Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des substances chimiques
Dioxine
Produit dangereux
Produit toxique
Rejet toxique
Réguler le débit des substances dans les pipelines
Stipulation au profit d'un tiers
Stipulation d'intérêt
Stipulation pour autrui
Substance cancérigène
Substance cancérogène
Substance dangereuse
Substance nocive
Substance persistante
Substance récalcitrante
Substance réfractaire
Substance rémanente
Substance toxique
Toxicité

Vertaling van "stipule en substance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stipulation au profit d'un tiers | stipulation pour autrui

beding ten behoeve van een derde | derdenbeding


Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques dans le se ...[+++]

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en pre ...[+++]


substance persistante | substance récalcitrante | substance réfractaire | substance rémanente

persistente stof


substance cancérigène [ substance cancérogène ]

kankerverwekkende stof


substance dangereuse [ produit dangereux ]

gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]


substance toxique [ dioxine | produit toxique | rejet toxique | substance nocive | toxicité ]

giftige stof [ dioxine | giftig afval | giftige lozing | giftigheid | giftig product | schadelijke stof ]


se conformer aux procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | respecter les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | suivre les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


réguler le débit des substances dans les canalisations de transport | réguler le débit des substances dans les pipelines

toevoer van stoffen in pijpleidingen regelen




analyser des substances chimiques

chemische stoffen analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nouvel article 217 du Code pénal stipule en substance que toute personne qui a des relations sexuelles ou d’autres pratiques basées sur le sexe avec une personne du même sexe, la personne qui l’a encouragée ou sensibilisée à cet effet, sera punie d'un emprisonnement de cinq à dix ans et d'une amende de deux cent mille à cinq cent mille francs”.

Het nieuwe artikel 217 van het strafwetboek stelt “elke persoon die seksuele relaties of andere praktijken gebaseerd op seks heeft met een persoon van hetzelfde geslacht, diegene die hem hiertoe heeft aangemoedigd of gesensibiliseerd, zal bestraft worden met een gevangenisstraf van vijf tot tien jaar en een boete van tweehonderdduizend tot vijfhonderdduizend frank”.


Le préambule stipule en effet : "L'ingestion d'eau est une des voies d'incorporation des substances radioactives dans le corps humain.

De preambule vermeldt immers : "één van de manieren waarop radioactieve stoffen het menselijke lichaam binnendringen is door de ingestie van water.


On pourrait aussi interpréter l'article 12 dans un sens si strict que la loi du 3 juillet 1986 relative au don d'organes serait intégralement d'application, à savoir qu'après le décès, seul l'article 10 de la loi de 1986 qui stipule que le prélèvement ne peut se faire que « pour transplantation et préparation de substances thérapeutiques » est d'application.

Nog een andere mogelijkheid lijkt mij om artikel 12 zo streng te lezen dat de wet van 3 juli 1986 op de orgaandonatie integraal van toepassing is: dat wil zeggen dat er na overlijden enkel toepassing is van artikel 10 van de wet van 1986 dat stipuleert dat wegname alleen kan " voor transplantatie en voorbereiding van therapeutische bestanddelen" .


De plus, le règlement REACH stipule que tous les acteurs de la chaîne d'approvisionnement sont tenus de diffuser des informations sur les risques des substances et ses applications dans cette chaîne d’approvisionnement.

Verder volgt uit de REACH verordening dat al de actoren in de toeleveringsketen verantwoordelijk zijn voor de informatiestroom over de risico’s van stoffen en de toepassingen ervan doorheen die toeleveringsketen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) La réglementation sur les déversements effectués par des navires est déterminée par la Convention MARPOL (MARine POLlution) de la International Maritime Organisation (IMO) ; MARPOL Annex II stipule notamment que le déversement de substances chimiques est interdit, sauf si certaines conditions sont remplies.

5) De regelgeving omtrent scheepslozingen wordt bepaald door de MARPOL (MARine POLlution) Conventie van de International Maritime Organisation (IMO), meer in het bijzonder bepaalt MARPOL Annex II dat de lozing van chemische stoffen verboden is, tenzij aan bepaalde voorwaarden voldaan is.


1. S'il est stipulé que l'entrée en vigueur de ce nouveau règlement se fera vingt jours après sa publication au Journal officiel et qu'il s'appliquera quarante-deux mois plus tard, à l'exception des dispositions concernant les substances CMR, je souhaite savoir en quoi ces nouvelles dispositions impliqueront des changements dans notre cadre juridique en la matière.

1. Aangezien bepaald is dat de nieuwe verordening 20 dagen na de publicatie in het Publicatieblad in werking zal treden en 42 maanden later zal worden toegepast, met uitzondering van de bepalingen betreffende CMR-stoffen, zou ik graag weten welke wijzigingen krachtens die nieuwe bepalingen in de in België ter zake geldende wetgeving zullen moeten worden aangebracht.


Considérant les articles 22.5 et 23.4 du Règlement (CE) n° 1005/2009 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone qui stipulent que les Etats membres de l'Union européenne doivent définir les exigences de qualification minimale requise du personnel impliqué dans l'entretien des appareils contenant ces substances;

Overwegende de artikelen 22.5 en 23.4 van Verordening (EG) nr. 1005/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 betreffende de ozonafbrekende stoffen die stellen dat lidstaten van de Europese Unie de minimumopleidingseisen moeten bepalen waaraan het personeel moet voldoen dat betrokken is bij het onderhoud van apparatuur die deze stoffen bevatten;


L'article 1 stipule en substance par qui les membres de la Commission d'éthique pour les télécommunications, prévue à l'article 134, § 1, alinéa 2, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, doivent être proposés.

Artikel 1 bepaalt in hoofdzaak door wie de leden van de Ethische Commissie voor de telecommunicatie, voorzien in artikel 134, § 1, tweede lid, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, worden voorgedragen.


Considérant que les articles 16.5 et 17.1 du Règlement (CE) n° 2037/2000 du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000 relatif à des substances appauvrissant la couche d'ozone stipulent que les états-membres UE doivent fixer les exigences minimales de formation auxquelles doit répondre le personnel concerné par l'entretien d'appareils contenant ces substances;

Overwegende dat artikel 16.5 en 17.1 van Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen stellen dat EU-lidstaten de minimumopleidingseisen moeten bepalen waaraan het personeel moet voldoen dat betrokken is bij het onderhoud van apparatuur die de stoffen bevat;


Ce point supplémentaire stipule, en substance, que les entreprises autorisées à exercer la profession de transporteur routier avant le 1 octobre 1999 doivent satisfaire aux dispositions de l'art. 3, § 3 de la directive (dispositions qui traitent de la condition de capacité financière), au plus tard le 1 octobre 2001.

Dit punt bepaalt in hoofdzaak dat de ondernemingen die gemachtigd waren het beroep van wegvervoerder uit te oefenen vóór 1 oktober 1999, ten laatste op 1 oktober 2001 moeten voldoen aan artikel 3, § 3 van de richtlijn (bepalingen die gaan over de voorwaarde van financiële draagkracht).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stipule en substance ->

Date index: 2022-04-02
w