Ces mesures étaient spécifiquement prévues pour la mise en œuvre de l'accord-cadre avec la Commission, mais dans un contexte plus large, elles sont destinées à faciliter l'établissement de normes et de procédures garantissant une équivalence de traitement des informations classifiées dans l'ensemble des institutions européennes.
Deze maatregelen waren met name gericht op de uitvoering van de kaderovereenkomst met de Commissie, maar waren in brede zin ook bedoeld om het vastleggen van normen en procedures waarmee een gelijke behandeling van gerubriceerde informatie in de verschillende EU-instellingen kan worden gegarandeerd, te vergemakkelijken.