A. considérant que le Conseil eu
ropéen de Barcelone était la seconde réunion de printemps consacrée au développement des mandats établis aux réunions de Lis
bonne, Feira, Nice, Stockholm, Göteborg et Laeken et visant à faire atteindre à l'Union européenne son objectif stratégique des années à venir, à savoir "devenir l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d’une croissance économique durable accompagnée d’une amélioration quantitative et qualitative de l’emploi et d’une plus grande cohé
...[+++]sion sociale",
A. overwegende dat de bijeenkomst van de Europese Raad in Barcelona de tweede voorjaarsbijeenkomst is, die is gewijd aan de uitwerking van de mandaten die tijdens de bijeenkomsten in Lissabon, Feira, Nice, Stockholm, Göteborg en Laken zijn opgesteld en die erop gericht zijn de Europese Unie haar strategische doel van de komende jaren te laten verwezenlijken, te weten "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang",