeuring Commissie voor overname Holland Chemical International door Stinnes


Toutefois, elle n'est quasiment pas présente dans le reste de l'Europe, alors que, par le biais de sa filiale Brenntag AG, Stinnes est absente de la Scandinavie tout en étant active dans le reste de l'Union européenne.

Maar elders in Europa is de onderneming nauwelijks aanwezig. Stinnes ontbreekt dan weer op de Scandinavische markt, maar is via haar dochteronderneming Brenntag AG aanwezig in de rest van de EU.


La Commission européenne a donné le feu vert à la société allemande de distribution de produits chimiques Stinnes AG, une filiale de E.ON AG, pour l'acquisition de la société néerlandaise Holland Chemical International (HCI).

De Europese Commissie heeft de Duitse distributeur van chemicaliën Stinnes AG (een dochteronderneming van E.ON AG) toestemming gegeven voor de overname van de Nederlandse onderneming Holland Chemical International (HCI).


La création en Belgique, par les sociétés Stinnes et Haniel, d'une entreprise commune destinée à opérer dans le secteur des transports fluviaux ne constitue pas une concentration au sens du règlement sur le contrôle des opérations de concentration

GEMEENSCHAPPELIJKE ONDERNEMING VAN STINNES EN HANIEL VOOR VRACHTVERVOER OVER DE BELGISCHE BINNENWATEREN GEEN CONCENTRATIE IN DE ZIN VAN DE EG-VERORDENING


La Commission a décidé que la création en Belgique, par les sociétés allemandes Stinnes et Haniel, d'une entreprise commune destinée à opérer dans le secteur des transports fluviaux ne constituait pas une concentration au sens du règlement sur le contrôle des opérations de concentration.

De Commissie heeft besloten dat de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor vrachtvervoer over de Belgische binnenwateren door de Duitse ondernemingen Stinnes en Haniel geen concentratie in de zin van de concentratieverordening vormt.


Comme cela a été expliqué ci-dessus, la cession par RKK à Stinnes de ses activités de négoce international de charbon et de sa participation au capital de Pohlkohle a entraîné au sein du groupe VEBA une nouvelle répartition des activités entre RKK et Stinnes.

Zoals reeds is uiteengezet, heeft binnen het VEBA-concern reeds een herverdeling van taken tussen RKK en Stinnes plaatsgevonden door de overdracht van de internationale activiteiten en van het belang in Polkohle van RKK aan Stinnes.


Tandis que Stinnes ne réalisait que [ . . . ] million de tonnes (13) de ses ventes globales en Allemagne ([ . . . ] millions de tonnes (14)) avec du charbon allemand, RKK écoulait [ . . . ] millions de tonnes (15) de charbon allemand.

Terwijl Stinnes slechts [ . . . ] (13) miljoen ton van haar totale afzet in Duitsland van [ . . . ] (14) met Duitse kolen behaalt, verkocht RKK [ . . . ] (15) miljoen ton Duitse kolen.


(48) Bien que RKK compte, avec un volume d'environ 2 millions de tonnes, parmi les principaux importateurs allemands, à côté de Stinnes, RH et RTE, l'activité principale de l'entreprise est le négoce de charbon allemand, à l'instar de RH.

(48) Hoewel RKK met een invoer van ongeveer 2 miljoen ton in Duitsland naast Stinnes, RH en RTE tot de belangrijkste importeurs behoort, ligt het zwaartepunt van de handelsactiviteiten van deze onderneming - evenals voor RH - bij Duitse kolen.


(17) Pour ces motifs, le marché de produit en cause en relation avec le principal groupe d'acheteurs, celui des producteurs d'électricité, doit être restreint à la houille, d'autres combustibles représentant tout au plus une certaine concurrence marginale au stade préliminaire des nouveaux investissements ou des investissements de remplacement dans des installations de combustion (voir aussi la décision de la Commission du 12 décembre 1990, Stinnes Intercarbon/Stromeyer, considérant 7).

(17) Om deze redenen moet de feitelijk relevante markt ten aanzien van de belangrijkste groep afnemers, de elektriciteitsproducenten, worden beperkt tot die van de steenkool; daarbij kunnen andere energiedragers de mededinging ten aanzien van nieuwe en vervangingsinvesteringen in verbrandingsinstallaties enkel marginaal beïnvloeden (zie ook de beschikking van de Commissie van 12 december 1990, Stinners Intercarbon/Stromeyer, punt 7).


Elle a constaté que VEBA n'a qu'une influence limitée sur RAG et a considéré le lien entre les deux groupes comme largement négligeable lors de l'examen des relations de concurrence (voir décision du 12 décembre 1990, affaire n° 782 Stinnes Intercarbon/Stromeyer, point 2).

Zij heeft vastgesteld, dat VEBA slechts een beperkte invloed op RAG had en de band tussen beide concerns bij het onderzoek naar de beïnvloeding van de mededinging grotendeels buiten beschouwing gelaten (zie de beschikking van de Commissie van 12 december 1990, zaak nr. 782, Stinnes Intercarbon/Stromeyer, punt 2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stinnes ->

Date index: 2022-08-29
w