Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stocks devraient maintenant » (Français → Néerlandais) :

Il convient par ailleurs de supprimer toute référence à l’importation de produits préparés avant le 1er janvier 2004, étant donné que ces produits ont été conservés dans des entrepôts frigorifiques pendant plus de deux ans et que la plupart des stocks devraient maintenant être épuisés.

Verder moeten verwijzingen naar de invoer van vóór 1 januari 2004 geproduceerde producten worden geschrapt, aangezien die producten inmiddels meer dan twee jaar gekoeld opgeslagen zijn en de meeste voorraden nu wel op zullen zijn.


Si nous devions réduire la production maintenant, les producteurs devraient évidemment abandonner l’élevage des vaches laitières, mais il serait très difficile de reconstituer les stocks de bétail si nous réalisons que ce que certaines personnes imaginent maintenant être une bonne mesure est, en réalité, une grossière erreur.

Als we de productie nu zouden verlagen, dan is het duidelijk dat de boeren zouden stoppen met het fokken van koeien, maar het zou heel moeilijk zijn om de veestapel weer aan te vullen wanneer we beseffen dat wat sommige mensen nu als een goede maatregel beschouwen, in werkelijkheid een grote vergissing is.


Maintenant que les stocks excédentaires sont peu abondants et qu'ils n'augmenteront probablement pas dans un proche avenir, les achats sur le marché devraient être autorisés de manière permanente pour compléter les stocks d'intervention restants.

Nu er nauwelijks nog overschotten zijn en er in de afzienbare toekomst waarschijnlijk ook geen meer zullen ontstaan, moet de regeling het mogelijk maken om op permanente basis producten op de markt aan te kopen ter aanvulling van de resterende interventievoorraden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stocks devraient maintenant ->

Date index: 2021-02-10
w