Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reliquat du volume admissible des captures
Ressources halieutiques excédentaires
Stock excédentaire

Traduction de «stocks halieutiques européens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reliquat du volume admissible des captures | ressources halieutiques excédentaires | stock excédentaire

overschot van de toegestane vangst | overschotbestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La gestion des stocks halieutiques selon le principe de la prise maximale équilibrée offrira un meilleur avenir aux communautés de pêcheurs européens et assurera leur contribution à la sécurité alimentaire de l'Europe. Cet objectif devrait être atteint d'ici à 2015 conformément aux engagements pris à l'échelle internationale.

Het beheer van de visbestanden aan de hand van maximale duurzame opbrengsten zal niet alleen de toekomstperspectieven van de Europese visserijgemeenschap verbeteren, maar de visserijsector ook in staat stellen bij te dragen tot de continuïteit van de Europese voedselvoorziening.


La Commission rend compte chaque année au Parlement européen et au Conseil des progrès accomplis dans la mise en œuvre du rendement maximal durable et de l'état des stocks halieutiques, et ce, dès que possible après l'adoption du règlement annuel du Conseil établissant les possibilités de pêche dans les eaux de l'Union et dans certaines eaux en dehors de l'Union, pour les navires de l'Union.

De Commissie brengt jaarlijks, zo vroeg mogelijk na de vaststelling van de jaarlijkse verordening van de Raad tot vaststelling van de vangstmogelijkheden in de Uniewateren en, in bepaalde niet-Uniewateren, voor Unievaartuigen bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de vorderingen bij het verwezenlijken van de maximale duurzame opbrengst en de situatie van de visbestanden.


Cela dit, pour assurer la bonne santé des stocks halieutiques européens, nous avons également besoin de contrôles efficaces pour faire respecter les règles en vigueur».

De naleving van de bestaande regels moet met efficiënte controles worden afgedwongen, willen wij Europawijd zorgen voor gezonde visbestanden".


76. souligne l'importance de développer l'aquaculture durable afin de réduire la surpêche des stocks halieutiques européens et la dépendance aux importations en provenance de pays tiers, qui représentent plus de 60 % du poisson consommé dans l'Union;

76. onderstreept het belang van een zich ontwikkelende duurzame aquacultuursector ter terugdringing van de overbevissing van de Europese visbestanden en de afhankelijkheid van de invoer van vis uit derde landen, waaruit meer dan 60% van de vis die in de Europese Unie geconsumeerd wordt, afkomstig is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tels sont les principaux messages qu'a souhaité transmettre M. Karmenu Vella, commissaire européen chargé des affaires maritimes et de la pêche, dans le rapport de cette année sur l'état des stocks halieutiques et la préparation de la fixation des quotas de pêche pour l'année prochaine.

Dat is de belangrijkste boodschap die Karmenu Vella, Europees commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij, meegeeft in het verslag van dit jaar over de toestand van de visbestanden en de voorbereiding van de vaststelling van de vangstquota voor volgend jaar.


Les progrès visant à assurer la durabilité de l'ensemble des stocks halieutiques européens ont été lents, car les flottes n'ont pas été en mesure de s'adapter assez rapidement à l'avis scientifique.

De vooruitgang op weg naar duurzame niveaus voor alle Europese visbestanden verliep traag omdat de vloten zich niet snel genoeg konden aanpassen aan het wetenschappelijk advies.


5. fait observer que l'appauvrissement rapide de certains stocks halieutiques européens du fait des diverses actions de l'homme sur l'environnement érode les bases écologiques et économiques de la pêche et rend les écosystèmes marins plus vulnérables au changement climatique et réduit ainsi leur capacité d'adaptation; fait en outre observer que le secteur de la pêche doit s'adapter aux changements climatiques, dans le respect des dimensions économiques, sociales et environnementales du développement durable;

5. wijst erop dat de snelle uitputting van sommige Europese visbestanden als gevolg van de druk op het milieu als gevolg van menselijke activiteit afbreuk doet aan de ecologische en economische basis van visserij, en mariene ecosystemen kwetsbaarder maakt voor klimaatverandering en daardoor minder in staat zich aan te passen; wijst er voorts op dat de visserijsector zich aan de klimaatverandering moet aanpassen, met eerbiediging van de economische, sociale en ecologische dimensie van duurzame ontwikkeling;


Le Parlement européen et le Conseil ont adopté un règlement, entré en vigueur en novembre, sur des mesures commerciales aux fins de la conservation des stocks halieutiques relevant de la gestion conjointe et de la prévention des pratiques de pêche non durables.

Het Europees Parlement en de Raad hebben een verordening vastgesteld over handelsmaatregelen met het oog op de instandhouding van visbestanden in gezamenlijk beheer en de preventie van niet-duurzame visserijpraktijken.


Il convient d'établir des règles pour qualifier le plan à long terme visé par le présent règlement, en tenant compte de la situation des stocks concernés, en tant que plan de reconstitution au sens de l'article 5 du règlement (CE) no 2371/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques dans le cadre de la politique commune de la pêche , et aux fins de l'article 21, point a) i), du règlement (CE) no 1198/2006 du Conseil du 27 juillet 2006 relatif au Fonds ...[+++]

Er moeten regels worden vastgesteld om, rekening houdend met de toestand van de betrokken bestanden, het bij deze verordening ingevoerde langetermijnplan aan te merken als een herstelplan in de zin van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid en voor de toepassing van artikel 21, onder a), punt i), van Verordening (EG) nr. 1198/2006 van de Raad van 27 juli 2006 inzake het Europees Visserijfonds of, als alternatief, als een beheerplan in de zin van artikel 6 van Verordening (EG) ...[+++]


Cette organisation est reconnue par l'ensemble des gouvernements européens comme étant la meilleure source de recommandations objectives, équilibrées and consensuelles sur l'état des stocks halieutiques.

Deze organisatie wordt door regeringen in heel Europa erkend als de beste bron voor objectieve, evenwichtige en eenstemmige adviezen over de situatie van de visbestanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stocks halieutiques européens ->

Date index: 2021-10-06
w