Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CSC
Captage et stockage du CO2
Captage et stockage du dioxyde de carbone
Conservation de l'énergie
Durée de stockage
Durée de validité
Durée de vie en stock
Durée de vie en stockage
Durée limite de stockage
Durée maximale de conservation
Délai de conservation
EURES Transfrontalier
EURES-T
Emmagasinage
Entreposage
Entrepôt
Installation de stockage
Lieu de stockage
Maladie de stockage du glycogène
Partenariat transfrontalier EURES
Piégeage et stockage du CO2
Piégeage et stockage du dioxyde de carbone
Période de stockage sans contrôle
Réseau EURES transfrontalier
Site de stockage
Stockage
Stockage de l'énergie
Séquestration du CO2
Séquestration du carbone
Séquestration du dioxyde de carbone
Vie de stockage

Vertaling van "stockage transfrontaliers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap


stockage [ emmagasinage | entreposage | entrepôt | installation de stockage | lieu de stockage | site de stockage ]

voorraadvorming [ entrepot | opslag | opslag in een entrepot | opslag in een pakhuis | opslagplaats | opslagruimte ]


délai de conservation | durée de stockage | durée de validité | durée de vie en stock | durée de vie en stockage | durée limite de stockage | durée maximale de conservation | période de stockage sans contrôle | vie de stockage

bewaartijd | houdbaarheidsperiode | levensduur bij opslag | opslaglevensduur | opslag-levensduur | stockeerduur


captage et stockage du dioxyde de carbone [ captage et stockage du CO2 | CSC [acronym] piégeage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone | séquestration du carbone ]

koolstofopvang en -opslag [ CO2-opvang en -opslag | kooldioxide-opvang en -opslag | koolstofsequestratie | koolstofvastlegging ]


captage et stockage du CO2 | captage et stockage du dioxyde de carbone | piégeage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone | séquestration du CO2 | séquestration du dioxyde de carbone | CSC [Abbr.]

afvang en opslag van kooldioxide | afvangen en opslaan van kooldioxide | CO2-afvang en -opslag | CCS [Abbr.]


stockage de l'énergie [ conservation de l'énergie ]

energieopslag [ energiebehoud ]


étouffement accidentel dû à un manque d'oxygène dans un réservoir de stockage

onopzettelijke verstikking als gevolg van gebrek aan zuurstof in opslagtank


maladie de stockage du glycogène

glycogeenstapelingsziekte


conteneur de stockage/culture de sang/tissus

container voor bloed- of weefselopslag of -kweek


Anomalies du métabolisme des sphingolipides et autres anomalies du stockage des lipides

stoornissen van sfingolipidenmetabolisme en overige vetstapelingsstoornissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Relever les défis actuels du marché de l'électricité, qui consistent notamment à intégrer la diversité des sources d'énergie renouvelables et à assurer la sécurité de l'approvisionnement, exige une organisation du marché qui prenne en charge la coordination des capacités au niveau régional, le stockage de l'énergie et une plus grande flexibilité dans la modulation de la demande, permettant aux consommateurs d'être davantage acteurs des marchés et facilitant les échanges énergétiques transfrontaliers.

Om de huidige uitdagingen van de elektriciteitsmarkt, met name de integratie van variabele hernieuwbare energiebronnen en het waarborgen van de voorzieningszekerheid, te kunnen aanpakken, is een nieuwe marktordening nodig die voorziet in onderlinge afstemming van de capaciteiten op regionaal niveau, meer opslagcapaciteit en grotere flexibiliteit inzake vraagrespons, een versoepeling van de deelname van de consumenten aan de marktwerking en een vlottere uitwisseling van energie over de grenzen heen.


aéroport fonction publique impôt sur les revenus de capitaux navigation fluviale production d'énergie produit pétrolier recherche médicale établissement de crédit vétérinaire matériel médical statut social bilan budget de l'État preuve collecte de l'impôt coût de la santé diffusion de l'information métropole temps de repos transport d'énergie interconnexion de systèmes organisme génétiquement modifié confidentialité faible revenu frais pharmaceutiques impôt sur le revenu indemnisation internement psychiatrique licenciement logiciel oxygène péréquation financière archives pollution des aliments presse réglementation des prix relation du travail retraite complémentaire fioul salarié service d'emploi stabilisation économique cessation d'activi ...[+++]

luchthaven overheidsapparaat belasting op inkomsten uit kapitaal binnenvaart energieproductie aardolieproduct medische research kredietinstelling dierenarts medisch en chirurgisch materiaal maatschappelijke positie balans rijksbegroting bewijs inning der belastingen kosten voor gezondheidszorg informatieverspreiding metropool rusttijd energietransport interconnectie van systemen genetisch gemodificeerd organisme vertrouwelijkheid laag inkomen kosten van geneesmiddelen inkomstenbelasting vergoeding opname in psychiatrische kliniek ontslag computerprogramma zuurstof financiële aanpassing archief verontreiniging van voedingsmiddelen pers prijsregeling arbeidsbetrekking aanvullend pensioen stookolie werknemer in loondienst dienst voor arbeidsbe ...[+++]


En cas de transport transfrontalier de CO et de sites de stockage ou de complexes de stockage transfrontaliers, les autorités compétentes des États membres concernés respectent conjointement les exigences de la présente directive et de toutes les autres dispositions de la législation communautaire applicable.

In het geval van grensoverschrijdend transport van CO, grensoverschrijdende opslaglocaties of grensoverschrijdende opslagcomplexen, voldoen de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten gezamenlijk aan de eisen van deze richtlijn en de overige relevante communautaire wetgeving.


En cas de transport transfrontalier de CO et de sites de stockage ou de complexes de stockage transfrontaliers, les autorités compétentes des États membres concernés respectent conjointement les exigences de la présente directive et de toutes les autres dispositions de la législation communautaire applicable.

In het geval van grensoverschrijdend transport van CO, grensoverschrijdende opslaglocaties of grensoverschrijdende opslagcomplexen, voldoen de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten gezamenlijk aan de eisen van deze richtlijn en de overige relevante communautaire wetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tandis que de nombreux États membres ont adopté des dispositions législatives spécifiques concernant le transport transfrontalier de CO2 et les sites ou les complexes de stockage transfrontaliers, ils ne sont que quelques-uns à avoir une expérience transfrontalière en ce qui concerne spécifiquement la capture et le stockage du CO2.

Hoewel een groot aantal lidstaten specifieke wettelijke bepalingen heeft vastgesteld voor het grensoverschrijdend vervoer van CO2 en grensoverschrijdende opslaglocaties of -complexen, zijn er slechts een paar met specifieke CCS-gerelateerde grensoverschrijdende ervaringen.


Des dispositions devraient être prévues pour faire en sorte qu’en cas de transport transfrontalier de CO et de sites ou de complexes de stockage transfrontaliers, les autorités compétentes des États membres concernés respectent conjointement les exigences de la présente directive et de toutes les autres dispositions de la législation communautaire.

Er zijn bepalingen vereist om te waarborgen dat in het geval van grensoverschrijdend CO-transport, grensoverschrijdende opslaglocaties of grensoverschrijdende opslagcomplexen, de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten gezamenlijk voldoen aan de eisen van deze richtlijn en van de overige communautaire wetgeving.


Ils comportent des dispositions concernant la séparation des gestionnaires de réseaux de transport et de distribution, les obligations de service public, les missions de régulation et l'accès des tiers aux installations de stockage de gaz, ainsi que des règles sur la tarification et l'attribution de capacités d'interconnexion pour les échanges transfrontaliers d'électricité.

Zij bevatten bepalingen over de scheiding van transportnetbeheerders en distributienetbeheerders, openbaredienstverplichtingen, regulerende taken en toegang van derden tot de opslag van gas, alsmede regels inzake prijsstelling en toewijzing van de beschikbare koppelingscapaciteit voor de grensoverschrijdende handel in elektriciteit.


Elles comportent des dispositions concernant la séparation des gestionnaires de réseaux de transport et de distribution, les obligations de service public, les missions de régulation et l'accès des tiers aux installations de stockage de gaz, ainsi que des règles sur la tarification et l'attribution de capacités d'interconnexion pour les échanges transfrontaliers d'électricité (cf. aussi la communication à la presse 14337/02).

Zij bevatten bepalingen over de scheiding van transportnetbeheerders en distributienetbeheerders, openbaredienstverplichtingen, regulerende taken en toegang van derden tot de opslag van gas, alsmede regels inzake prijsstelling en toewijzing van de beschikbare koppelingscapaciteit voor de grensoverschrijdende handel in elektriciteit (zie ook Mededeling aan de Pers 14337/02).


Plus spécifiquement, la communication démontre que même si la sécurité d'approvisionnement en gaz ne constitue pas un problème immédiat pour l'Union européenne dans son ensemble, le niveau de cette sécurité d'approvisionnement est très différent d'un Etat membre à l'autre, de même que les mesures de sécurité disponibles chez chacun d'eux (notamment interconnexions de réseaux, stockage, souplesse de la production, contrats interruptibles, accords transfrontaliers).

Meer specifiek zegt de Commissie dat, hoewel de continuïteit van de gasvoorziening voor de Europese Unie als geheel niet onmiddellijk een probleem vormt er belangrijke verschillen zijn tussen de Lid-Staten wat betreft de continuïteit van de gasvoorziening en middelen waarover zij beschikken om die continuïteit te waarborgen (netwerkkoppelingen, opslag, produktieflexibiliteit, onderbreekbare contracten, grensoverschrijdende overeenkomst).


Les conditions de sécurité des approvisionnements en gaz de la Communauté dans son ensemble sont raisonnablement assurées grâce à un ensemble de mesures de sécurité comprenant le stockage, le recours aux contrats interruptibles, la souplesse de la production indigène, la flexibilité des contrats de fourniture et les accords transfrontaliers d'assistance mutuelle.

De continuïteit van de voorziening voor de Gemeenschap in haar geheel wordt thans redelijk gewaarborgd door een combinatie van voorzorgsmaatregelen, waaronder opslag, het gebruik van opzegbare contracten, flexibele binnenlandse produktie, flexibiliteit van leveringscontracten en overeenkomsten inzake grensoverschrijdende wederzijdse bijstand.


w