Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stockholm selon laquelle " (Frans → Nederlands) :

2. approuve l'approche exposée dans le rapport du Comité des sages et dans la résolution du Conseil européen de Stockholm, selon laquelle l'établissement d'un marché intégré des valeurs mobilières exige d'agir à quatre niveaux : la législation, les mesures d'exécution, la transposition dans le droit interne et le contrôle du respect du droit ;

2. onderschrijft de in het verslag van het Comité van wijzen en in de resolutie van de Europese Raad van Stockholm geformuleerde visie dat de totstandbrenging van een geïntegreerde Europese effectenmarkt noopt tot optreden op vier niveaus, namelijk op dat van de wetgeving, van de uitvoeringsmaatregelen, van de omzetting in nationaal recht en van het toezicht op de naleving van het recht;


6. rappelle l'objectif fixé au Sommet de Lisbonne d'un taux d'emploi des femmes de 60% d'ici 2010 et la décision du Sommet de Stockholm selon laquelle le Conseil et la Commission élaboreront des mesures et en particulier, des indicateurs visant à supprimer les différences de salaire discriminatoires entre les hommes et les femmes pour un même travail ou un travail de valeur égale;

6. wijst op de doelstelling die op de Top van Lissabon is vastgesteld, namelijk uitbreiding van de arbeidsparticipatie van vrouwen in de periode tot 2010 tot 60% en het besluit van de Top van Stockholm op grond waarvan de Raad en de Commissie maatregelen en met name indicatoren zullen uitwerken die ertoe zullen leiden dat loondiscriminatie tussen mannen en vrouwen voor gelijke arbeid of een arbeid van gelijke waarde, verdwijnt;


14. demande instamment à la Commission de mettre à exécution la conclusion 17 du Conseil européen de Stockholm selon laquelle elle " veillera à ce que les entreprises qui conservent une situation de monopole sur leur marché national ne profitent pas indûment de cette situation ";

14. verzoekt de Commissie met aandrang gevolg te geven aan conclusie 17 van de Europese Raad van Stockholm, waarin haar wordt gevraagd ervoor te zorgen dat de ondernemingen die nog steeds een monopoliepositie innemen op hun nationale markt niet onterecht kunnen blijven profiteren van deze situatie;


C'est pourquoi le rapporteur a exprimé sa déception devant l'incapacité du Conseil européen de Stockholm a arrêter un calendrier pour la libéralisation définitive des marchés européens du gaz et de l'électricité et demande instamment à la Commission de mettre à exécution la conclusion 17 du Conseil européen de Stockholm, selon laquelle elle « veillera à ce que les entreprises qui conservent une situation de monopole sur leur marché national ne profitent pas indûment de cette situation », elle invite à étudier les ...[+++]

Ik ben dan ook teleurgesteld dat de Europese Raad van Stockholm er niet in geslaagd is om een tijdschema voor de definitieve liberalisering van de Europese gas- en elektriciteitsmarkten vast te leggen en vraag de Commissie met aandrang om een degelijke uitvoering te geven aan conclusie 17 van diezelfde Europese Raad, dat zij (de Commissie) erop zal toezien dat de ondernemingen die nog altijd het voordeel van een monopoliepositie op hun nationale markt hebben, geen onrechtmatig voordeel uit die situatie behalen en dat ze een onderzoek instelt naar de overnamepolitiek van een aantal ondernemingen in de elektriciteitssector en de totstandko ...[+++]


14. demande instamment à la Commission de mettre à exécution la conclusion 17 du Conseil européen de Stockholm selon laquelle elle « veillera à ce que les entreprises qui conservent une situation de monopole sur leur marché national ne profitent pas indûment de cette situation »;

14. verzoekt de Commissie met aandrang gevolg te geven aan conclusie 17 van de Europese Raad van Stockholm, waarin haar wordt gevraagd ervoor te zorgen dat de ondernemingen die nog steeds een monopoliepositie innemen op hun nationale markt niet onterecht kunnen blijven profiteren van deze situatie;


rappelant la conclusion du Conseil européen de Stockholm selon laquelle le Conseil, en concertation avec la Commission, mettra au point une vaste stratégie en matière de sécurité des réseaux électroniques, prévoyant des mesures de mise en œuvre pratique,

Herinnerend aan de conclusies van de Europese Raad van Stockholm dat de Raad samen met de Commissie een alomvattende strategie voor de beveiliging van elektronische netwerken zal uitwerken, die tevens praktische uitvoeringsmaatregelen zal omvatten;


Cette conclusion est contraire à celle énoncée par l'Institut de médecine de l'environnement de Stockholm qui publia les résultats de son enquête en septembre 1992, conclusion selon laquelle il y aurait un risque accru de leucémie et une incidence normale de tumeurs au cerveau chez les enfants habitant près de lignes à haute tension.

Dat besluit druist in tegen wat door het Instituut van Geneeskunde en Leefmilieu van Stockholm werd naar voor gebracht bij het publiceren van de resultaten van zijn studie in september 1992 met als besluit dat er een verhoogd risico op leukemie en een normale incidentie op hersentumoren bestaat bij kinderen die wonen in de nabijheid van hoogspanningslijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stockholm selon laquelle ->

Date index: 2023-06-09
w